| ከየት ነው የመጡት? |
ค--ม-จ----น-ครับ-/ -ะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-า-ไ-น ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k-on----jà--na---k-a-----́
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ከየት ነው የመጡት?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
| ከባዝል |
ม-จากบ-เ-- ค--บ-- ค-ะ
ม_________ ค__ / ค่_
ม-จ-ก-า-ซ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
0
m---à---a-sa-n-k-----kâ
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
ከባዝል
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
| ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። |
บา--ล-ยู่ในป----ศส-ิส-ซอ---ด์
บ________________________
บ-เ-ล-ย-่-น-ร-เ-ศ-ว-ส-ซ-แ-น-์
-----------------------------
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
0
ba-s---lu-̶-y-̂---ai----a---á-s-----w-́-----̶-l-n
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
| አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? |
ผม /-ดิ--น--อ--ะน--ห-----ู-จั---บ --ณมี---อร์ --้ไห- -ร-บ-/ คะ?
ผ_ / ดิ__ ข______________ คุ_______ ไ____ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ข-แ-ะ-ำ-ห-ค-ณ-ู-จ-ก-ั- ค-ณ-ี-เ-อ-์ ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
0
pǒ---i---h-̌n-kǎw--ǽ-n---h------o----́o-ja----àp-k-o----en-lur̶--â---a----ra-p-k-́
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። |
เข-เป็นค-ต่-งช-ติ
เ_____________
เ-า-ป-น-น-่-ง-า-ิ
-----------------
เขาเป็นคนต่างชาติ
0
k-̌o-bhe---on--h--n--------ì
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
เขาเป็นคนต่างชาติ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
| እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። |
เข-พู-ไ-----ยภา-า
เ______________
เ-า-ู-ไ-้-ล-ย-า-า
-----------------
เขาพูดได้หลายภาษา
0
ka-o--ôot--â---ǎ-----s-̌
k_____________________
k-̌---o-o---a-i-l-̌---a-s-̌
---------------------------
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
เขาพูดได้หลายภาษา
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
|
| ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? |
ค--ม-ที-น----ั้ง--กใช่--ม --ั- /---?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-ร-้-แ-ก-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ko--------̂e-n--e--rá-g---̂---h--i-ma---kra-p-ká
k_________________________________________
k-o---a-t-̂---e-e---a-n---æ-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
|
| አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። |
ไ-่ใช่-ผม / ดิ--น -คย----่-ี่เ-ื่-ป-ท-่แล้วคร-บ - -ะ
ไ___ ผ_ / ดิ__ เ_________________ / ค_
ไ-่-ช- ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-า-ี-น-่-ม-่-ป-ท-่-ล-ว-ร-บ / ค-
----------------------------------------------------
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
0
m-̂i--ha------m-----------k-нy-----ê--ne---me------ee--êe--ǽo---a----á
m_____________________________________________________________
m-̂---h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-k-н---a-t-̂---e-e-m-̂-a-b-e---e-e-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------------
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
|
| ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። |
แ-่หน-่-สัปดา--เท่า--้นค--บ / คะ
แ_________________ / ค_
แ-่-น-่-ส-ป-า-์-ท-า-ั-น-ร-บ / ค-
--------------------------------
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
0
k---ne--ng-s-̀p----t--o-na---------ká
k______________________________
k-̂-n-̀-n---a-p-d---a-o-n-́---r-́---a-
--------------------------------------
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
|
| እኛ ጋር ወደውታል? |
ค----บ--่---ไ-- -ร-บ / ค-?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
ko---c-âw---êe-ne-e---̌i---a-p--á
k_____________________________
k-o---h-̂-p-t-̂---e-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
እኛ ጋር ወደውታል?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
| በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። |
ค----น-่---ี ผม-/-ด-ฉ-น ชอบ-า-ค--บ - คะ
ค______ ผ_ / ดิ__ ช________ / ค_
ค-ท-่-ี-ใ-ด- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-า-ค-ั- / ค-
---------------------------------------
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
0
kon---̂--ne-e--ai-d-e---̌m-d-̀--hǎ---hâwp-mâk-kr-́--ká
k________________________________________________
k-n-t-̂---e-e-j-i-d-e-p-̌---i---h-̌---h-̂-p-m-̂---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
|
| መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። |
แ--ผ- -----ัน ---อ-ท-ศนียภา---วย-รับ / คะ
แ____ / ดิ__ ก็________________ / ค_
แ-ะ-ม / ด-ฉ-น ก-ช-บ-ั-น-ย-า-ด-ว-ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
0
l-́-p----d-̀-c---n-gâw-c-a--p--a-t-n-e--á---̂----̂-y-----p-k-́
l___________________________________________________
l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-c-a-w---a-t-n-e-y-́-p-̂---u-a---r-́---a-
----------------------------------------------------------------
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
|
| ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? |
ค-ณท-ง-น---ร -ร-บ-- -ะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-า-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
0
koo--ta--n-------ra-----́p-ká
k__________________________
k-o---a---g-n-a---a---r-́---a-
------------------------------
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
|
| እኔ ተርጋሚ ነኝ። |
ผม /---ฉัน-เป---ั---ล
ผ_ / ดิ__ เ_______
ผ- / ด-ฉ-น เ-็-น-ก-ป-
---------------------
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
0
p----di--c--̌--bhe--n-́---h-æ
p________________________
p-̌---i---h-̌---h-n-n-́---h-æ
-----------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
|
| እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። |
ผม---ด--ั--แ--หน----อ
ผ_ / ดิ__ แ_______
ผ- / ด-ฉ-น แ-ล-น-ง-ื-
---------------------
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
0
p----d----hǎ---hlæ-na--g-sěu
p________________________
p-̌---i---h-̌---h-æ-n-̌-g-s-̌-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
|
| ብቻዎትን ነዎት እዚህ? |
คุ-มาที่-ี่ค-เดี-วใ-่ไ-ม------/ ค-?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-น-ด-ย-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n----têe--e---kon---e--châ--mǎ--kr----k-́
k________________________________________
k-o---a-t-̂---e-e-k-n-d-e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
|
| አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። |
ไ--ใช่ -ร----องผ--/-ส--ีข-งด-ฉ-น ก----ี่น----ว- ค-ั- / --ะ
ไ___ ภ_________ / ส________ ก็_______ ค__ / ค่_
ไ-่-ช- ภ-ร-า-อ-ผ- / ส-ม-ข-ง-ิ-ั- ก-ม-ท-่-ี-ด-ว- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------------------------------
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
0
m-̂---h-̂---an----k---g--o-m--a---e--k-on--d-------n--â--ma-t-̂e--êe-dû-y-krá----̂
m_______________________________________________________________________
m-̂---h-̂---a---a-k-o-g-p-̌---a---e-e---n---i---h-̌---a-w-m---e-e-n-̂---u-a---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------------------------
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
|
| እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። |
และน-่-เป็-ลู-ทั-ง-อง-น------ /--ิฉัน
แ___________________ ผ_ / ดิ__
แ-ะ-ั-น-ป-น-ู-ท-้-ส-ง-น-อ- ผ- / ด-ฉ-น
-------------------------------------
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
0
l---nâ-----n-l--ok---́ng----w---kon----wng-pǒ--d----h-̌n
l________________________________________________
l-́-n-̂---h-n-l-̂-k-t-́-g-s-̌-n---o---a-w-g-p-̌---i---h-̌-
----------------------------------------------------------
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn
|