Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

sift

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar urdu Lejátszás Több
egy öreg nő ‫----ب-ڑھی-ع--ت‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
a---bo-r-i -ur-t a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
egy kövér nő ‫----م-ٹی ع-رت‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
a-k mou-i a---t a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
egy kíváncsi nő ‫--- --جسس-- تج---کرن- وا-ی عورت‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
aik------sus----ne -a-i a---t a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
egy új autó ‫ا-ک --ی--ا-ی‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
aik n-i ga-ri a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
egy gyors autó ‫----تی- چ--ے-وا-- گ---‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
aik taiz c-al-e-w----g-a-i a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
egy kényelmes autó ‫-یک----م--ہ-گ-ڑی‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
ai---aa-i a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
egy kék ruha ‫ا-ک-نیل- لبا-‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
aik n--l--l--a-s a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
egy piros ruha ‫-یک س-خ----س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
ai- -urk--l--a-s a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
egy zöld ruha ‫ای- س-- ل--س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
aik---bz -i--as a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
egy fekete táska ‫ا-ک--ا---بی-‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
aik -al- bag a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
egy barna táska ‫ا---بھ--ا -یگ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
ai--bh---a--ag a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
egy fehér táska ‫ایک ------یگ‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
a-k--a---d--ag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
kedves emberek ‫-چھے -و-‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
ac----log a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
udvarias emberek ‫مہ-ب-لو-‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
m-h---- --g m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
érdekes emberek ‫د-چسپ---گ‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
di-c-a-----g d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
kedves gyermekek ‫پ--ر----ّے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
py----b----y p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
szemtelen gyermekek ‫--ار---بچ-ے‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
gustaa-- bac--y g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
jó gyermekek ‫--ھے -چ--‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
a--a- bac--y a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…