کتاب لغت

fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

‫88 [هشتاد و هشت]‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

88 [tIokIiplIyrje irje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند.‬ Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. 1
Sje si-----n---a-j-- r-d-hj-g----I---ua--ep. Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
‫دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند.‬ Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. 1
S-- -ipsha--je --t-o- e--Ij-n----f-ej-g-e-. Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
‫همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند.‬ Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. 1
S--h---g--j----is-----shahm-- k-zd--hIje--eu-sh-oi---gj-p. Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند.‬ СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. 1
Si-I-lj-h-e- -j----h'--I-----n-jeu-f---ag-eh---. SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند.‬ Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. 1
Ahj-m-e--n-er---z--Ia--n-eu f-ej-gj--j--. Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.‬ Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. 1
Ahj----ol-zh'-nhj-- f-e-ag-e-j-p. Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
‫او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.‬ Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. 1
A--h (---f-g-----tygje y--hy --s--t---j--. Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
‫او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.‬ Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. 1
Ashh (hul-y---sh--olad---h----u-h-t-a-je-. Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.‬ Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. 1
Ashh --ul---) ko-fe-----h- -us------j-p. Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
‫من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.‬ Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. 1
Sj--z-gor-e-------g-n -----y-. Sje zygorje sshIoigon syfityg.
‫من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.‬ Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. 1
Sj---z--n-- -y---j-ss-h---yz---- syfi--g. Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
‫من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.‬ Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. 1
Sj- s---ol-d----fetyr -shtj-- -y--t-g. Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟‬ О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? 1
O --h'j--a--e- -u--- us---sho-jeu--f-----? O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
‫اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟‬ О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? 1
O --m--d---esh-y- --vj--ushhe--o--e- --i--ga? O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
‫اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟‬ О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? 1
O-h'a-Ij---h-- --jer-z-d-ps-h----eu --ityga? O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
‫بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.‬ Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. 1
Gje---ef-gom -I--lje-Iyk--hj-- b-er-- ----y----tynhjeu ---yg-e-. Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.‬ Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. 1
Ah-er b---j-----ag---sh-yd---e--n--e- --ty-jeh. Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬ Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. 1
A--er -je------hysy----u -i---j-h. Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.

‫نکاتی برای مبارزه با فراموشی‬

‫یادگیری همیشه آسان نیست.‬ ‫حتی زمانی که یک سرگرمی است، می تواند طاقت فرسا باشد.‬ ‫اما زمانی که ما چیزی یاد گرفته ایم، خوشحال هستیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفت خود افتخار می کنیم.‬ ‫متاسفانه، ما می توانیم آنچه را که آموخته ایم را فراموش کنیم.‬ ‫این موضوع بخصوص در زبان یک مشکل است.‬ ‫بسیاری از ما یک یا چند زبان را در مدرسه یاد می گیریم.‬ ‫این اطلاعات در اغلب موارد پس از پایان دوره تحصیل فراموش می شود.‬ ‫ما دیگر به ندرت به این زبان صحبت می کنیم.‬ ‫زبان مادری ما معمولا در زندگی روزمره ما غالب است.‬ ‫از بسیاری از زبان های خارجی فقط در مسافرت ها استفاده می شود.‬ ‫اما اگر اطلاعات به طور منظم فعّال نباشد، فراموش می شود.‬ ‫مغز ما نیاز به ورزش دارد.‬ ‫می توان گفت که مانند یک ماهیچه عمل می کند.‬ ‫این عضله نیز باید تمرین کند، در غیر این صورت ضعیف تر خواهد شد.‬ ‫اما راه هایی برای جلوگیری از فراموشی وجود دارد.‬ ‫مهم ترین چیز این است که آنچه را آموخته ایم مکرّر تکرار کنیم.‬ ‫برنامه ریزی مداوم می تواند به این کار کمک کند.‬ ‫شما می توانید یک برنامه کوچک برای روزهای مختلف هفته تهیه کنید.‬ ‫به عنوان مثال، شما می توانید در روزهای دوشنبه یک کتاب به زبان های خارجی بخوانید.‬ ‫گوش دادن به ایستگاه های رادیویی خارجی در روز های چهارشنبه.‬ ‫سپس در روز جمعه شما می توانید خاطرات خود را به زبان خارجی، بنویسید.‬ ‫به این ترتیب شما بین خواندن، شنیدن و نوشتن در تردّد هستید.‬ ‫در نتیجه، اطلاعات خود را به روش های مختلف فعّال کرده اید.‬ ‫لازم نیست که این تمرینات طولانی باشد، نیم ساعت کافی است.‬ ‫تمرین به طور منظم مهم است!‬ ‫مطالعات نشان می دهد که آنچه را که یاد می گیرید چندین دهه در مغز باقی می ماند.‬ ‫فقط باید دوباره از کشو در آورده شود ...‬