আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
ለም--ን ነ- -----ማ--ሉ-?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
l-m--i-i-i-newi k---n---e-a--bel-ti?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
ክ-ደት መቀነስ ---ብኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
k-bi--ti mek’-n-s------lebin-i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
kibideti mek’enesi silalebinyi
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
የ-ል-ላ--ክ-ደ- --ነ- -ላለ-ኝ -ው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
y-mal-be-awi -i---et-----’en--i-s-lal-b------ew-.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
ለምን-- ነ- ቢራውን-የ-ይጠጡት?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
l-min-di-i-n--- b--a-in- --mayit-et’u--?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
መ-- -ን---ስ---ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
mekī-- m---dati-s--ale--nyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
መኪና መንዳት ስላለብኝ
mekīna menidati silalebinyi
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
መኪ---ለ-ነዳ ስ--ብኝ-----ም።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
m---na-s---mi--d--sil--ebiny--ā--t’--’--i.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
ለ-ንድ- ---ቡናውን-የ----ው/ጪው?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
lemini--ni ne---buna-ini---m--it-e--aw----’ī--?
l_________ n___ b_______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- b-n-w-n- y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
-----------------------------------------------
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
এটা ঠাণ্ডা ৷
ቀ-ቅ-ል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
k’-zik-iza-i
k___________
k-e-i-’-z-l-
------------
k’ezik’izali
এটা ঠাণ্ডা ৷
ቀዝቅዛል
k’ezik’izali
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
የማ--------ዘቀ- ነው።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
yema-it-e-’--i--ile-’ez-k’e-e-newi.
y_____________ s_____________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-l-k-e-e-’-z- n-w-.
-----------------------------------
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
ለም-ድን-ነው--ዩን የማትጠጣ--ጪው?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
le--nidin--n--i-sh--u-i-y-mati-----a-i--h’ī-i?
l_________ n___ s______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- s-a-u-i y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
----------------------------------------------
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
আমার কাছে চিনি নেই ৷
ስ-ር--ለኝ-።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
s-kari-yel--yi-i.
s_____ y_________
s-k-r- y-l-n-i-i-
-----------------
sikari yelenyimi.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
ስካር የለኝም።
sikari yelenyimi.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
የማ---ው --- ስለ--- ነ-።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
ye---i-’-t--w--sik--i-si-el-----i----i.
y_____________ s_____ s__________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-k-r- s-l-l-l-n-i n-w-.
---------------------------------------
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
ለ--ድን ነ--ሾርባ---የማ---ት?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
lem-nidi-- new--sh-----w-n--y-ma-i-el---?
l_________ n___ s__________ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-o-i-a-i-i y-m-y-b-l-t-?
-----------------------------------------
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
አ--ዝኩ-ም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
ā-a-------i-i
ā____________
ā-a-e-i-u-i-i
-------------
ālazezikutimi
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
አላዘዝኩትም
ālazezikutimi
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
የማ--ላው---ላ--ኩ- ነ-።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
ye-alibe---- --lal-ze---ut- -e-i.
y___________ s_____________ n____
y-m-l-b-l-w- s-l-l-z-z-k-t- n-w-.
---------------------------------
yemalibelawi silalazezikuti newi.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
yemalibelawi silalazezikuti newi.
আপনি কেন মাংস খান না?
ለ--ድ--ነው-ስጋውን---ይበ--?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
lemini-ini-n-wi s---wi-i-y-may-b--uti?
l_________ n___ s_______ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-g-w-n- y-m-y-b-l-t-?
--------------------------------------
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
আপনি কেন মাংস খান না?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
የ----- ዘር--- ተመ-ቢ ነኝ።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
ye’āt------i zeri-b---- teme-a-ī--e--i.
y___________ z___ b____ t_______ n_____
y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- n-n-i-
---------------------------------------
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
የ-ልበላ-----ክልት------ -መጋቢ ስ-ሆነ-ኝ--ው።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
y----ibel--i----ā-ik-l--- -e-- bi--- te-eg-bī-si---oneku--i -ewi.
y___________ y___________ z___ b____ t_______ s____________ n____
y-m-l-b-l-w- y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- s-l-h-n-k-n-i n-w-.
-----------------------------------------------------------------
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.