Lauseita

fi Kuukaudet   »   sr Месеци

11 [yksitoista]

Kuukaudet

Kuukaudet

11 [једанаест]

11 [jedanaest]

Месеци

[Meseci]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi serbia Toista Lisää
tammikuu ја--ар ј_____ ј-н-а- ------ јануар 0
jan--r j_____ j-n-a- ------ januar
helmikuu фе-ру-р ф______ ф-б-у-р ------- фебруар 0
f-br-ar f______ f-b-u-r ------- februar
maaliskuu м-рт м___ м-р- ---- март 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
huhtikuu а-рил а____ а-р-л ----- април 0
april a____ a-r-l ----- april
toukokuu мај м__ м-ј --- мај 0
maj m__ m-j --- maj
kesäkuu ј-ни ј___ ј-н- ---- јуни 0
j-ni j___ j-n- ---- juni
Nämä ovat kuusi kuukautta. То -- --с- ме--ц-. Т_ ј_ ш___ м______ Т- ј- ш-с- м-с-ц-. ------------------ То је шест месеци. 0
To-je š-st---se-i. T_ j_ š___ m______ T- j- š-s- m-s-c-. ------------------ To je šest meseci.
tammikuu, helmikuu, maaliskuu, Ј--уар, ф-б--а-, ----, Ј______ ф_______ м____ Ј-н-а-, ф-б-у-р- м-р-, ---------------------- Јануар, фебруар, март, 0
Jan--r,-f--r-ar, -a-t, J______ f_______ m____ J-n-a-, f-b-u-r- m-r-, ---------------------- Januar, februar, mart,
huhtikuu, toukokuu, kesäkuu. aп---- ----и ј-н. a_____ м__ и ј___ a-р-л- м-ј и ј-н- ----------------- aприл, мај и јун. 0
apri----a- i--u-. a_____ m__ i j___ a-r-l- m-j i j-n- ----------------- april, maj i jun.
heinäkuu ј-ли ј___ ј-л- ---- јули 0
ju-i j___ j-l- ---- juli
elokuu авгу-т а_____ а-г-с- ------ август 0
av--st a_____ a-g-s- ------ avgust
syyskuu с--т-мбар с________ с-п-е-б-р --------- септембар 0
s--t-m-ar s________ s-p-e-b-r --------- septembar
lokakuu о-тобар о______ о-т-б-р ------- октобар 0
o-t-b-r o______ o-t-b-r ------- oktobar
marraskuu н-вемб-р н_______ н-в-м-а- -------- новембар 0
n-ve--ar n_______ n-v-m-a- -------- novembar
joulukuu дец--бар д_______ д-ц-м-а- -------- децембар 0
de-e-b-r d_______ d-c-m-a- -------- decembar
Nämä ovat myös kuusi kuukautta. То -- -----е --ст мес-ц-. Т_ ј_ т_____ ш___ м______ Т- ј- т-к-ђ- ш-с- м-с-ц-. ------------------------- То је такође шест месеци. 0
To -- -a-ođ- š-st-me-ec-. T_ j_ t_____ š___ m______ T- j- t-k-đ- š-s- m-s-c-. ------------------------- To je takođe šest meseci.
heinäkuu, elokuu, syyskuu Ју-и, ----с-, ---т----р, Ј____ а______ с_________ Ј-л-, а-г-с-, с-п-е-б-р- ------------------------ Јули, август, септембар, 0
J--i, -v--st--sep---ba-, J____ a______ s_________ J-l-, a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------ Juli, avgust, septembar,
lokakuu, marraskuu, joulukuu. o-тоба-, нов-м--р-и---ц-мба-. o_______ н_______ и д________ o-т-б-р- н-в-м-а- и д-ц-м-а-. ----------------------------- oктобар, новембар и децембар. 0
okto---- n-ve---r i d---mbar. o_______ n_______ i d________ o-t-b-r- n-v-m-a- i d-c-m-a-. ----------------------------- oktobar, novembar i decembar.

Latinako elävä kieli?

Englanti on tänään kaikkein tärkein universaali kieli. Sitä opetetaan kaikkialla maailmassa, ja se on monen valtion virallinen kieli. Aikaisemmin latinalla oli tämä rooli. Latinaa puhuivat alunperin latinalaiset. He asuivat Latiumissa, jonka keskus oli Rooma. Kieli levisi Rooman valtakunnan laajentumisen yhteydessä. Antiikin aikana latina oli monien ihmisten äidinkieli. He asuivat Euroopassa, Pohjois-Afrikassa ja Lähi-idässä. Puhuttu latina oli kuitenkin erilaista kuin klassinen latina. Se oli arkikieltä, jota kutsuttiin vulgääriksi latinaksi. Rooman vaikutusvallan alaisilla alueilla oli erilaisia murteita. Keskiaikana murteista kehittyi kansalliskieliä. Latinasta polveutuneet kielet ovat romaanisia kieliä. Niihin kuuluvat italia, espanja ja portugali. Ranska ja romania perustuvat myös latinaan. Mutta latina ei koskaan todella kuollut. Se oli tärkeä kaupallinen kieli aina 1800-luvulle saakka. Se myös oli edelleen koulutettujen kieli. Latinalla on tänäänkin suuri merkitys tieteelle. Monet tekniset käsitteet ovat peräisin latinasta. Sen lisäksi latinaa opetetaan edelleen kouluissa vieraana kielenä. Usein yliopistot edellyttävät latinan taitoa. Latina ei siis ole kuollut, vaikka sitä ei enää puhutakaan. Latina on tullut takaisin viime vuosina. Latinan opiskelijoiden määrä on alkanut jälleen kasvaa. Latinaa pidetään edelleen keinona tutustua monien maiden kieleen ja kulttuuriin. Rohkaistu ja kokeile siis latinaa! Audaces fortuna adiuvat eli onni suosii rohkeaa!