већ--ед-о- – још-н----а
в__ ј_____ – ј__ н_____
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада 0 v-c- je--om-– još n-ka-av__ j_____ – j__ n_____v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-------------------------već jednom – još nikada
Јест- ------ -ед-ом-б--- у--------?
Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину? 0 Je-----i v--- -e-no----li---Be--i--?J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-------------------------------------Jeste li već jednom bili u Berlinu?
још ---т--- -и--а -и-е
ј__ н____ – н____ в___
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више 0 još -e--- –-ni-----išej__ n____ – n____ v___j-š n-š-o – n-š-a v-š-----------------------još nešto – ništa više
ве--н-----– још ----а
в__ н____ – ј__ н____
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа 0 vec- ----o----oš -ištav__ n____ – j__ n____v-c- n-š-o – j-š n-š-a----------------------već nešto – još ništa
La lengua árabe es una de las más importantes del mundo.
Más de 300 millones de personas hablan árabe.
Viven en más de veinte países diferentes.
El árabe pertenece a la familia de lenguas afroasiáticas.
La lengua árabe se originó hace más de mil años.
La lengua se empezó a hablar en la península arábiga.
Desde allí comenzó su expansión.
El árabe hablado es muy distinto de la lengua estándar.
Además, existen muchos dialectos árabes distintos.
Se podría decir que en cada región se habla de forma diferente.
Los hablantes de los distintos dialectos a menudo no son capaces de entenderse.
Así, las películas de los países árabes tienen que ser en su mayoría dobladas regionalmente.
Solo así se comprenden en el conjunto del área lingüística árabe.
El árabe culto, la lengua estándar clásica, apenas se habla en la actualidad.
Solo es posible encontrarlo en su forma escrita.
Los libros y periódicos utilizan un árabe culto que no es sino la variedad estándar de la lengua.
Hasta el momento presente no existe ninguna variedad técnica de árabe.
De hecho, las expresiones técnicas se toman generalmente de otras lenguas.
Predominan en este sentido el francés y el inglés.
En los últimos años el interés por el árabe se ha incrementado considerablemente.
Cada vez más personas quieren aprender árabe.
En las universidades y en muchas academias se ofertan cursos del idioma.
Muchas personas se sienten fascinadas especialmente por la escritura árabe.
El árabe se escribe de derecha a izquierda.
Ni la pronunciación ni la gramática de la lengua son fáciles.
Tiene muchos sonidos y reglas desconocidos en el resto de idiomas.
Por eso su aprendizaje debe observar una metodología rigurosa.
Primero la pronunciación, a continuación la gramática, después la escritura…