የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። ฝ--บัว-ช---น-ม่ไ-้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
fà---ua-c-----ngan--a-i-dâi f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
የሞቀ ውሃ አይፈስም። ไ-่มีน้--ุ่น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
m----m---n-́---̀-n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
ሊጠግኑት ይችላሉ? ค---า--อ--ั----ไห----ั--/ คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
k----ma--a-w--man-dâi-m-̌---r----ká k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። ใน--อ--ม-ม----ศั-ท์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
n-i---̂wng--a----e--t-n----p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። ในห้-งไม---โท-ท--น์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
n-i-h-̂wn--m-̂i---e--on---́t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
ክፍሉ በረንዳ የለውም። ห้อง---มีระ-บ-ยง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
h--wng--a-i--e----́--i-ng h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። ห้องน-้เส--ง--งเ--นไป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
h-̂wng---́e--ǐ-n--dan---er---b-ai h_____________________________ h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a- ---------------------------------- hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። ห้--น-้--็กเกิ--ป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
h----g-ne---le----------hai h______________________ h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i --------------------------- hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። ห-อ-น-้--ด---น-ป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
hâ----n-----êut--er̶n-b-ai h_______________________ h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a- ---------------------------- hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። เ-ร-่อ-ทำ-ว--ร้--ไ-่---าน เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
kr-̂--ng---m-k-am---́wn-m-̂--ta--n-an k_________________________________ k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n ------------------------------------- krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። เค--่อ--รับอ-----ม-ท-ง-น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k-e----g---r--p----à--mâ---a--n-an k_______________________________ k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a- ------------------------------------ krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። โทรทั-น์------าน โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
ton---́-------t-m-n-an t___________________ t-n-t-́---a-i-t-m-n-a- ---------------------- ton-tát-mâi-tam-ngan
ያን አላስደሰተኝም። ผม----ิ-ั- ไ------ลย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
pǒm-d---ch-̌n-------h-̂w-----y p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
ያ ለኔ ውድ ነው። ม-น--ง--ินไป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
ma-----g-ge-̶-----i m_________________ m-n-p-n---e-̶---h-i ------------------- man-pæng-ger̶n-bhai
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? คุ--ีอะ-ร-ี---ก-ว--นี-ไหม-ค----/ คะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
k-o--m-e--̀-r-i--êe-t------w----e---mǎ--k-a-p---́ k__________________________________________ k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? ที--ัก-ยาวชน----ท-่นี่ม--ห---ร-บ / คะ? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
t-̂e-p-́k-yao--o----á-glâ---e---------e--mǎi-kráp-k-́ t______________________________________________ t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? มี-บดแอ-ด-เบ-ค-า---ใ---ท---ี่-ีไห--ค--บ-/---? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
m-e--a-y------à-r--yk-fa---g-a----êe--e-e--e--m-----rá--ká m___________________________________________________ m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? มี-้า-อา-----ล้--่นี---ไห--ค--- / ค-? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
m-----́------̌n----̂i-te-e---̂----e-m--i-k-á----́ m_________________________________________ m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -