ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ --- -ደ --ሊ- --?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
y--ba-u---w--e -er-līn- ----?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
ya baburi wede berilīni newi?
როდის გადის მატარებელი?
ባ-ሩ መቼ-----ሚነ-ው?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
ba-u-u --ch----wi-y-m------i?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის მატარებელი?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባ-- -ቼ-በ-ሊን ----ል?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
b--uru-me-hē ---ilīn--yi-e--s--i?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
baburu mechē berilīni yiderisali?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅር-፤ -ለ----ቀድ-ኛል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
y--’ir-t-- m----- --fe-’--i-in-al-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይሄ--ኔ መቀመ- እን-ሆ--አም-ለ-።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
yi---y-nē -e-’emech-a-in-deh--e------le-i.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የተቀመ-ት-የ-ኔ ወንበ- -- እንደሆ- አም--ው።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
y----’eme-’u-i--e’in- -e--b-ri--a-i-i-idehone ā----le-i.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የ--- ፉር- -- --?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
yeme-eny- -u--go y-t--n---?
y________ f_____ y___ n____
y-m-t-n-a f-r-g- y-t- n-w-?
---------------------------
yemetenya furigo yeti newi?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
yemetenya furigo yeti newi?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መ-ኛ- ያ---የ--- መጨረ- -ይ--ው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
m-te-yaw- y--ew- ----bur--m-ch’-re-ha---yi n--i
m________ y_____ y_______ m__________ l___ n___
m-t-n-a-i y-l-w- y-b-b-r- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-
-----------------------------------------------
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እ- እራት መመገቢ-ው ፉር- -- --?-- ---ላይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
i-a ----- m--eg---y-wi fu-i-- y-t----wi?-- -īti---yi
i__ i____ m___________ f_____ y___ n____ - f___ l___
i-a i-a-i m-m-g-b-y-w- f-r-g- y-t- n-w-? - f-t- l-y-
----------------------------------------------------
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከታ--መተ-- እችላ--?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
k--ac-i ----nyati -ch---le--?
k______ m________ i__________
k-t-c-i m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------
ketachi metenyati ichilalewi?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከታች መተኛት እችላለው?
ketachi metenyati ichilalewi?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መ-ከል -- -ተኛ--እ---ው?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
me--k-----ay- m---ny-t--i---l-le--?
m_______ l___ m________ i__________
m-h-k-l- l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------------
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከ-ይ--ተኛት--ች---?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
kela-- -et-nyat--i-hi-al-w-?
k_____ m________ i__________
k-l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
----------------------------
kelayi metenyati ichilalewi?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከላይ መተኛት እችላለው?
kelayi metenyati ichilalewi?
როდის მივალთ საზღვართან?
መቼ -- ወ- --በሩ -ምንደር--?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
me-hē new- -e-e----ib--u-y---n-de-i--wi?
m____ n___ w___ d_______ y______________
m-c-ē n-w- w-d- d-n-b-r- y-m-n-d-r-s-w-?
----------------------------------------
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
როდის მივალთ საზღვართან?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በ--ን ለመ--- ም- -ክ--ጊዜ----ል?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
b-ril-ni--e-e-iresi-mi---ya--l- g----yif-j-li?
b_______ l_________ m___ y_____ g___ y________
b-r-l-n- l-m-d-r-s- m-n- y-k-l- g-z- y-f-j-l-?
----------------------------------------------
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ -ግይታል?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
bab-r- -eg--i-ali?
b_____ z__________
b-b-r- z-g-y-t-l-?
------------------
baburu zegiyitali?
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ ዘግይታል?
baburu zegiyitali?
გაქვთ რამე საკითხავი?
የ-----ነገር-አለዎ-?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y-m--------nege---ālewo--?
y_________ n_____ ā_______
y-m-n-b-b- n-g-r- ā-e-o-i-
--------------------------
yemīnebebi negeri ālewoti?
გაქვთ რამე საკითხავი?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yemīnebebi negeri ālewoti?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚ- ---የ---- --ጠ- -ግ-- ይችላ-?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
izīhi-------e-īb-l--a-y-m---e-----a-inyeti -ich-l---?
i____ s___ y_________ y_________ m________ y_________
i-ī-i s-w- y-m-b-l-n- y-m-t-e-’- m-g-n-e-i y-c-i-a-i-
-----------------------------------------------------
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እባ---7----ሰ-- ---ሊቀ--ሱ--ይች-ሉ?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
ib-k-w--7--0--e-a-i --yi -īk’-s-k’is-nyi----h-l-l-?
i______ 7___ s_____ l___ l______________ y_________
i-a-i-o 7-0- s-’-t- l-y- l-k-e-e-’-s-n-i y-c-i-a-u-
---------------------------------------------------
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?