তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
እ--ማማ--ይ-ይ-ል--ሻል ?
እ_ ማ__ ይ____ /__ ?
እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ?
------------------
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
0
iza-m--awi ------ka-i--s-ali ?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
እዛ--ራ-ው--ታ--- /--?
እ_ ተ___ ይ____ /___
እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
0
i-- t--a--w- ----yi-a-i----al-?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
iza terarawi yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
እዛ መንደር ይታ-ካ- -ሻ- ?
እ_ መ___ ይ____ /__ ?
እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ?
-------------------
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
0
iz---enid-r--yi--y-ka-i -s-a-i ?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
iza menideri yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ----ይታ--ል--ሻ-?
እ_ ወ__ ይ____ /___
እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
0
iza w---zu ---ay-ka-----h---?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
iza wenizu yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
እ---ል----ታይካል-/-ል?
እ_ ድ___ ይ____ /___
እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
0
i---d-l--iy- -itay-k--i ---a--?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
iza dilidiyu yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ሃ-ቅ -ታ-ካ--/ሻል?
እ_ ሃ__ ይ____ /___
እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
0
iza-hay-k-i-y---y--ali-/-h-l-?
i__ h______ y_________ /______
i-a h-y-k-i y-t-y-k-l- /-h-l-?
------------------------------
iza hayik’i yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
iza hayik’i yitayikali /shali?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
ያ-ን እርግብ -ድ-ዋ-ው።
ያ__ እ___ ወ______
ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
0
y-n----i--g--- wed---w----i.
y_____ i______ w____________
y-n-n- i-i-i-i w-d-j-w-l-w-.
----------------------------
yanini irigibi wedijēwalewi.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
yanini irigibi wedijēwalewi.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
ያ-ን--ፍ ወድጄ-ለ-።
ያ__ ዛ_ ወ______
ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-።
--------------
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
0
yani-- -af- w---jē-ale-i.
y_____ z___ w____________
y-n-n- z-f- w-d-j-w-l-w-.
-------------------------
yanini zafi wedijēwalewi.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
yanini zafi wedijēwalewi.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
ይ-ን- ድ-ጋይ ወ---ለው።
ይ___ ድ___ ወ______
ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-።
-----------------
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
0
yi--ni-- dini--y--w-d---wa-ew-.
y_______ d_______ w____________
y-h-n-n- d-n-g-y- w-d-j-w-l-w-.
-------------------------------
yihēnini dinigayi wedijēwalewi.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
yihēnini dinigayi wedijēwalewi.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
ያን--መና-- ---ዋ--።
ያ__ መ___ ወ______
ያ-ን መ-ፈ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
0
y------m-n--e-h- wed-j---lew-.
y_____ m________ w____________
y-n-n- m-n-f-s-a w-d-j-w-l-w-.
------------------------------
yanini menafesha wedijēwalewi.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
yanini menafesha wedijēwalewi.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
ያ-- የ-ታክ-- ቦታ -ድ-ዋለው።
ያ__ የ_____ ቦ_ ወ______
ያ-ን የ-ታ-ል- ቦ- ወ-ጄ-ለ-።
---------------------
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
0
y----- y--āta--l--- bot- wedi-ē-alew-.
y_____ y___________ b___ w____________
y-n-n- y-’-t-k-l-t- b-t- w-d-j-w-l-w-.
--------------------------------------
yanini ye’ātakiliti bota wedijēwalewi.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
yanini ye’ātakiliti bota wedijēwalewi.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
ይ-ን--አበ--ወ--ዋ-ው።
ይ___ አ__ ወ______
ይ-ን- አ-ባ ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
0
y---ni-i ā--ba wed-jē--l-w-.
y_______ ā____ w____________
y-h-n-n- ā-e-a w-d-j-w-l-w-.
----------------------------
yihēnini ābeba wedijēwalewi.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
yihēnini ābeba wedijēwalewi.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
ውብ -ኖ -ግኝ--ለው።
ው_ ሆ_ አ_______
ው- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
--------------
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
wi---hon- āg-ny-ch------i.
w___ h___ ā_______________
w-b- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
--------------------------
wibi hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
wibi hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
አጋጊ/--ቢ----አ--ቼዋለ-።
አ___ ሳ_ ሆ_ አ_______
አ-ጊ- ሳ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
āgagī/-sab--ho-o ā-i-y----wa-ew-.
ā_____ s___ h___ ā_______________
ā-a-ī- s-b- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
---------------------------------
āgagī/ sabī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
āgagī/ sabī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
በ-ም ቆ-ጆ-ሆኖ -ግ-ቼዋ-ው።
በ__ ቆ__ ሆ_ አ_______
በ-ም ቆ-ጆ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
be-’a-i --onijo---n- āgin-i---w-l-w-.
b______ k______ h___ ā_______________
b-t-a-i k-o-i-o h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
-------------------------------------
bet’ami k’onijo hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
bet’ami k’onijo hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
አ-ቀ-ሚ -ኖ-አ--ቼዋ--።
አ____ ሆ_ አ_______
አ-ቀ-ሚ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-----------------
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
ā-i--e-a-ī--on- -----ich---lew-.
ā_________ h___ ā_______________
ā-i-’-y-m- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
--------------------------------
āsik’eyamī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
āsik’eyamī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
አ--ቺ ሆኖ -ግኝቼዋ--።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ል- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
ā-----h- h----āg--y----w----i.
ā_______ h___ ā_______________
ā-e-i-h- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
------------------------------
āselichī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
āselichī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
አሳቃ--ሆኖ--ግኝቼ-ለ-።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ቃ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
ās-k’ak-ī h-no--ginyic-ē---e--.
ā________ h___ ā_______________
ā-a-’-k-ī h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
-------------------------------
āsak’ak’ī hono āginyichēwalewi.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
āsak’ak’ī hono āginyichēwalewi.