| እኔ – የኔ |
ผ- --ด-ฉ---–----ผม --ของด-ฉ-น
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
pǒm--ì--h--n---̌w---p--m----w-g-----ch-̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
እኔ – የኔ
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
| ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
ผ- / ดิฉ-น -าก-ญแ- ข---- / ข-ง----- --่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
po-m------h--n--a--goon----k--wn---o-m--a-w-g-d-̀-cha---ma-i-po-p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
| ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
ผ- - ดิฉัน -าตั๋--ถ ข---ม /----ดิ-ั-ไม่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
p--m--i--c-a-n--a--dh-̌a---́t--ǎ-n---o-m-----n--dì---a---ma---po-p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
| አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
คุ-– -องคุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k-o-----w----o-n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
| ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
ค-----ก---จ--------จ---ม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
ko-n--a--goon-jæ-ka-wn----on-j------̌i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
| ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
คุ-ห-ตั๋ว-- ข-ง--ณ-เจ-ไห-?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
ko-n------hu----ó----̌-ng-ko-n------ma-i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
| እሱ – የሱ |
เขา – -อ--ขา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
k-̌----̌wn-----o
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
|
እሱ – የሱ
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
|
| የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
ค--ท--บ-ห-ว--กุ-แจขอ-เข-อ--่ท-่-ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k-o---á-r-̂p--ǎi--â-go-n-jæ̀--ong--ǎo----y--o--êe---̌i
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
| የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
ค--ท-าบไห-ว--ตั----ของ-ข-อย--ท--ไ--?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k----ta---â--mǎi-w-̂-d--̌--r-́-----w------o-a---------̂e-n--i
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
| እሷ – የእሷ |
เ-- –-ขอ--ธอ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
tu---kǎwng-t--̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
|
እሷ – የእሷ
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
|
| የእሷ ገንዘብ የለም። |
เงินข---ธอหาย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
nge-̶n-k--w---t--̶-h-̌i
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
| እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
แ--บั--เครด--ขอ---อก็ห----วย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
lǽ--a-t-kray-di-t----wn---ur----------i-----y
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
| እኛ – የእኛ |
เร--–---ง--า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r---kǎ----rao
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
|
እኛ – የእኛ
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
|
| የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
ค--ป-------ณตา ขอ-----ม-ส-าย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
koon--ho---ko-n--ha-kǎw-----o----i-sà---i
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
| የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
ค-ณย-------ณ--- ข-งเร-สุ--า--ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k-on-yâ--oon-y---k--w-g-rao-sòok----p-d-e
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
| እናንተ – የእናንተ |
ค-- / หน- --ของ--ู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
k-o---ǒo------g-n--o
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
እናንተ – የእናንተ
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
| ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
เด็- ๆ-ค---่-ข-งหนูอ---ท--ไหน?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dè------------p-̂---ong---̌o-à-yo----e-e-n-̌i
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
| ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
เ--- ๆ ค-ณ-ม่-อ-หนู----ที--ห-?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dè--d------o---æ-k-ong-no-o--̀-y-̂---e-e-n-̌i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|