Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
నే-ు ---న్స---ి ఒక------- టి-ెట్ -ు-్ చ--ాల-ు-ు-టు--నాను
నే_ ఎ___ కి ఒ_ ఫ్__ టి__ బు_ చే________
న-న- ఎ-ె-్-్ క- ఒ- ఫ-ల-ట- ట-క-ట- బ-క- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------------------------
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
N-nu -t---s ki -k- -hl-iṭ ----ṭ-buk-cēy-lan--u-ṭ-n---u
N___ e_____ k_ o__ p_____ ṭ____ b__ c_________________
N-n- e-h-n- k- o-a p-l-i- ṭ-k-ṭ b-k c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------------
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
Ĉu tio estas rekta flugo?
అది డ-రె---- ఫ్-ైటా?
అ_ డై___ ఫ్___
అ-ి డ-ర-క-ట- ఫ-ల-ట-?
--------------------
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
0
A--------k----la--ā?
A__ ḍ______ p_______
A-i ḍ-i-e-ṭ p-l-i-ā-
--------------------
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
Ĉu tio estas rekta flugo?
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
ఒ---ి--- సీ--- ---ో-ిం-- -ే-కూ-న--ి
ఒ_ విం_ సీ__ స్___ చే_____
ఒ- వ-ం-ో స-ట-, స-మ-క-ం-్ చ-య-ూ-న-ద-
-----------------------------------
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
0
O-- -iṇ-- -ī-, -m-kiṅ--cēya-ūḍ-ni-i
O__ v____ s___ s______ c___________
O-a v-ṇ-ō s-ṭ- s-ō-i-g c-y-k-ḍ-n-d-
-----------------------------------
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
నేను నా -ిజ--వేష-్-న- -------- చేయా--ుక----న---ను
నే_ నా రి_____ ని క____ చే________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-్-ర-మ- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
N-n- nā-ri---vē-an--- -a-p-ar- --yāla-u-uṇ-----nu
N___ n_ r_________ n_ k_______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-n-h-r- c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
న-ను న-------వ--న---ి-క్యా--ిల్-చే-ా-నుక-ం--న్-ాను
నే_ నా రి_____ ని క్___ చే________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-య-ం-ి-్ చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
Nēn--nā----ar-ē--n ni -yān-il-----l-nu--ṇṭu-nānu
N___ n_ r_________ n_ k______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-ā-s-l c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
నే-ు-న---ి---వ---్-ని-మా--చ--న---ం-ున--ాను
నే_ నా రి_____ ని మా_________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- మ-ర-చ-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
0
Nēnu--ā ri-a--------i--ārc---nu-u---n--nu
N___ n_ r_________ n_ m__________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- m-r-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
ర----క---ె--స్-్-ఫ--ైటా --్పు--?
రో_ కి నె___ ఫ్__ ఎ____
ర-మ- క- న-క-స-ట- ఫ-ల-ట- ఎ-్-ు-ు-
--------------------------------
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
0
R-m -- -eksṭ p-l-iṭ----pu--?
R__ k_ n____ p______ e______
R-m k- n-k-ṭ p-l-i-ā e-p-ḍ-?
----------------------------
Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
ఇంకా ర--డు-సీ--ల- వ-న-----?
ఇం_ రెం_ సీ__ వు____
ఇ-క- ర-ం-ు స-ట-ల- వ-న-న-య-?
---------------------------
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
0
Iṅ-- ----u ----u-vun---ā?
I___ r____ s____ v_______
I-k- r-ṇ-u s-ṭ-u v-n-ā-ā-
-------------------------
Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
ల--ు, -ేవ-ం -క-- -ీ-----త---ే-ఉంది
లే__ కే__ ఒ__ సీ_ మా___ ఉం_
ల-వ-, క-వ-ం ఒ-్- స-ట- మ-త-ర-ే ఉ-ద-
----------------------------------
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
0
L---- ----l-- o-k- -īṭ-m----m- ---i
L____ k______ o___ s__ m______ u___
L-v-, k-v-l-ṁ o-k- s-ṭ m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------
Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
Kiam ni alteriĝos?
