የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   th การนัดหมาย

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [ยี่สิบสี่]

yêe-sìp-sèe

การนัดหมาย

gan-nát-mǎi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? คุ---า--ถโ---ารห-ื--ปล่า -ร-----ค-? คุ____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ล-ด-ถ-ด-ส-ร-ร-อ-ป-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? 0
koo---la---ro-t-d-y--ǎ-------b--a----r-́p-k-́ k______________________________________ k-o---l-̂---o-t-d-y-s-̌---e-u-b-l-̀---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። ผม---ดิฉั--ร--คุณ--ึ่---่วโ-----ว-ครั- ---ะ ผ_ / ดิ__ ร_ คุ____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ร- ค-ณ-ร-่-ช-่-โ-ง-ล-ว ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ 0
po-m-d-̀--h-̌--raw-koo--krê-ng--h-̂a---ng-l----kr--p---́ p________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-k-e-u-g-c-u-a-m-n---æ-o-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? คุณ---มื-ถือติดต-วไ-่ใช-ห-ือ-ค--บ-/ -ะ? คุ_ มี_______________ ค__ / ค__ ค-ณ ม-ม-อ-ื-ต-ด-ั-ไ-่-ช-ห-ื- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? 0
ko-n------e-----u-dh-̀--d--a--a---c-âi-r-̌u--ra---ká k______________________________________________ k-o---e---e---e-u-d-i-t-d-u---a-i-c-a-i-r-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! ค--้งห-้าข-ใ----ง---า นะ---บ-/-นะค-! ค________________ น____ / น____ ค-ั-ง-น-า-อ-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------------------ ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 0
k-a--g--â-k-̌---âi---r-n--way--a--a--kra-p---́--á k___________________________________________ k-a-n---a---a-w-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a- ---------------------------------------------------- kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! ค--้ง-น-----งแ-็กซี่ --ครั--- -ะ--! ค___________ น____ / น____ ค-ั-ง-น-า-ั-ง-ท-ก-ี- น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------------------- ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! 0
kr--n----̂-n-̂---tǽ--s--------k--́--n-́-k-́ k__________________________________ k-a-n---a---a-n---æ-k-s-̂---a---r-́---a---a- -------------------------------------------- kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! คร-้ง--------่มมา-้-- --คร---- นะคะ! ค_______________ น____ / น____ ค-ั-ง-น-า-อ-ร-ม-า-้-ย น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------------------ ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! 0
kr-́ng-na--a--r-̂--m---û--------ráp-n-́---́ k____________________________________ k-a-n---a---o-r-̂---a-d-̂-y-n-́-k-a-p-n-́-k-́ --------------------------------------------- kráng-nâ-ao-rôm-ma-dûay-ná-kráp-ná-ká
ነገ እረፍት ነኝ። พร--งน-- -ม-------- หยุด ค--- - -ะ พ___ ผ_ / ดิ__ ห__ ค__ / ค_ พ-ุ-ง-ี- ผ- / ด-ฉ-น ห-ุ- ค-ั- / ค- ---------------------------------- พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ 0
pro--ng-né--p-̌m-d-̀-ch--n-y-̀-t--r-́--k-́ p__________________________________ p-o-o-g-n-́---o-m-d-̀-c-a-n-y-̀-t-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- prôong-née-pǒm-dì-chǎn-yòot-kráp-ká
ነገ እንገናኝ? พ-ุ่ง--้--าจ-พบกั-ดี----ค--- / ค-? พ________________ ค__ / ค__ พ-ุ-ง-ี-เ-า-ะ-บ-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? 0
p-o--ng-n-́--rao-j-̀------g----e--m-------́p-ká p________________________________________ p-o-o-g-n-́---a---a---o-p-g-n-d-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------ prôong-née-rao-jà-póp-gan-dee-mǎi-kráp-ká
አዝናለው!ነገ አልችልም። ขอโท--ร---- --ะ-พ--่---้ไม-ไ-- --ับ - คะ ข_______ / ค่_ พ_______ ค__ / ค_ ข-โ-ษ-ร-บ / ค-ะ พ-ุ-ง-ี-ไ-่-ด- ค-ั- / ค- ---------------------------------------- ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ 0
k-̌--t-----ra-p------ro---g---́e-m-̂i--------a-p-ká k_________________________________________ k-̌---o-t-k-a-p-k-̂-p-o-o-g-n-́---a-i-d-̂---r-́---a- ---------------------------------------------------- kǎw-tôt-kráp-kâ-prôong-née-mâi-dâi-kráp-ká
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? ส--ส-ป--ห--ี้---ณม-----ท-หร--ยั- ค-ั----ค-? สุ_______ คุ____________ ค__ / ค__ ส-ด-ั-ด-ห-น-้ ค-ณ-ี-ะ-ร-ำ-ร-อ-ั- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? 0
so-o----̀p-da--e---k-o-------̀-rai--am-------ang-kr-----á s__________________________________________________ s-̀-t-s-̀---a-n-́---o-n-m-e-a---a---a---e-u-y-n---r-́---a- ---------------------------------------------------------- sòot-sàp-da-née-koon-mee-à-rai-tam-rěu-yang-kráp-ká
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? ห---ว-า-ค-ณ --นั--ล้--ครั--/---? ห____ คุ_ มี_____ ค__ / ค__ ห-ื-ว-า ค-ณ ม-น-ด-ล-ว ค-ั- / ค-? -------------------------------- หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? 0
rěu---̂-ko---mee-na----ǽo----́p--á r______________________________ r-̌---a---o-n-m-e-n-́---æ-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------- rěu-wâ-koon-mee-nát-lǽo-kráp-ká
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። ผม---ด---- เส-อ-ห-เ-า-จอ--นว---ุ-ส-ปด-ห์ ผ_ / ดิ__ เ______________________ ผ- / ด-ฉ-น เ-น-ใ-้-ร-เ-อ-ั-ว-น-ุ-ส-ป-า-์ ---------------------------------------- ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ 0
p-̌m-d----h-----ǎy--a----̂i------ur--ga----n-s--ot-s-̀---a p__________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-y-n-w-h-̂---a---u-̶-g-n-w-n-s-̀-t-s-̀---a ----------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-sǎy-naw-hâi-rao-jur̶-gan-wan-sòot-sàp-da
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? เ-าไป-ิ--ิก--น-ี--ม-ค--- / -ะ? เ______________ ค__ / ค__ เ-า-ป-ิ-น-ก-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? 0
r----h---bhì----́--g---d-e-ma----r-́---á r____________________________________ r-o-b-a---h-̀---i-k-g-n-d-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ rao-bhai-bhìk-ník-gan-dee-mǎi-kráp-ká
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? เร-ไ---ย-า-ก---ีไ-ม ครับ / คะ? เ________________ ค__ / ค__ เ-า-ป-า-ห-ด-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? 0
r----ha--chai---̀-------e--mǎi-k--́p-ká r____________________________________ r-o-b-a---h-i-h-̀---a---e---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- rao-bhai-chai-hàt-gan-dee-mǎi-kráp-ká
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? เ-า-ปเ--่-วภ-เ-า--น-ีไ-ม---ั--/ ค-? เ__________________ ค__ / ค__ เ-า-ป-ท-่-ว-ู-ข-ก-น-ี-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? 0
rao-b-ai-t--eo------a-o---n-d-e-m-----r-́p-k-́ r________________________________________ r-o-b-a---e-e---o---a-o-g-n-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- rao-bhai-têeo-poo-kǎo-gan-dee-mǎi-kráp-ká
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። ผม-- -ิฉ-- -ะ--ร-- -ุ---ี่-ำ-าน ผ_ / ดิ__ จ_____ คุ_ ที่____ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-ำ-า- ------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน 0
p----d-̀-c---n---̀-bh---r--p-k-----e-e--am--g-n p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---a---g-n ----------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-tam-ngan
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። ผม-- -ิ-ั--จ--ป--บ คุ----่--าน ผ_ / ดิ__ จ_____ คุ_ ที่___ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-้-น ------------------------------ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน 0
po-m-di-----̌---a--bhai-ra-p--o-n--êe----n p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bân
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። ผม-- ดิ----จ--ปรั- คุณ ท-่ป้--รถโดยส-ร ผ_ / ดิ__ จ_____ คุ_ ที่___________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-้-ย-ถ-ด-ส-ร -------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร 0
p-̌--dì-cha-n-j-̀----i------k-on--e-e-bhâ--ró-------ǎn p________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---h-̂---o-t-d-y-s-̌- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bhâi-rót-doy-sǎn

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -