کتاب لغت

fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬   »   sq E shkuara e foljeve modale 2

‫88 [هشتاد و هشت]‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

88 [tetёdhjetёetetё]

E shkuara e foljeve modale 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی آلبانیایی بازی بیشتر
‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند.‬ Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. 1
‫دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند.‬ Vajza ime nuk donte tё luante futboll. Vajza ime nuk donte tё luante futboll. 1
‫همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند.‬ Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. 1
‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند.‬ Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. 1
‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند.‬ Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. 1
‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.‬ Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. 1
‫او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.‬ Nuk i lejohej tё hante akullore. Nuk i lejohej tё hante akullore. 1
‫او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.‬ Nuk i lejohej tё hante çokollatё. Nuk i lejohej tё hante çokollatё. 1
‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.‬ Nuk i lejohej tё hante karamele. Nuk i lejohej tё hante karamele. 1
‫من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.‬ Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. 1
‫من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.‬ Mё lejohej tё blija njё fustan. Mё lejohej tё blija njё fustan. 1
‫من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.‬ Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. 1
‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟‬ A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? 1
‫اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟‬ A tё lejohej tё pije birrё nё spital? A tё lejohej tё pije birrё nё spital? 1
‫اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟‬ A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? 1
‫بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.‬ Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. 1
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.‬ Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. 1
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬ Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. 1

‫نکاتی برای مبارزه با فراموشی‬

‫یادگیری همیشه آسان نیست.‬ ‫حتی زمانی که یک سرگرمی است، می تواند طاقت فرسا باشد.‬ ‫اما زمانی که ما چیزی یاد گرفته ایم، خوشحال هستیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفت خود افتخار می کنیم.‬ ‫متاسفانه، ما می توانیم آنچه را که آموخته ایم را فراموش کنیم.‬ ‫این موضوع بخصوص در زبان یک مشکل است.‬ ‫بسیاری از ما یک یا چند زبان را در مدرسه یاد می گیریم.‬ ‫این اطلاعات در اغلب موارد پس از پایان دوره تحصیل فراموش می شود.‬ ‫ما دیگر به ندرت به این زبان صحبت می کنیم.‬ ‫زبان مادری ما معمولا در زندگی روزمره ما غالب است.‬ ‫از بسیاری از زبان های خارجی فقط در مسافرت ها استفاده می شود.‬ ‫اما اگر اطلاعات به طور منظم فعّال نباشد، فراموش می شود.‬ ‫مغز ما نیاز به ورزش دارد.‬ ‫می توان گفت که مانند یک ماهیچه عمل می کند.‬ ‫این عضله نیز باید تمرین کند، در غیر این صورت ضعیف تر خواهد شد.‬ ‫اما راه هایی برای جلوگیری از فراموشی وجود دارد.‬ ‫مهم ترین چیز این است که آنچه را آموخته ایم مکرّر تکرار کنیم.‬ ‫برنامه ریزی مداوم می تواند به این کار کمک کند.‬ ‫شما می توانید یک برنامه کوچک برای روزهای مختلف هفته تهیه کنید.‬ ‫به عنوان مثال، شما می توانید در روزهای دوشنبه یک کتاب به زبان های خارجی بخوانید.‬ ‫گوش دادن به ایستگاه های رادیویی خارجی در روز های چهارشنبه.‬ ‫سپس در روز جمعه شما می توانید خاطرات خود را به زبان خارجی، بنویسید.‬ ‫به این ترتیب شما بین خواندن، شنیدن و نوشتن در تردّد هستید.‬ ‫در نتیجه، اطلاعات خود را به روش های مختلف فعّال کرده اید.‬ ‫لازم نیست که این تمرینات طولانی باشد، نیم ساعت کافی است.‬ ‫تمرین به طور منظم مهم است!‬ ‫مطالعات نشان می دهد که آنچه را که یاد می گیرید چندین دهه در مغز باقی می ماند.‬ ‫فقط باید دوباره از کشو در آورده شود ...‬