フレーズ集

ja 体の部分   »   da Kropsdele

58 [五十八]

体の部分

体の部分

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 デンマーク語 Play もっと
男性の 絵を 描きます 。 Jeg---g-er--- -and. J__ t_____ e_ m____ J-g t-g-e- e- m-n-. ------------------- Jeg tegner en mand. 0
まず 頭 。 Fø-st--ov-de-. F____ h_______ F-r-t h-v-d-t- -------------- Først hovedet. 0
男性は 帽子を かぶって います 。 Ma-den-h-r ha- --. M_____ h__ h__ p__ M-n-e- h-r h-t p-. ------------------ Manden har hat på. 0
髪の毛は 見えません 。 Hår---k------ ---e se. H____ k__ m__ i___ s__ H-r-t k-n m-n i-k- s-. ---------------------- Håret kan man ikke se. 0
耳も 見えません 。 Øre-e --n-m-n ---l-r-i--- s-. Ø____ k__ m__ h_____ i___ s__ Ø-e-e k-n m-n h-l-e- i-k- s-. ----------------------------- Ørene kan man heller ikke se. 0
背中も 見えません 。 Ryggen ----m-n--e---- -kke-s-. R_____ k__ m__ h_____ i___ s__ R-g-e- k-n m-n h-l-e- i-k- s-. ------------------------------ Ryggen kan man heller ikke se. 0
目と 口を 描きます 。 J-------er ø-n-n- -------en. J__ t_____ ø_____ o_ m______ J-g t-g-e- ø-n-n- o- m-n-e-. ---------------------------- Jeg tegner øjnene og munden. 0
男性は 踊りながら 笑って います 。 M---en d---er ----e-. M_____ d_____ o_ l___ M-n-e- d-n-e- o- l-r- --------------------- Manden danser og ler. 0
男性の 鼻は 長い です 。 M-nd-n-h-r e- lan---æ--. M_____ h__ e_ l___ n____ M-n-e- h-r e- l-n- n-s-. ------------------------ Manden har en lang næse. 0
手に 杖を 持って います 。 H-n--a- e--st-k-- hænd--n-. H__ h__ e_ s___ i h________ H-n h-r e- s-o- i h-n-e-n-. --------------------------- Han har en stok i hænderne. 0
首に ショールを 巻いて います 。 H-- har ogs--e- --lst-rk-æ---o----lse-. H__ h__ o___ e_ h___________ o_ h______ H-n h-r o-s- e- h-l-t-r-l-d- o- h-l-e-. --------------------------------------- Han har også et halstørklæde om halsen. 0
冬 なので 寒い です 。 D-t--r-v-n--r-o---et-----o--t. D__ e_ v_____ o_ d__ e_ k_____ D-t e- v-n-e- o- d-t e- k-l-t- ------------------------------ Det er vinter og det er koldt. 0
腕は たくましい です 。 A--e---e- -r-f----. A_____ e_ k________ A-m-n- e- k-a-t-g-. ------------------- Armene er kraftige. 0
脚も たくましい です 。 Be-e-e--- og---k--ftig-. B_____ e_ o___ k________ B-n-n- e- o-s- k-a-t-g-. ------------------------ Benene er også kraftige. 0
男性は 雪で 出来て います 。 M----n e- af-s--. M_____ e_ a_ s___ M-n-e- e- a- s-e- ----------------- Manden er af sne. 0
彼は ズボンも コートも 着て いません 。 H-n-har----e- --k-e---- -g --gen--r-kk- --. H__ h__ i____ b_____ p_ o_ i____ f_____ p__ H-n h-r i-g-n b-k-e- p- o- i-g-n f-a-k- p-. ------------------------------------------- Han har ingen bukser på og ingen frakke på. 0
でも 男性は 震えて いません 。 M-- mande- fr-s-- -kke. M__ m_____ f_____ i____ M-n m-n-e- f-y-e- i-k-. ----------------------- Men manden fryser ikke. 0
彼は 雪だるま です 。 Han e- en s-e----. H__ e_ e_ s_______ H-n e- e- s-e-a-d- ------------------ Han er en snemand. 0

先祖の言葉

近代の言葉は言語学者によって研究することができる。 それには様々なメソッドが用いられる。 しかし何千年も前の人々は話していたのだろうか? この質問に答えることは非常に難しい。 それにもかかわらず、学者たちはもう長いことそれに携わっている。 彼らは、昔はどのように話されていたかを究明したがっているのだ。 それについて彼らは、古い言語形式を再構築しようとしている。 アメリカの研究者たちは、興味深い発見をした。 彼らは2000以上の言語を分析した。 その際、とくに言語の文構造を調査した。 その研究結果は非常に興味深かった。 約半分の言語が、S-O-Vの文構造をしている。 つまり、主語、目的語、動詞の原則である。 700以上の言語は、S-V-Oの形式をとっている。 そして約160の言語はV-S-Oの法則で機能している。 V-O-Sの形式をとる言語はたった40だった。 120の言語は混合形式だった。 O-V-SとO-S-Vはそれに対して、明らかに珍しいシステムである。 つまり調査対象となった言語の多数は、S-O-Vの形をとる。 それにはたとえばペルシア語、日本語、トルコ語が属する。 しかしほとんどの生きた言語はS-V-O形式である。 印欧語族では今日、この文構造が優勢である。 研究者たちは、昔はS-O-V形式で話していたと信じている。 このシステムに、すべての言語は基礎づいている。 しかし言語はそれぞれに分かれて発展していった。 なぜそうなったのかはわかっていない。 しかし文構造のバリエーションには理由があるはずだ。 なぜなら、進化においてはなにか利点のあることだけが受け入れられるからだ・・・。