Kial vi ne venis?
మీ---ఎం---- ర-లే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīru--n-uku-rālēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Kial vi ne venis?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Mi estis malsana.
న-కు -ం------ాగ-లే-ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-ku-oṇṭ---bāg---du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Mi estis malsana.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Mi ne venis ĉar mi estis malsana.
నా----ంట--ో-బాగాలే-- అ-ద--- ---ు-ర-లేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nāku-o-ṭ-- --g-lēdu andukē --n- -ā---u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Mi ne venis ĉar mi estis malsana.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Kial ŝi ne venis?
ఆ---ఎ----- రా-ే--?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā---en--ku-------?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Kial ŝi ne venis?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ŝi estis laca.
ఆమ- అ-ి---ో-ి--ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām- --isi--y---i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ŝi estis laca.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca.
ఆమ- ---సి-ో-ిం---అ-దు-ే-ఆమ---ా--దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā----lis-pō--ndi and-kē ā-e-r-lē-u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Kial li ne venis?
అత---ఎందుక------ద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
At--u ---u---r--ē--?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Kial li ne venis?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Li ne emis.
అతన--ి-ఆ---తి--ేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A-an-ki--s-k-i----u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Li ne emis.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Li ne venis ĉar li ne emis.
అతని-ి-ఆస-్తి-ల-నంద- వల- --న--రాలేదు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At--ik---s-kt----na-du va-ana---anu--āl-du
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Li ne venis ĉar li ne emis.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Kial vi ne venis?
మ-ర--ఎం-ుక- -ాల---?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru en-u-- ----du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Kial vi ne venis?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Nia aŭto paneis.
మ-----్ చె-ి-ోయి--ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā-kā- -e-i-ō-i--i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Nia aŭto paneis.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis.
మా-కార---ెడి-ోయి---ు --న--ే-ు ర-ల-దు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- -ā- -eḍ--ō--nan---va-a---mē-----lē-u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Kial la homoj ne venis?
ఆ----ష-ల---ం-ుక- -ాల-దు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-man---lu e-d-k- ----d-?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Kial la homoj ne venis?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Ili maltrafis la trajnon.
వ-ళ్ళ- ట్-ేన- ఎక్క-ేకపోయా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V-ḷ-u-ṭ-ē--ek--lēk---yāru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Ili maltrafis la trajnon.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon.
వ--్-- -్ర-న- -క--ల-కపోయా---అం-ువలన --ళ్-- -ాలే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷḷu-ṭ-ēn e-k-lē--pōy-ru-a--uv------vāḷ-u-r-l-du
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Kial vi ne venis?
మీరు -ం--క- -ా-ే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr- --d--- rālē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Kial vi ne venis?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Mi ne rajtis.
న-్-- ర-నీ-ల-దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N--n---ā-ī-a--du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Mi ne rajtis.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Mi ne venis ĉar mi ne rajtis.
న-్ను ర-న-యల--- అ-దు--న----ు -ా---ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na--- rā---a---u---d-v-la-- n----r-l--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Mi ne venis ĉar mi ne rajtis.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu