ለምንድን ነው የማይመጡት? |
ทำ-มคุ-ไ-่---คร-- /-คะ?
ทำ________ ค__ / ค__
ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
0
tam---i--oon-m-̂i-ma-k-á----́
t__________________________
t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a-
------------------------------
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የማይመጡት?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
|
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። |
อ--าศ----าก
อ_________
อ-ก-ศ-ย-ม-ก
-----------
อากาศแย่มาก
0
a-g--t---̂--a-k
a___________
a-g-̀---æ---a-k
---------------
a-gàt-yæ̂-mâk
|
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
อากาศแย่มาก
a-gàt-yæ̂-mâk
|
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። |
ผ- /---ฉั--ไม่มา---า-อ--าศแย่ม-ก
ผ_ / ดิ__ ไ__________________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-อ-ก-ศ-ย-ม-ก
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
0
p--m---̀-ch--n--a---ma-pra-w-a---̀t--æ̂-mâk
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
|
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
|
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? |
ทำ--เ-า-ึ----มา----บ - คะ?
ทำ___________ ค__ / ค__
ท-ไ-เ-า-ึ-ไ-่-า ค-ั- / ค-?
--------------------------
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
0
t-----i----o-t---ng---̂--m--k--́----́
t_______________________________
t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------
tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
|
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
|
እሱ አልተጋበዘም። |
เ---ม่---ร-บ-ช-ญ
เ___________
เ-า-ม-ไ-้-ั-เ-ิ-
----------------
เขาไม่ได้รับเชิญ
0
k-̌o-m--i--a-i---́--che--n
k____________________
k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶-
--------------------------
kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
|
እሱ አልተጋበዘም።
เขาไม่ได้รับเชิญ
kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
|
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። |
เ-า-ม-ม--พ---เข----ได้ร-บ-ชิญ
เ_______________________
เ-า-ม-ม-เ-ร-ะ-ข-ไ-่-ด-ร-บ-ช-ญ
-----------------------------
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
0
kǎo-m----ma--r-́--ka-----̂i----i----p----r-n
k____________________________________
k-̌---a-i-m---r-́---a-o-m-̂---a-i-r-́---h-r-n
---------------------------------------------
kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
|
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
|
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? |
ท---ค-ณ-ม------ั- - --?
ทำ________ ค__ / ค__
ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
0
ta---ai-k--n----i--a--r--p--á
t__________________________
t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a-
------------------------------
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
|
ጊዜ የለኝም። |
ผ- ------น ไม-มีเวลา
ผ_ / ดิ__ ไ______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ว-า
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
0
p-̌--dì--h--n-mâi-m-e--ay--a
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-w-y-l-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
|
ጊዜ የለኝም።
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
|
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። |
ผ- ---ิฉั- ไ-่--เพร-ะไม่มี-วลา
ผ_ / ดิ__ ไ_______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-ไ-่-ี-ว-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
0
p--m--i--chǎ--m-̂--ma-p-a-w-ma-----e---y--a
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́---a-i-m-e-w-y-l-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
|
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
|
ለምን አትቆይም/ዪም? |
ท-----ณไม-อ---ต-อล---ค-ับ /---?
ทำ____________ ค__ / ค__
ท-ไ-ค-ณ-ม-อ-ู-ต-อ-่- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
0
t---m----------̂---̀---̂o-d---w-----kr--p--á
t_____________________________________
t-m-m-i-k-o---a-i-a---o-o-d-a-w-l-̂-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
|
ለምን አትቆይም/ዪም?
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
|
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። |
ผ- -----ั- ยัง-้อ--ำง-น-คร-บ /-คะ
ผ_ / ดิ__ ยั________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-้-ง-ำ-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
0
po-m-d-̀-c-----y-ng-d-âw-g--a---g-n--ráp-ká
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---a-g-d-a-w-g-t-m-n-a---r-́---a-
----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
|
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
|
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። |
ผม-- -ิฉัน-ไ---ย-่-่อ-พ-าะย-งต--ง---า- -รับ --คะ
ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-่-่-เ-ร-ะ-ั-ต-อ-ท-ง-น ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
0
p----------ǎ--mâi-a--yo-o-dh-̀w--------ang-dha-wn---a---g------́p---́
p___________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-a---o-o-d-a-w-p-a-w-y-n---h-̂-n---a---g-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
|
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
ทำ-มค-ณ---ป-ล้-ล-ะ -ร-บ ---ะ?
ทำ_____________ ค__ / ค__
ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
0
tam----------j-̀--h-i---́---a-----́---á
t__________________________________
t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a-
----------------------------------------
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
|
ደክሞኛል |
ผม /-ด-ฉัน ---ง ---บ-/-คะ
ผ_ / ดิ__ ง่__ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ง-ว- ค-ั- / ค-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
0
p--m-di---h--n-n-u-a-----a-p-ká
p_________________________
p-̌---i---h-̌---g-̂-n---r-́---a-
--------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
|
ደክሞኛል
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
|
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። |
ผม --ด---น -ะ--เ------- --ด--ั--ง--ง-ล้ว ครั- - คะ
ผ_ / ดิ__ จ________ ผ_ / ดิ__ ง่_____ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว-แ-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
0
po---dì-c--̌n--à-------r-́--po-m--i--cha-n--g-̂-----------áp-k-́
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-p-̌---i---h-̌---g-̂-n---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
|
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
ท--ม-ุณจะ-ป-ล--ล่--ครับ - -ะ?
ทำ_____________ ค__ / ค__
ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
0
t-m-mai--o-n---̀--ha--lǽ--lâ---áp---́
t__________________________________
t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a-
----------------------------------------
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
|
መሽቷል (እረፍዷል) |
ดึกแล้- คร-บ-/ คะ
ดึ____ ค__ / ค_
ด-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------
ดึกแล้ว ครับ / คะ
0
d-̀-k-lǽo--rá--ká
d_______________
d-̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------
dèuk-lǽo-kráp-ká
|
መሽቷል (እረፍዷል)
ดึกแล้ว ครับ / คะ
dèuk-lǽo-kráp-ká
|
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። |
ผม - ด-ฉ-น-จะไป--รา---ก--้--คร-บ - คะ
ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ-ึ-แ-้- ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
0
p--m--ì--hǎ--ja--bh---------de-u-----o-k-á---á
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-d-̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká
|
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká
|