Frasario

it Fare la conoscenza   »   ms Mengenali

3 [tre]

Fare la conoscenza

Fare la conoscenza

3 [tiga]

Mengenali

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Malese Suono di più
Ciao! He-o! H____ H-l-! ----- Helo! 0
Buongiorno! Sela--t ----hte--! S______ s_________ S-l-m-t s-j-h-e-a- ------------------ Selamat sejahtera! 0
Come va? Ap- k--b-r? A__ k______ A-a k-a-a-? ----------- Apa khabar? 0
Viene dall’Europa? Ada-a- -nda---ra-a- -ari---o---? A_____ a___ b______ d___ E______ A-a-a- a-d- b-r-s-l d-r- E-o-a-? -------------------------------- Adakah anda berasal dari Eropah? 0
Viene dall’America? Ada--h-and- ---as---dar- --e--k-? A_____ a___ b______ d___ A_______ A-a-a- a-d- b-r-s-l d-r- A-e-i-a- --------------------------------- Adakah anda berasal dari Amerika? 0
Viene dall’Asia? A--kah an-a----as-l-dari A-i-? A_____ a___ b______ d___ A____ A-a-a- a-d- b-r-s-l d-r- A-i-? ------------------------------ Adakah anda berasal dari Asia? 0
In quale hotel alloggia? Di -otel-m-nakah-a-da me----ap? D_ h____ m______ a___ m________ D- h-t-l m-n-k-h a-d- m-n-i-a-? ------------------------------- Di hotel manakah anda menginap? 0
Da quanto tempo è qui? S-d-h--e-a-a -am-k-- -n-a berada-di----i? S____ b_____ l______ a___ b_____ d_ s____ S-d-h b-r-p- l-m-k-h a-d- b-r-d- d- s-n-? ----------------------------------------- Sudah berapa lamakah anda berada di sini? 0
Per quanto tempo rimane? Ber-p- la------and- -ing-al -- -i-i? B_____ l______ a___ t______ d_ s____ B-r-p- l-m-k-h a-d- t-n-g-l d- s-n-? ------------------------------------ Berapa lamakah anda tinggal di sini? 0
Le piace qui? A-aka--aw---s--- ---s---? A_____ a___ s___ d_ s____ A-a-a- a-a- s-k- d- s-n-? ------------------------- Adakah awak suka di sini? 0
È in vacanza? A-a-ah---da---d--g-berc---? A_____ a___ s_____ b_______ A-a-a- a-d- s-d-n- b-r-u-i- --------------------------- Adakah anda sedang bercuti? 0
Mi venga a trovare! L--a-i----a--e-a-----k--a! L_____ s___ s_____________ L-w-t- s-y- s-k-l---e-a-a- -------------------------- Lawati saya sekali-sekala! 0
Ecco il mio indirizzo. I-- --a-at saya. I__ a_____ s____ I-i a-a-a- s-y-. ---------------- Ini alamat saya. 0
Ci vediamo domani? Kit--j-mp--e---? K___ j____ e____ K-t- j-m-a e-o-? ---------------- Kita jumpa esok? 0
Mi dispiace, ho già un altro impegno. Ma-f, ---a -da-ran---g--. M____ s___ a__ r_________ M-a-, s-y- a-a r-n-a-g-n- ------------------------- Maaf, saya ada rancangan. 0
Ciao! S---m-t t--g-al! S______ t_______ S-l-m-t t-n-g-l- ---------------- Selamat tinggal! 0
Arrivederci! Se-a-at tingg--! S______ t_______ S-l-m-t t-n-g-l- ---------------- Selamat tinggal! 0
A presto! J--p- la--! J____ l____ J-m-a l-g-! ----------- Jumpa lagi! 0

Gli Alfabeti

Le lingue permettono di comprendersi. Agli altri comunichiamo ciò che pensiamo o sentiamo. Anche la scrittura ha questa funzione e di essa si avvale la maggior parte delle lingue. La scrittura è contraddistinta da segni grafici, che possono sembrare diversi fra loro. Molti sistemi di scrittura sono composti da lettere e vengono definiti alfabetici. L’alfabeto è un insieme ordinato di segni grafici, associati alle parole in base a determinate regole. Ad ogni segno grafico corrisponde una determinata pronuncia. Il termine alfabeto viene dal greco, da alfa e beta, le prime due lettere. Nella storia esistono tantissimi alfabeti. Già più di 3000 anni fa gli uomini utilizzavano sistemi di scrittura. In un primo momento, le lettere rappresentavano simboli magici di cui soltanto poche persone conoscevano il significato. Successivamente, i segni grafici hanno perso il proprio valore simbolico. Oggi le lettere non hanno più alcun significato; solo associate ad altre acquistano un significato. I sistemi di scrittura come quello cinese seguono una logica diversa. I caratteri assomigliano a delle figure, che spiegano il significato delle parole. Quando scriviamo, codifichiamo il nostro pensiero. Utilizziamo dei segni grafici per mettere per iscritto le nostre conoscenze. Il nostro cervello ha imparato a decifrare l’alfabeto. Così, i segni grafici diventano parole e le parole si trasformano in idee. In questo modo, il testo potrà sopravvivere per secoli. Ed essere compreso, naturalmente …              
Lo sapevate?
Il bengalese appartiene alle lingue indoiraniane. E' la lingua madre di circa 220 milioni di persone, di cui oltre 140 milioni vivono in Bangladesh. Inoltre, è parlata in India da circa 75 milioni di persone. Altri gruppi di parlanti si trovano in Malesia, Nepal e Arabia Saudita. Per queste ragioni, il bengalese è tra le lingue più parlate al mondo. Ha un proprio sistema di scrittura. Anche per i numeri si usano caratteri specifici. Oggi è più diffuso l'utilizzo dei numeri arabi. La costruzione della frase in bengalese segue delle regole ben precise. Si antepone il soggetto, poi si inserisce l'oggetto e, da ultimo, il verbo. Non esiste il genere grammaticale. Anche i sostantivi e gli aggettivi variano solo raramente. Ben venga per tutti coloro che vogliono imparare questa lingua importante. E dovrebbero farlo in tanti!