वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   fi Kaksinkertaisia konjunktioita

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [yhdeksänkymmentäkahdeksan]

Kaksinkertaisia konjunktioita

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़िनिश प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली Ma-k---li--i-a---utta ---a- r--it---a. M____ o__ k____ m____ l____ r_________ M-t-a o-i k-v-, m-t-a l-i-n r-s-t-a-a- -------------------------------------- Matka oli kiva, mutta liian rasittava. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी Jun- -l- a-oi-s-,--utta --i-- -ä-n-ä. J___ o__ a_______ m____ l____ t______ J-n- o-i a-o-s-a- m-t-a l-i-n t-y-n-. ------------------------------------- Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा Hot-l-i -l--m-k---,--ut---l-i-- kallis. H______ o__ m______ m____ l____ k______ H-t-l-i o-i m-k-v-, m-t-a l-i-n k-l-i-. --------------------------------------- Hotelli oli mukava, mutta liian kallis. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन H-n-m-ne- j--o ---s-lla --- ju--lla. H__ m____ j___ b_______ t__ j_______ H-n m-n-e j-k- b-s-i-l- t-i j-n-l-a- ------------------------------------ Hän menee joko bussilla tai junalla. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह H---tu-ee ---- tänä---ta-a --i--u-m---- --------. H__ t____ j___ t___ i_____ t__ h_______ a________ H-n t-l-e j-k- t-n- i-t-n- t-i h-o-e-n- a-k-i-i-. ------------------------------------------------- Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में H-n -s-----ko--e-ll- t-- h-t-----s-. H__ a___ j___ m_____ t__ h__________ H-n a-u- j-k- m-i-l- t-i h-t-l-i-s-. ------------------------------------ Hän asuu joko meillä tai hotellissa. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है Hä- -u-uu---kä-es-anja---tt------a-tia. H__ p____ s___ e_______ e___ e_________ H-n p-h-u s-k- e-p-n-a- e-t- e-g-a-t-a- --------------------------------------- Hän puhuu sekä espanjaa että englantia. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है Hä---n a-un-t s-k--Ma-r-d---a ett--Lo-----sa. H__ o_ a_____ s___ M_________ e___ L_________ H-n o- a-u-u- s-k- M-d-i-i-s- e-t- L-n-o-s-a- --------------------------------------------- Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं H-n tun-ee ---- -spa-j-n että ----an---. H__ t_____ s___ E_______ e___ E_________ H-n t-n-e- s-k- E-p-n-a- e-t- E-g-a-n-n- ---------------------------------------- Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है H------ole ---n-ty--ä---a-- m--s--a---a. H__ e_ o__ v___ t_____ v___ m___ l______ H-n e- o-e v-i- t-h-ä- v-a- m-ö- l-i-k-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है H-- -i--le v--- ----i- v--n---ö- ä-y---. H__ e_ o__ v___ n_____ v___ m___ ä______ H-n e- o-e v-i- n-t-i- v-a- m-ö- ä-y-ä-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है Hän ei------v--n sak---- -aa- -y-- ----ka-. H__ e_ p___ v___ s______ v___ m___ r_______ H-n e- p-h- v-i- s-k-a-, v-a- m-ö- r-n-k-a- ------------------------------------------- Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार En ---- --itta- pia-o- e-k- k--ar--. E_ o___ s______ p_____ e___ k_______ E- o-a- s-i-t-a p-a-o- e-k- k-t-r-a- ------------------------------------ En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा E--osaa-ta-s-i-----ss-a---kä-s-m---. E_ o___ t______ v______ e___ s______ E- o-a- t-n-s-a v-l-s-a e-k- s-m-a-. ------------------------------------ En osaa tanssia valssia enkä sambaa. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले E- -idä---p---a--- -nkä-b--e-ista. E_ p___ o_________ e___ b_________ E- p-d- o-p-e-a-t- e-k- b-l-t-s-a- ---------------------------------- En pidä oopperasta enkä baletista. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे M-t----peammin --ösk-nt-l----sitä-a-em--n-olet va-m--. M___ n________ t____________ s___ a______ o___ v______ M-t- n-p-a-m-n t-ö-k-n-e-e-, s-t- a-e-m-n o-e- v-l-i-. ------------------------------------------------------ Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे Mit--a--mm-n -----,-s--ä --e-m---vo-t l-h--ä. M___ a______ t_____ s___ a______ v___ l______ M-t- a-e-m-n t-l-t- s-t- a-e-m-n v-i- l-h-e-. --------------------------------------------- Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है M--ä v---em--ks----le-,--itä ---a-u-d-nha--i-em--k-i-----e. M___ v__________ t_____ s___ m______________________ t_____ M-t- v-n-e-m-k-i t-l-e- s-t- m-k-v-u-e-h-l-i-e-m-k-i t-l-e- ----------------------------------------------------------- Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -