Buku frase

id Di kebun binatang   »   bg В зоопарка

43 [empat puluh tiga]

Di kebun binatang

Di kebun binatang

43 [четирийсет и три]

43 [chetiriyset i tri]

В зоопарка

V zooparka

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Bulgaria Bermain Selengkapnya
Di sana ada kebun binatang. Т-м-е--о-п-ркъ-. Т__ е з_________ Т-м е з-о-а-к-т- ---------------- Там е зоопаркът. 0
T-m ye zoopar--t. T__ y_ z_________ T-m y- z-o-a-k-t- ----------------- Tam ye zooparkyt.
Di sana ada jerapah. Т-м -- жи-афит-. Т__ с_ ж________ Т-м с- ж-р-ф-т-. ---------------- Там са жирафите. 0
Tam sa zh-rafi-e. T__ s_ z_________ T-m s- z-i-a-i-e- ----------------- Tam sa zhirafite.
Di mana ada beruang? Къд- ---м-ч--т-? К___ с_ м_______ К-д- с- м-ч-и-е- ---------------- Къде са мечките? 0
K-de-sa ---hk-te? K___ s_ m________ K-d- s- m-c-k-t-? ----------------- Kyde sa mechkite?
Di mana ada gajah? К-д--са ---нов-те? К___ с_ с_________ К-д- с- с-о-о-е-е- ------------------ Къде са слоновете? 0
K-de-sa -l-n-v-t-? K___ s_ s_________ K-d- s- s-o-o-e-e- ------------------ Kyde sa slonovete?
Di mana ada ular? К--е с- --и-т-? К___ с_ з______ К-д- с- з-и-т-? --------------- Къде са змиите? 0
Kyde s--zmi-te? K___ s_ z______ K-d- s- z-i-t-? --------------- Kyde sa zmiite?
Di mana ada singa? Къд- -- ---ове-е? К___ с_ л________ К-д- с- л-в-в-т-? ----------------- Къде са лъвовете? 0
K--e--a l--o-et-? K___ s_ l________ K-d- s- l-v-v-t-? ----------------- Kyde sa lyvovete?
Saya punya sebuah kamera. А----а- --т-а-арат. А_ и___ ф__________ А- и-а- ф-т-а-а-а-. ------------------- Аз имам фотоапарат. 0
Az-i----fo--ap-r-t. A_ i___ f__________ A- i-a- f-t-a-a-a-. ------------------- Az imam fotoaparat.
Saya juga punya sebuah kamera film. И--м и-кам--а. И___ и к______ И-а- и к-м-р-. -------------- Имам и камера. 0
I-a--- k--er-. I___ i k______ I-a- i k-m-r-. -------------- Imam i kamera.
Di mana ada baterai? Къд- -м----терия? К___ и__ б_______ К-д- и-а б-т-р-я- ----------------- Къде има батерия? 0
Ky-e-i-- ba---iya? K___ i__ b________ K-d- i-a b-t-r-y-? ------------------ Kyde ima bateriya?
Di mana ada penguin? Къд--с---ингв-ните? К___ с_ п__________ К-д- с- п-н-в-н-т-? ------------------- Къде са пингвините? 0
Kyd---------vi----? K___ s_ p__________ K-d- s- p-n-v-n-t-? ------------------- Kyde sa pingvinite?
Di mana ada kanguru? Къ-е-са-ке----утат-? К___ с_ к___________ К-д- с- к-н-у-у-а-а- -------------------- Къде са кенгурутата? 0
Kyde-sa-keng-r-----? K___ s_ k___________ K-d- s- k-n-u-u-a-a- -------------------- Kyde sa kengurutata?
Di mana ada badak? Къ-- -а нос--оз-т-? К___ с_ н__________ К-д- с- н-с-р-з-т-? ------------------- Къде са носорозите? 0
K-de sa no-o---it-? K___ s_ n__________ K-d- s- n-s-r-z-t-? ------------------- Kyde sa nosorozite?
Di mana ada kamar kecil? Къде-и-а тоале--а? К___ и__ т________ К-д- и-а т-а-е-н-? ------------------ Къде има тоалетна? 0
Kyde--m- ---l-tna? K___ i__ t________ K-d- i-a t-a-e-n-? ------------------ Kyde ima toaletna?
Di sana ada kafetaria. Т---и-- к--ен-. Т__ и__ к______ Т-м и-а к-ф-н-. --------------- Там има кафене. 0
Ta----a -af-ne. T__ i__ k______ T-m i-a k-f-n-. --------------- Tam ima kafene.
Di sana ada restoran. Т-м-и-а--е--о-а--. Т__ и__ р_________ Т-м и-а р-с-о-а-т- ------------------ Там има ресторант. 0
Tam---a r-------t. T__ i__ r_________ T-m i-a r-s-o-a-t- ------------------ Tam ima restorant.
Di mana ada unta? К-де--а ка---ит-? К___ с_ к________ К-д- с- к-м-л-т-? ----------------- Къде са камилите? 0
Ky-e-s- -am--it-? K___ s_ k________ K-d- s- k-m-l-t-? ----------------- Kyde sa kamilite?
Di mana ada gorila dan kuda zebra? Къде-с--гор----е и -е---т-? К___ с_ г_______ и з_______ К-д- с- г-р-л-т- и з-б-и-е- --------------------------- Къде са горилите и зебрите? 0
K-d- ---g-----t------b-i--? K___ s_ g_______ i z_______ K-d- s- g-r-l-t- i z-b-i-e- --------------------------- Kyde sa gorilite i zebrite?
Di mana ada harimau dan buaya? К-де са тигрите-и -рокодили--? К___ с_ т______ и к___________ К-д- с- т-г-и-е и к-о-о-и-и-е- ------------------------------ Къде са тигрите и крокодилите? 0
Kyd- ------ri-e i-kr--od---te? K___ s_ t______ i k___________ K-d- s- t-g-i-e i k-o-o-i-i-e- ------------------------------ Kyde sa tigrite i krokodilite?

