alguna vez – nunca
б-г--че----– э- --чан
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
b-ga çeyi--- -----ç-n
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
alguna vez – nunca
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
С-з б-г- -ейи- -е-л--де-б-лг-нс--б-?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
Siz bu-- ç-y---B---i-de --lgon--zbu?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
No, nunca.
Ж-к, эч-к-чан.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J--- -ç k-ç-n.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
No, nunca.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
alguien – nadie
кимд-р-б---ө ---ч --м
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
k--d-r ----ö---eç-k-m
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
alguien – nadie
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Си- --- ---д--б--ө-н--т-аныйс--б-?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
Siz-bu---e--- -i----ü -a-n--sı--ı?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
No, aquí no conozco a nadie.
Жо-,--ен-б-л-ж-р-е--- -и-д---аа-ыбаймын.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
J-k, m-n --- ---de eç -i-di-------ay-ı-.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
No, aquí no conozco a nadie.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
aún – ya no
дагы - мындан--ры
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
da-----mında--arı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
aún – ya no
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Б---ж-рд- да-- ---кө турасы-б-?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
Bul --rde --gı köpk--t---sız-ı?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
No, ya no me quedaré más tiempo.
Ж-к,-ме---ул же--е м-н-а----ы-көпк- к----ймын.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J----men --- -er---mın-----------k--k--baymı-.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
No, ya no me quedaré más tiempo.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
algo más – nada más
д-г--б-р -ерс- –-башка--- нер-е
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
d--ı bir n--s- --b-şk---ç ---se
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
algo más – nada más
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
¿Quiere (usted) tomar algo más?
Д-----и- -ерс--ич---ү--а--ай-ы-б-?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
D--- --r--e--e --ü--ü-k-al--s-z-ı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
¿Quiere (usted) tomar algo más?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
No, no quiero nada más.
Ж-к- --- -а-к--эч -е--е ка--а--й-ы-.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jok- --n-b---- ---ne----k--la-a-m--.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
No, no quiero nada más.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
ya ... algo – todavía / aún ... nada
бу-а --йин б-р-----е---а--р---а----нер-е
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
buga-çey-n-b-- ners--–--z-rı-ça -ç-ner-e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
ya ... algo – todavía / aún ... nada
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
¿Ya ha comido (usted) algo?
Си- буг--ч-й-н-б----е-с-----и-из---л-?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S-z--ug----y-n ----n--s---ed--i------?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
¿Ya ha comido (usted) algo?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
No, todavía / aún no he comido nada.
Ж--,-м-н-а-ыры--а э--нер-е ж---н ж--м--.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jok,-me- azırınç- eç-ners- je--n -o--un.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
No, todavía / aún no he comido nada.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
alguien más – nadie más
д--- би--ө – -------ч ким
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
da-------ö – ba--- -ç-kim
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
alguien más – nadie más
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
¿Quiere alguien más un café?
Да-----рө- -офе --үү-- к-а---бы?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
D--ı-birö--k-fe-i-üü-ü--a-lay--?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
¿Quiere alguien más un café?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
No, nadie más.
Ж-к-----к-----ким.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J--,-başk--eç-kim.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
No, nadie más.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.