کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   en Double connectors

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [ninety-eight]

Double connectors

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی انگلیسی (UK) بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ The journey was beautiful, but too tiring. The journey was beautiful, but too tiring. 1
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ The train was on time, but too full. The train was on time, but too full. 1
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ The hotel was comfortable, but too expensive. The hotel was comfortable, but too expensive. 1
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ He’ll take either the bus or the train. He’ll take either the bus or the train. 1
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ He’ll come either this evening or tomorrow morning. He’ll come either this evening or tomorrow morning. 1
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ He’s going to stay either with us or in the hotel. He’s going to stay either with us or in the hotel. 1
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ She speaks Spanish as well as English. She speaks Spanish as well as English. 1
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ She has lived in Madrid as well as in London. She has lived in Madrid as well as in London. 1
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ She knows Spain as well as England. She knows Spain as well as England. 1
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ He is not only stupid, but also lazy. He is not only stupid, but also lazy. 1
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ She is not only pretty, but also intelligent. She is not only pretty, but also intelligent. 1
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ She speaks not only German, but also French. She speaks not only German, but also French. 1
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ I can neither play the piano nor the guitar. I can neither play the piano nor the guitar. 1
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ I can neither waltz nor do the samba. I can neither waltz nor do the samba. 1
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ I like neither opera nor ballet. I like neither opera nor ballet. 1
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ The faster you work, the earlier you will be finished. The faster you work, the earlier you will be finished. 1
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ The earlier you come, the earlier you can go. The earlier you come, the earlier you can go. 1
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ The older one gets, the more complacent one gets. The older one gets, the more complacent one gets. 1

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