Lauseita

fi Kuukaudet   »   am ወራት

11 [yksitoista]

Kuukaudet

Kuukaudet

11 [አስራ አንድ]

11 [āsira ānidi]

ወራት

[werochi]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi amhara Toista Lisää
tammikuu -ር ጥ_ ጥ- -- ጥር 0
t’iri t____ t-i-i ----- t’iri
helmikuu የ-ቲት የ___ የ-ቲ- ---- የካቲት 0
yek---ti y_______ y-k-t-t- -------- yekatīti
maaliskuu መጋ-ት መ___ መ-ቢ- ---- መጋቢት 0
m---bī-i m_______ m-g-b-t- -------- megabīti
huhtikuu ሚ--ያ ሚ___ ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ 0
mīy---ya m_______ m-y-z-y- -------- mīyaziya
toukokuu ግ--ት ግ___ ግ-ቦ- ---- ግንቦት 0
g-n-b--i g_______ g-n-b-t- -------- giniboti
kesäkuu ሰ- ሰ_ ሰ- -- ሰኔ 0
s-nē s___ s-n- ---- senē
Nämä ovat kuusi kuukautta. እ--- ስድ-ት -ሮች----። እ___ ስ___ ወ__ ና___ እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው። 0
i-e--hi---d-sit--w---c-- n-c-ew-. i______ s_______ w______ n_______ i-e-ī-i s-d-s-t- w-r-c-i n-c-e-i- --------------------------------- inezīhi sidisiti werochi nachewi.
tammikuu, helmikuu, maaliskuu, ጥር-፤ የ--ት - ---ት ጥ_ ፤ የ___ ፤ መ___ ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት 0
t-ir--; ye--tīt- ; ---a-īti t____ ; y_______ ; m_______ t-i-i ; y-k-t-t- ; m-g-b-t- --------------------------- t’iri ; yekatīti ; megabīti
huhtikuu, toukokuu, kesäkuu. ሚያዝያ ፤-ግንቦ-----ኔ ሚ___ ፤ ግ___ ፤ ሰ_ ሚ-ዝ- ፤ ግ-ቦ- ፤ ሰ- ---------------- ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ 0
mī--ziya------iboti ; se-ē m_______ ; g_______ ; s___ m-y-z-y- ; g-n-b-t- ; s-n- -------------------------- mīyaziya ; giniboti ; senē
heinäkuu ሐ-ሌ ሐ__ ሐ-ሌ --- ሐምሌ 0
h----lē ḥ_____ h-ā-i-ē ------- ḥāmilē
elokuu ነሐሴ ነ__ ነ-ሴ --- ነሐሴ 0
n---ā-ē n_____ n-h-ā-ē ------- neḥāsē
syyskuu መ---ም መ____ መ-ከ-ም ----- መስከረም 0
m---k---mi m_________ m-s-k-r-m- ---------- mesikeremi
lokakuu ጥ-ምት ጥ___ ጥ-ም- ---- ጥቅምት 0
t’-k’-m--i t_________ t-i-’-m-t- ---------- t’ik’imiti
marraskuu ህዳር ህ__ ህ-ር --- ህዳር 0
h-d--i h_____ h-d-r- ------ hidari
joulukuu ታ-ሳስ ታ___ ታ-ሳ- ---- ታህሳስ 0
ta-isasi t_______ t-h-s-s- -------- tahisasi
Nämä ovat myös kuusi kuukautta. እነ-ህ--ስድ-ት --- ና-ው። እ____ ስ___ ወ__ ና___ እ-ዚ-ም ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------- እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው። 0
in--īhi-- -----i-i-we-o-hi na-h-wi. i________ s_______ w______ n_______ i-e-ī-i-i s-d-s-t- w-r-c-i n-c-e-i- ----------------------------------- inezīhimi sidisiti werochi nachewi.
heinäkuu, elokuu, syyskuu ሐምሌ ----ሴ-፤ --ከ-ም ሐ__ ፤ ነ__ ፤ መ____ ሐ-ሌ ፤ ነ-ሴ ፤ መ-ከ-ም ----------------- ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም 0
h--m-lē --neḥās- - -esi-----i ḥ_____ ; n_____ ; m_________ h-ā-i-ē ; n-h-ā-ē ; m-s-k-r-m- ------------------------------ ḥāmilē ; neḥāsē ; mesikeremi
lokakuu, marraskuu, joulukuu. ጥቅ--፤ ህዳር---ታህሳስ ጥ____ ህ__ ፤ ታ___ ጥ-ም-፤ ህ-ር ፤ ታ-ሳ- ---------------- ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ 0
t’-k--m---;-h---ri-- tah---si t__________ h_____ ; t_______ t-i-’-m-t-; h-d-r- ; t-h-s-s- ----------------------------- t’ik’imiti; hidari ; tahisasi

Latinako elävä kieli?

Englanti on tänään kaikkein tärkein universaali kieli. Sitä opetetaan kaikkialla maailmassa, ja se on monen valtion virallinen kieli. Aikaisemmin latinalla oli tämä rooli. Latinaa puhuivat alunperin latinalaiset. He asuivat Latiumissa, jonka keskus oli Rooma. Kieli levisi Rooman valtakunnan laajentumisen yhteydessä. Antiikin aikana latina oli monien ihmisten äidinkieli. He asuivat Euroopassa, Pohjois-Afrikassa ja Lähi-idässä. Puhuttu latina oli kuitenkin erilaista kuin klassinen latina. Se oli arkikieltä, jota kutsuttiin vulgääriksi latinaksi. Rooman vaikutusvallan alaisilla alueilla oli erilaisia murteita. Keskiaikana murteista kehittyi kansalliskieliä. Latinasta polveutuneet kielet ovat romaanisia kieliä. Niihin kuuluvat italia, espanja ja portugali. Ranska ja romania perustuvat myös latinaan. Mutta latina ei koskaan todella kuollut. Se oli tärkeä kaupallinen kieli aina 1800-luvulle saakka. Se myös oli edelleen koulutettujen kieli. Latinalla on tänäänkin suuri merkitys tieteelle. Monet tekniset käsitteet ovat peräisin latinasta. Sen lisäksi latinaa opetetaan edelleen kouluissa vieraana kielenä. Usein yliopistot edellyttävät latinan taitoa. Latina ei siis ole kuollut, vaikka sitä ei enää puhutakaan. Latina on tullut takaisin viime vuosina. Latinan opiskelijoiden määrä on alkanut jälleen kasvaa. Latinaa pidetään edelleen keinona tutustua monien maiden kieleen ja kulttuuriin. Rohkaistu ja kokeile siis latinaa! Audaces fortuna adiuvat eli onni suosii rohkeaa!