మ-- ఎ-్ప----దిగుతా-ు?
మ_ ఎ___ ది____
మ-ం ఎ-్-ు-ు ద-గ-త-మ-?
---------------------
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
0
M--aṁ--pp-----ig--ā--?
M____ e_____ d________
M-n-ṁ e-p-ḍ- d-g-t-m-?
----------------------
Manaṁ eppuḍu digutāmu?
Kiam ni alteriĝos?
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
Manaṁ eppuḍu digutāmu?
Kiam ni tie estos?
మనం--ప్--డ--చేర--ు-ట--ు?
మ_ ఎ___ చే_____
మ-ం ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు-
------------------------
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
0
Mana- --pu-----ru-uṇ-ā-u?
M____ e_____ c___________
M-n-ṁ e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-ā-u-
-------------------------
Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
Kiam ni tie estos?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
స----స-ం-ర- క--బస----్-ు-ు-వ--్----ి?
సి_ సెం__ కి బ_ ఎ___ వె____
స-ట- స-ం-ర- క- బ-్ ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-ం-ి-
-------------------------------------
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
0
S-ṭ- -e-ṭar ---b-- ep-u-u ve--undi?
S___ s_____ k_ b__ e_____ v________
S-ṭ- s-ṇ-a- k- b-s e-p-ḍ- v-ḷ-u-d-?
-----------------------------------
Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
Ĉu tio estas via valizo?
అ-ి మ----ట- కేసా?
అ_ మీ సూ_ కే__
అ-ి మ- స-ట- క-స-?
-----------------
అది మీ సూట్ కేసా?
0
Ad- mī sūṭ --s-?
A__ m_ s__ k____
A-i m- s-ṭ k-s-?
----------------
Adi mī sūṭ kēsā?
Ĉu tio estas via valizo?
అది మీ సూట్ కేసా?
Adi mī sūṭ kēsā?
Ĉu tio estas via sako?
అ-- మీ---య-----?
అ_ మీ బ్____
అ-ి మ- బ-య-గ-గ-?
----------------
అది మీ బ్యాగ్గా?
0
A-- mī -yā---?
A__ m_ b______
A-i m- b-ā-g-?
--------------
Adi mī byāggā?
Ĉu tio estas via sako?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Adi mī byāggā?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
అది--ీ--ా-ా--?
అ_ మీ సా___
అ-ి మ- స-మ-న-?
--------------
అది మీ సామానా?
0
Adi-m----m-nā?
A__ m_ s______
A-i m- s-m-n-?
--------------
Adi mī sāmānā?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
అది మీ సామానా?
Adi mī sāmānā?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
న-న- -ం--స-మాన--త-స--ు----ళవచ-చు?
నే_ ఎం_ సా__ తే_________
న-న- ఎ-త స-మ-న- త-స-క-వ-ళ-ళ-చ-చ-?
---------------------------------
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
0
Nēn- enta -ā---u -ē-uk-ve--ava-cu?
N___ e___ s_____ t________________
N-n- e-t- s-m-n- t-s-k-v-ḷ-a-a-c-?
----------------------------------
Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
Dudek kilogramojn.
ఇర-ై-క--ో-ు
ఇ__ కి__
ఇ-వ- క-ల-ల-
-----------
ఇరవై కిలోలు
0
I------k-l--u
I_____ k_____
I-a-a- k-l-l-
-------------
Iravai kilōlu
Dudek kilogramojn.
ఇరవై కిలోలు
Iravai kilōlu
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
ఎ---?----ల-----ై----ో---మ---ర-ేన-?
ఎం__ కే__ ఇ__ కి__ మా_____
ఎ-ట-? క-వ-ం ఇ-వ- క-ల-ల- మ-త-ర-ే-ా-
----------------------------------
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
0
E-ṭī---ē--------ava--k-lōlu -āt-a---ā?
E____ K______ i_____ k_____ m_________
E-ṭ-? K-v-l-ṁ i-a-a- k-l-l- m-t-a-ē-ā-
--------------------------------------
Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?