legi
చ-వడం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C--ava-aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Mi legis.
నేన--చ-ి---ు
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nē---c----ānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Mi legis.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Mi legis la tutan romanon.
న-న--న-- మ--్తం -ది---ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nē-u ---a-- -ott-- cadi-ānu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Mi legis la tutan romanon.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
kompreni
అ--థ---ే-ుకొన-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Art--ṁ---s-k----a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
kompreni
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Mi komprenis.
నేను -ర్-ం -ేసుకున-న-ను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē------haṁ -ē----n---u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis la tutan tekston.
నేను మ---తం-పాఠా---ి-అర్-- చే---ు-----ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-----ott-----ṭhā-n- -r--aṁ cē--ku--ā-u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis la tutan tekston.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
respondi
సమా---ం చ-ప్--ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
S-m--hā-----e--uṭa
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
respondi
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Mi respondis.
నే-- --ప్పా-ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
N-n- ce---nu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Mi respondis.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Mi respondis ĉiujn demandojn.
నే-ు-----ి ప్---నలకి---ాధా-- చెప-పా-ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē-- a--- p-aś-al--i s---dhā-a---e---nu
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Mi respondis ĉiujn demandojn.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Mi scias tion – Mi sciis tion.
నాక- -ద- ----స-----ు -ది -ెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u---- t--u-----k- --- telu-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi scias tion – Mi sciis tion.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi skribas tion – Mi skribis tion.
నేను -ద--వ్రా-్-ాను-న--- అ----్-ాసాను
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N-nu-adi vrāstān---ēnu-a-i ----ā-u
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Mi skribas tion – Mi skribis tion.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion.
నే-ు-----ని వ-న్న-న--నే-- ---్న--వి--నా-ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Nē-- -ā-n---in-ā---nēn- dā--i-v--nānu
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion.
న--- దాన్ని త--్త--ు--ాక- ---్-ి-తె---ాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nēn- dā-ni-t-s-------ku dā--i --c-ā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi alportas tion – Mi alportis tion.
నే---దా-్ని -ెస-తాను-నాకు -ా--న-----్చ-ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nēnu d---i-tes---u-nā-- d-nn- tecc--u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi alportas tion – Mi alportis tion.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion.
నే-ు ద----- ------ు-నే-ు ద-న్-ి -ొన్న-ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nēnu d--ni--o-ṭ--u-n-nu-dānni kon---u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Mi atendas tion – Mi atendis tion.
నేన- -ా--ని--శిస-త---న-న------ దాన్---ఆశ---ా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nē---d-nni --i-tunn------nu -ān-i-ā-i---ā-u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Mi atendas tion – Mi atendis tion.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Mi klarigas tion – Mi klarigis tion.
నే-ు -ాన-ని-వి-రి-్త-న--న--- ---్ని -ివర-ం--ను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N-n--d-nn- --v-r-stā----ēnu ----- v-var--̄c-nu
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Mi klarigas tion – Mi klarigis tion.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Mi konas tion – Mi konis tion.
న-కు అ-- --ల-సు-న-కు --- తె---ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-- a-i -el-s--n--u-a-i t--u-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi konas tion – Mi konis tion.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu