የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   th ในรถแท็กซี่

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። ช่----ีย----ท็กซี่ให--------ับ-- คะ ช่_________________ ค__ / ค_ ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค- ----------------------------------- ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 0
c-ûay-r-----r------́--------a-i--ûa--k---p-ká c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ไปส--น--า--เ--า-- ---- / คะ? ไ______________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------- ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
bha----̀--a--n-e-ra------̂--ra----a-p--á b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ไปสน--บิ-รา--เ---ไ---รับ-/ --? ไ________________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
b--i-sà--a--bin-ra-k--ta-o-r----ráp-ká b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
እባክህ/ሽ ቀጥታ ก-ุ-าต--ไป คร-บ /--่ะ ก________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ --------------------- กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 0
g-o---nât-r--g-bhai-kr-́----̂ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ กรุณ--่-ยเล-้-วข-า-ร-นี้ --ับ / --ะ ก_________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 0
gr--o-n--c-u-ay-léeo-------r-n----́e-krá--k-̂ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ กร-ณาช---เลี--ว--ายตรง---มุ--ครับ-/--่ะ ก____________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ --------------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 0
g-o-o--a-c-û-y-le-eo--á----r-ng--ǔ----om-kra----â g_____________________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ
እቸኩላለው። ผม-/-ดิ-ั---ีบ ผ_ / ดิ__ รี_ ผ- / ด-ฉ-น ร-บ -------------- ผม / ดิฉัน รีบ 0
po-m--ì-c-ǎn-re-ep p_______________ p-̌---i---h-̌---e-e- -------------------- pǒm-dì-chǎn-rêep
ጊዜ አለኝ። ผม -----ั- ม--วลา ผ_ / ดิ__ มี____ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล- ----------------- ผม / ดิฉัน มีเวลา 0
p--m---̀-c-ǎ--me-------a p_____________________ p-̌---i---h-̌---e---a---a ------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-way-la
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። ก-ุ-า-ั-ช------้--ม---ับ-/ คะ ก______________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 0
gr----n--k--p-c-á--ong------mǎi-k-á---á g___________________________________ g-o-o-n---a-p-c-a---o-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- gròo-na-kàp-chá-long-dâi-mǎi-kráp-ká
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። ก--ณา--ดรถท-่น-- --ับ / -ะ ก__________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค- -------------------------- กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 0
g---o-na--------o----êe-nêe-kr--p-k-́ g______________________________ g-o-o-n-̂---̀---o-t-t-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------- gròo-nât-òt-rót-têe-nêe-kráp-ká
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። กร-ณา-อ---ครู--น---ั--- --คะ ก_________ น____ / น___ ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค- ---------------------------- กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 0
gr--o--a-raw--à----ôo-n----rá--na---á g_________________________________ g-o-o-n---a---a-k-k-o-o-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ----------------------------------------- gròo-na-raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
ወዲያው እመለሳለው เ----ว ---- --ฉ-น --ั-ม- คร-บ-/ -ะ เ___ ผ_ / ดิ__ ก____ ค__ / ค_ เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค- ---------------------------------- เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 0
d---o-po----ì-ch-̌-----̀--m------p-ká d_______________________________ d-̌-o-p-̌---i---h-̌---l-̀---a-k-a-p-k-́ --------------------------------------- děeo-pǒm-dì-chǎn-glàp-ma-kráp-ká
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። ข--บเ-ร-จให้--ม / -ิฉ---ด-วย-คร-บ --คะ ข_________ ผ_ / ดิ__ ด้__ ค__ / ค_ ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
kǎ--ba--sa-----t--a---p----d-̀--h--n----ay-k-á----́ k__________________________________________ k-̌---a---a---e-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- kǎw-bai-sà-rèt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። ผ--/-ด-ฉั-ไม-มี---นทอน ผ_ / ดิ___________ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น ---------------------- ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 0
p----d---cha-n---̂i-m-----e-̶n--awn p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-e-̶---a-n ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-tawn
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። ไ----็นไร -ี่เ-----ี-ให้----ค-ั- /--ะ ไ______ ที่_________ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค- ------------------------------------- ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 0
ma----he--r-i--êe--ěua--ê--hâi--oon--ra-p-k-́ m_________________________________________ m-̂---h-n-r-i-t-̂---e-u---e-e-h-̂---o-n-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- mâi-bhen-rai-têe-lěua-nêe-hâi-koon-kráp-ká
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። ขับไป-่ง ผ----ด-ฉ----าม--่--ู่--้-คร-บ / -ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ต______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 0
k-̀p--h-i--o--g-p-̌------c-a---d-a--t-̂e--̀-yo-----́e-kr------́ k___________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---h-m-t-̂---̀-y-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-dham-têe-à-yôo-née-kráp-ká
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። ข-บ--ส--ที่-ร-แ-- ข-งผ--/ -อ-ด-ฉัน-ด-ว--ครับ----ะ ขั____________ ข____ / ข_____ ด้__ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
ka----h---s-̀ng--e-e----g---m--ǎwng---̌---ǎ-ng-dì-cha-n-d-̂ay---a-----́ k______________________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-t-̂---o-g-r-m-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---u-a---r-́---a- -------------------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-têe-rong-ræm-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። ข-บ--ส-- -----ดิฉั---ี---ยหา- -รับ-/--ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ที่______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค- --------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 0
kà---hai-sò----ǒm------h-̌--têe-c--i------k-a---k-́ k_____________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---e-e-c-a---a-t-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-têe-chai-hàt-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -