Anteeksi!
ಕ್ಷ-ಿ-ಿ.
ಕ-ಷಮ-ಸ-.
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ-
--------
ಕ್ಷಮಿಸಿ.
0
K------.
Kṣamisi.
K-a-i-i-
--------
Kṣamisi.
Anteeksi!
ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Kṣamisi.
Voisitteko auttaa minua?
ನ-ಗ- ಸ--ಲ್--ಸ-ಾಯ-ಮಾ-ು-ಿ-ಾ?
ನನಗ- ಸ-ವಲ-ಪ ಸಹ-ಯ ಮ-ಡ-ವ-ರ-?
ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ಸ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ರ-?
--------------------------
ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ?
0
N--age -v-l-----hāy- --ḍ--irā?
Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
N-n-g- s-a-p- s-h-y- m-ḍ-v-r-?
------------------------------
Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
Voisitteko auttaa minua?
ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ?
Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
Missä on hyvä ravintola?
ಇಲ--ಿ-ಒಳ್ಳೆ- ಫಲಾ-ಾರ-ಮ-ದ-------ಿ-ೆ?
ಇಲ-ಲ- ಒಳ-ಳ-ಯ ಫಲ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಒ-್-ೆ- ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I--i--ḷ------h---h-ra-mandira-el--d-?
Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
I-l- o-ḷ-y- p-a-ā-ā-a m-n-i-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
Missä on hyvä ravintola?
ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
ರ-್ತ- ಕೊ-ೆಯ--ಲಿ-ಎ-ಕ್ಕೆ----ಿರ-.
ರಸ-ತ- ಕ-ನ-ಯಲ-ಲ- ಎಡಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-.
ರ-್-ೆ ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ ಎ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-.
------------------------------
ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ.
0
Ras-- k--eya--i--ḍ-kke-h----i.
Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
R-s-e k-n-y-l-i e-a-k- h-g-r-.
------------------------------
Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ.
Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
ಆ ಮ--ೆ--್-ಲ್--ದೂರ --ರವ-ಗ- ನ--ದು--ೋ---ಿ.
ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವಲ-ಪ ದ-ರ ನ-ರವ-ಗ- ನಡ-ದ- ಹ-ಗ-ರ-.
ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವ-್- ದ-ರ ನ-ರ-ಾ-ಿ ನ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ರ-.
---------------------------------------
ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ.
0
Ā mēle-sv-l-a-d----nēr-v--- ---e----ōg--i.
Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
Ā m-l- s-a-p- d-r- n-r-v-g- n-ḍ-d- h-g-r-.
------------------------------------------
Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ.
Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
ನ-ತರ ಸುಮಾ-- ನ-ರ- ---ರ- ನ-್-ು-ದ-ರ--ಲ--ೆ-- ಹ---.
ನ-ತರ ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟರ- ನಷ-ಟ- ದ-ರ ಬಲಗಡ-ಗ- ಹ-ಗ-.
ನ-ತ- ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟ-್ ನ-್-ು ದ-ರ ಬ-ಗ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-.
----------------------------------------------
ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
0
N--tara su---u -ūr--m--ar na----dūra-b--a--ḍege--ōg-.
Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
N-n-a-a s-m-r- n-r- m-ṭ-r n-ṣ-u d-r- b-l-g-ḍ-g- h-g-.
-----------------------------------------------------
Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
Voitte ottaa myös bussin.
ನೀ-- --್ ನ--ಲಿ-ಕ---ಹೋ-ಬಹ---.
ನ-ವ- ಬಸ- ನಲ-ಲ- ಕ-ಡ ಹ-ಗಬಹ-ದ-.
ನ-ವ- ಬ-್ ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-.
----------------------------
ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
0
Nī-u-b-s-----i-k-ḍa-----bahu--.
Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
N-v- b-s n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-.
-------------------------------
Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
Voitte ottaa myös bussin.
ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
ನ-ವು ಟ್--ಮ್---್ಲಿ--ೂ--ಹೋ---ುದ-.
ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನಲ-ಲ- ಕ-ಡ ಹ-ಗಬಹ-ದ-.
ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-.
-------------------------------
ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
0
Nī-u---ām-na--i kū-- -ōgab-hudu.
Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
N-v- ṭ-ā- n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-.
--------------------------------
Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
Voitte myös ajaa minun perässäni.
ನ-ವ- -ಿ--ಮ--ಾ--ನ---ಿ-ನ--ನ ---ದ---ರಬ--ದು
ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನಲ-ಲ- ನನ-ನ ಹ--ದ- ಬರಬಹ-ದ-
ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನ-್-ಿ ನ-್- ಹ-ಂ-ೆ ಬ-ಬ-ು-ು
---------------------------------------
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು
0
N--- n-m'-- -ā-i---l- -an-- -in-- -a-aba---u
Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
N-v- n-m-m- k-r-n-l-i n-n-a h-n-e b-r-b-h-d-
--------------------------------------------
Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
Voitte myös ajaa minun perässäni.
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು
Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
Miten pääsen jalkapallostadionille?
ನ--ು-ಫು-್ಬಾ-್ ಕ----ಾಂಗ--ನ್ನು-ಹೇಗೆ -ಲುಪಬ---ು?
ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ--ಗಣವನ-ನ- ಹ-ಗ- ತಲ-ಪಬಹ-ದ-?
ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ-ಂ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
--------------------------------------------
ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
n--- p-uṭ--l ---ḍāṅ-a-ava-n---ē----a-upab--u--?
nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
n-n- p-u-b-l k-ī-ā-g-ṇ-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-?
-----------------------------------------------
nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
Miten pääsen jalkapallostadionille?
ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
Ylittäkää silta!
ಸ-ತ------ನ---ಾ----ೋ-ಿ.
ಸ-ತ-ವ-ಯನ-ನ- ಹ-ದ- ಹ-ಗ-.
ಸ-ತ-ವ-ಯ-್-ು ಹ-ದ- ಹ-ಗ-.
----------------------
ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ.
0
Sē-u--y-nn- -ādu-----.
Sētuveyannu hādu hōgi.
S-t-v-y-n-u h-d- h-g-.
----------------------
Sētuveyannu hādu hōgi.
Ylittäkää silta!
ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ.
Sētuveyannu hādu hōgi.
Ajakaa tunnelin läpi!
ಸ-ರಂ-- ಮ-ಲ- ಹೋಗ-.
ಸ-ರ-ಗದ ಮ-ಲಕ ಹ-ಗ-.
ಸ-ರ-ಗ- ಮ-ಲ- ಹ-ಗ-.
-----------------
ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ.
0
S-r--ga-a mū-ak- ----.
Suraṅgada mūlaka hōgi.
S-r-ṅ-a-a m-l-k- h-g-.
----------------------
Suraṅgada mūlaka hōgi.
Ajakaa tunnelin läpi!
ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ.
Suraṅgada mūlaka hōgi.
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
ಮೂರ--ಯ-ಟ--ಾಫ----ಲೈ-್-ಸ-ಗು--ರೆಗ---ೋ-ಿ.
ಮ-ರನ-ಯ ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವವರ-ಗ- ಹ-ಗ-.
ಮ-ರ-ೆ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಹ-ಗ-.
-------------------------------------
ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ.
0
M--a---------h-- -aiṭ -i---av--eg- hō--.
Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
M-r-n-y- ṭ-ā-h-k l-i- s-g-v-v-r-g- h-g-.
----------------------------------------
Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ.
Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
ಅ--ಲಿ--ೊ--ನೆಯ ರ-್ತ---್ಲಿ---ಕ್-- ತ---ಗಿ----ಳ-.
ಅಲ-ಲ- ಮ-ದಲನ-ಯ ರಸ-ತ-ಯಲ-ಲ- ಬಲಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
ಅ-್-ಿ ಮ-ದ-ನ-ಯ ರ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಬ-ಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
---------------------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
0
All- m--a--ney-----t---l-- b--a-k--t--u--k--ḷi.
Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
A-l- m-d-l-n-y- r-s-e-a-l- b-l-k-e t-r-g-k-ḷ-i-
-----------------------------------------------
Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
ನ-ತ- ---------್ಡ-ಸ--ೆಯನ್ನ- ---- -ು--ು-ರೆಯಿ--.
ನ-ತರ ಮ--ದ-ನ ಅಡ-ಡರಸ-ತ-ಯನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ--ದ-ವರ-ಯ-ರ-.
ನ-ತ- ಮ-ಂ-ಿ- ಅ-್-ರ-್-ೆ-ನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ-ಂ-ು-ರ-ಯ-ರ-.
---------------------------------------------
ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ.
0
Na--ara--un-ina -ḍḍ-r-st----nu -ā-i mund-var-yir-.
Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
N-n-a-a m-n-i-a a-ḍ-r-s-e-a-n- d-ṭ- m-n-u-a-e-i-i-
--------------------------------------------------
Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ.
Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
ಕ್--ಿ-ಿ,-ನ-ನ---ಿಮಾನ--ಿ-್--- -ಲ---ು-ಹ--ೆ--ೋಗಬೇಕ-?
ಕ-ಷಮ-ಸ-, ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತಲ-ಪಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗಬ-ಕ-?
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತ-ು-ಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
------------------------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
0
K-a-is-,-n-n- v-mā-a ni-dāṇa--a----lu h-ge --g--ēku?
Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
K-a-i-i- n-n- v-m-n- n-l-ā-a t-l-p-l- h-g- h-g-b-k-?
----------------------------------------------------
Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
Ottakaa mieluiten metro.
ಸ-ರ-ಗ--ೈ-ಿನಲ--- -ುಂಬ --ಲಭವ--- -ಲ-------.
ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನಲ-ಲ- ತ--ಬ ಸ-ಲಭವ-ಗ- ತಲ-ಪಬಹ-ದ-.
ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ತ-ಂ- ಸ-ಲ-ವ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
----------------------------------------
ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು.
0
S--a-ga ra-l-n--l--tum----u-a-h--āg- --l-------d-.
Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
S-r-ṅ-a r-i-i-a-l- t-m-a s-l-b-a-ā-i t-l-p-b-h-d-.
--------------------------------------------------
Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
Ottakaa mieluiten metro.
ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು.
Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
Ajakaa vain päätepysäkille.
ಕೊ--ಯ ನ-ಲ--ಾಣ-ವರ-ಗ--ಪ್ರಯ---ಮಾ-ಿ.
ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣದವರ-ಗ- ಪ-ರಯ-ಣ ಮ-ಡ-.
ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ವ-ೆ-ೆ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-.
--------------------------------
ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ.
0
K--e---ni---ṇad--areg---r-y-ṇ- m-ḍi.
Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.
K-n-y- n-l-ā-a-a-a-e-e p-a-ā-a m-ḍ-.
------------------------------------
Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.
Ajakaa vain päätepysäkille.
ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ.
Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.