Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   id Adjektif 1

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar indonéz Lejátszás Több
egy öreg nő seora-- -ani-- tua s______ w_____ t__ s-o-a-g w-n-t- t-a ------------------ seorang wanita tua 0
egy kövér nő se-r--g w-nit----m-k s______ w_____ g____ s-o-a-g w-n-t- g-m-k -------------------- seorang wanita gemuk 0
egy kíváncsi nő s-o-ang-w--i-a--ang---g-n-t--u s______ w_____ y___ i____ t___ s-o-a-g w-n-t- y-n- i-g-n t-h- ------------------------------ seorang wanita yang ingin tahu 0
egy új autó seb-a-----il ---u s_____ m____ b___ s-b-a- m-b-l b-r- ----------------- sebuah mobil baru 0
egy gyors autó se-uah-mo--- --ng ken-ang s_____ m____ y___ k______ s-b-a- m-b-l y-n- k-n-a-g ------------------------- sebuah mobil yang kencang 0
egy kényelmes autó s--u-h -ob-l yan- --a-an s_____ m____ y___ n_____ s-b-a- m-b-l y-n- n-a-a- ------------------------ sebuah mobil yang nyaman 0
egy kék ruha s---ah --ju b--u s_____ b___ b___ s-b-a- b-j- b-r- ---------------- sebuah baju biru 0
egy piros ruha s----- -a----e--h s_____ b___ m____ s-b-a- b-j- m-r-h ----------------- sebuah baju merah 0
egy zöld ruha seb--- -aj- -ijau s_____ b___ h____ s-b-a- b-j- h-j-u ----------------- sebuah baju hijau 0
egy fekete táska s---ah t-s h-tam s_____ t__ h____ s-b-a- t-s h-t-m ---------------- sebuah tas hitam 0
egy barna táska s--u-h-------k--at s_____ t__ c______ s-b-a- t-s c-k-l-t ------------------ sebuah tas cokelat 0
egy fehér táska seb-ah -a----tih s_____ t__ p____ s-b-a- t-s p-t-h ---------------- sebuah tas putih 0
kedves emberek o-------an----n- ---ah o__________ y___ r____ o-a-g-o-a-g y-n- r-m-h ---------------------- orang-orang yang ramah 0
udvarias emberek or--g---ang-y-ng-s-pan o__________ y___ s____ o-a-g-o-a-g y-n- s-p-n ---------------------- orang-orang yang sopan 0
érdekes emberek o-a-g--r-ng--a-g--enarik o__________ y___ m______ o-a-g-o-a-g y-n- m-n-r-k ------------------------ orang-orang yang menarik 0
kedves gyermekek a-----------n----n-ena-gkan a________ y___ m___________ a-a---n-k y-n- m-n-e-a-g-a- --------------------------- anak-anak yang menyenangkan 0
szemtelen gyermekek anak-an-- y-n--n--al a________ y___ n____ a-a---n-k y-n- n-k-l -------------------- anak-anak yang nakal 0
jó gyermekek an-k-anak ya-g baik a________ y___ b___ a-a---n-k y-n- b-i- ------------------- anak-anak yang baik 0

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…