Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar héber Lejátszás Több
egy öreg nő ‫-י-ה -ק--‬ ‫____ ז____ ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
i---h-z---ah i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
egy kövér nő ‫א-ש- ש-נה‬ ‫____ ש____ ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
ishah -hmenah i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
egy kíváncsi nő ‫-י----ק-נ-ת‬ ‫____ ס______ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
i--ah---q--nit i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
egy új autó ‫מ-ו-י- -דשה‬ ‫______ ח____ ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
m-k-oni- -a-ashah m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
egy gyors autó ‫-----ת---ירה‬ ‫______ מ_____ ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
m--ho--t m--i-ah m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
egy kényelmes autó ‫-כ-נית-נו--‬ ‫______ נ____ ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
m--h-ni--no--h m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
egy kék ruha ‫--לה כ---ה‬ ‫____ כ_____ ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
ssi--ah-kx-l-h s______ k_____ s-i-l-h k-u-a- -------------- ssimlah kxulah
egy piros ruha ‫---ה---ו-ה‬ ‫____ א_____ ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
s-imla- a-u--h s______ a_____ s-i-l-h a-u-a- -------------- ssimlah adumah
egy zöld ruha ‫--לה יר---‬ ‫____ י_____ ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
ssi-l----eru-ah s______ y______ s-i-l-h y-r-q-h --------------- ssimlah yeruqah
egy fekete táska ‫--- ---ר‬ ‫___ ש____ ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
tiq sh-xor t__ s_____ t-q s-a-o- ---------- tiq shaxor
egy barna táska ‫--- -ום‬ ‫___ ח___ ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
t-q-x-m t__ x__ t-q x-m ------- tiq xum
egy fehér táska ‫-י- -בן‬ ‫___ ל___ ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
t---lavan t__ l____ t-q l-v-n --------- tiq lavan
kedves emberek ‫אנשי--נ-מ---‬ ‫_____ נ______ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
a-a-----------im a______ n_______ a-a-h-m n-x-a-i- ---------------- anashim nexmadim
udvarias emberek ‫--שי---נ--סי-‬ ‫_____ מ_______ ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
ana-hi- -en---sim a______ m________ a-a-h-m m-n-m-s-m ----------------- anashim menumasim
érdekes emberek ‫--ש-ם-------י-‬ ‫_____ מ________ ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
anash-m-m-'a-ien-m a______ m_________ a-a-h-m m-'-n-e-i- ------------------ anashim me'anienim
kedves gyermekek ‫י--ים-ט--ים‬ ‫_____ ט_____ ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
y--ad-m -o-im y______ t____ y-l-d-m t-v-m ------------- yeladim tovim
szemtelen gyermekek ‫ילד-ם-חצו-י-‬ ‫_____ ח______ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
yel--im -a-s---m y______ x_______ y-l-d-m x-t-u-i- ---------------- yeladim xatsufim
jó gyermekek ‫-ל--ם--נ----ם‬ ‫_____ מ_______ ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
y-la--m --num-sim y______ m________ y-l-d-m m-n-m-s-m ----------------- yeladim menumasim

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…