Bahasa Basque

Ada empat bahasa yang diakui di Spanyol. Yaitu bahasa Spanyol, Catalonia, Galicia dan Basque. Bahasa Basque adalah satu-satunya bahasa yang tidak berakar dari bahasa Romawi. Bahasa ini dituturkan di daerah perbatasan Spanyol-Perancis. Sekitar 800.000 orang berbicara bahasa Basque. Basque dianggap sebagai bahasa tertua di Eropa. Tapi asal bahasa ini masih belum diketahui. Oleh karena itu, Basque tetap menjadi teka-teki bagi ahli bahasa hingga saat ini. Basque juga satu-satunya bahasa yang terisolasi di Eropa. Artinya, ia tidak terkait secara genetik dengan bahasa lain. Situasi geografisnya bisa menjadi alasan untuk hal ini. Orang-orang Basque selalu hidup terisolasi karena dikelilingi oleh pegunungan dan pantai. Dengan cara ini, bahasa Basque tetap bertahan bahkan setelah invasi Indo-Eropa. Istilah Basque berasal dari bahasa Latin vascone . Orang-orang Basque menyebut diri mereka Euskaldunak , atau penutur bahasa Basque. Ini menunjukkan betapa mereka mengidentifikasi diri dengan bahasa Euskara . Bahasa Euskara telah diturunkan terutama secara lisan selama berabad-abad. Oleh karena itu, hanya ada beberapa sumber tertulis. Bahasa ini masih belum sepenuhnya standar. Kebanyakan orang Basque bisa bicara dua atau banyak bahasa. Tapi mereka juga mempertahankan bahasa Basque. Wilayah Basque adalah daerah otonom. Ini memudahkan proses kebijakan bahasa dan program budaya. Anak-anak dapat memilih antara pendidikan Basque atau Spanyol. Ada juga berbagai jenis olahraga khas Basque. Jadi budaya dan bahasa Basque tampaknya memiliki potensi di masa depan. Kebetulan, seluruh dunia tahu satu kata dari bahasa Basque. Yaitu nama terakhir dari ‘ El Che ’ - ... ya, benar, Guevara !
Tahukah kamu?
Bahasa Spanyol termasuk di antara bahasa-bahasa dunia yang paling banyak digunakan. Jadi sangatlah layak untuk mengambil kursus bahasa Spanyol dan belajar bahasa Spanyol sebagai bahasa asing! Bahasa ini banyak digunakan di wilayh-wilyah yang bahkan jauh dari tempat bahasa ini berasal. Bahasa Spanyol menyebar ke Dunia Baru melalui penaklukan Amerika. Bahasa ini adalah bahasa yang dominan di Amerika Tengah dan Selatan! Saat ini sekitar 338 juta orang berbicara bahasa Spanyol sebagai bahasa asli mereka di seluruh dunia. Dari jumlah tersebut, sekitar 45 juta orang saja tinggal di Amerika Serikat. Bahasa Spanyol juga digunakan di Meksiko dan Spanyol. Selain itu, bahasa Spanyol juga merupakan bahasa asli di sebagian besar wilayah Amerika Tengah dan Selatan. 200 juta orang Brasil juga memahami bahasa Spanyol dengan sangat baik. Kedekatan bahasa Spanyol dengan bahasa Portugis cukup besar. Kebetulan, bahasa Spanyol termasuk di antara bahasa-bahasa Romawi. Bahasa ini berasal dari bahasa Latin lisan pada akhir zaman kuno. Bahasa Portugis, Perancis, Italia, dan Rumania juga termasuk dalam rumpun bahasa Romawi. Banyak kata yang mirip satu sama lain dalam bahasa-bahasa ini sehingga mereka lebih mudah dipelajari. Anda bisa menemukan semua hal yang layak diketahui tentang bahasa ini di lembaga kebudayaan Spanyol yang disebut Instituto Cervantes.