ფრაზა წიგნი

ka გზის გაკვლევა   »   ro Indicaţii de drum

40 [ორმოცი]

გზის გაკვლევა

გზის გაკვლევა

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული რუმინული თამაში მეტი
მაპატიეთ! Scuza-i--ă! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
შეგიძლიათ დამეხმაროთ? Mă--u-e-i-aj-t-? M_ p_____ a_____ M- p-t-ţ- a-u-a- ---------------- Mă puteţi ajuta? 0
სად არის აქ კარგი რესტორანი? U--e e-----i-- un -e-tau--nt b--? U___ e___ a___ u_ r_________ b___ U-d- e-t- a-c- u- r-s-a-r-n- b-n- --------------------------------- Unde este aici un restaurant bun? 0
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. M-rge-i--a s--nga-d-p--colţ. M______ l_ s_____ d___ c____ M-r-e-i l- s-â-g- d-p- c-l-. ---------------------------- Mergeţi la stânga după colţ. 0
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. M---e---apoi-p--in d---t î----te. M______ a___ p____ d____ î_______ M-r-e-i a-o- p-ţ-n d-e-t î-a-n-e- --------------------------------- Mergeţi apoi puţin drept înainte. 0
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. M-----i -p---o-sută--e m---i -a d--apta. M______ a___ o s___ d_ m____ l_ d_______ M-r-e-i a-o- o s-t- d- m-t-i l- d-e-p-a- ---------------------------------------- Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 0
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. P-te-i -ua -i--utob----. P_____ l__ ş_ a_________ P-t-ţ- l-a ş- a-t-b-z-l- ------------------------ Puteţi lua şi autobuzul. 0
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. Pute-- -----i-tra-v---l. P_____ l__ ş_ t_________ P-t-ţ- l-a ş- t-a-v-i-l- ------------------------ Puteţi lua şi tramvaiul. 0
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. Pu-e----u- -i s-m----să -ă----a--. P_____ p__ ş_ s_____ s_ m_ u______ P-t-ţ- p-r ş- s-m-l- s- m- u-m-ţ-. ---------------------------------- Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 0
როგორ მივიდე სტადიონამდე? C-m aj-ng--- --a-io-u---- ---bal? C__ a____ l_ s________ d_ f______ C-m a-u-g l- s-a-i-n-l d- f-t-a-? --------------------------------- Cum ajung la stadionul de fotbal? 0
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! T-eceţ----d--! T______ p_____ T-e-e-i p-d-l- -------------- Treceţi podul! 0
გვირაბში უნდა გაიაროთ! M-r-----p-i---u---! M______ p___ t_____ M-r-e-i p-i- t-n-l- ------------------- Mergeţi prin tunel! 0
მიდით მესამე შუქნიშნამდე. M--g-ţ- -ân--la--- t--ilea s-m-f--. M______ p___ l_ a_ t______ s_______ M-r-e-i p-n- l- a- t-e-l-a s-m-f-r- ----------------------------------- Mergeţi până la al treilea semafor. 0
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. Vi-aţ---r-m--s-radă la -r-a-ta. V_____ p____ s_____ l_ d_______ V-r-ţ- p-i-a s-r-d- l- d-e-p-a- ------------------------------- Viraţi prima stradă la dreapta. 0
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. M-r--ţ- ap-i -r--- -n-int- -- ---ă----e- in-----c--e. M______ a___ d____ î______ l_ u_________ i___________ M-r-e-i a-o- d-e-t î-a-n-e l- u-m-t-a-e- i-t-r-e-ţ-e- ----------------------------------------------------- Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 0
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? Sc-z--i---,-cu- ajun- l- -er--or-? S__________ c__ a____ l_ a________ S-u-a-i-m-, c-m a-u-g l- a-r-p-r-? ---------------------------------- Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 0
უმჯობესია მეტროთი. C-l-m-i ---- lua---m--roul. C__ m__ b___ l____ m_______ C-l m-i b-n- l-a-i m-t-o-l- --------------------------- Cel mai bine luaţi metroul. 0
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. M--g-ţi -----la--l-ima -t-ţ-e. M______ p___ l_ u_____ s______ M-r-e-i p-n- l- u-t-m- s-a-i-. ------------------------------ Mergeţi până la ultima staţie. 0

ცხოველების ენა

როდესაც გვინდა საკუთარი თავი გამოვხატოთ, ჩვენს მეტყველებას ვიყენებთ. ცხოველებს ასევე აქვთ საკუთარი ენა. ისინი ამ ენას ზუსტად ისე იყენებენ, როგორც ადამიანები. ანუ ისინი ერთმანეთს ელაპარაკებიან ინფორმაციის გაცვლის მიზნით. ძირითადად ყველა სახეობის ცხოველს განსაკუთრებული ენა აქვს. ერთმანეთთან ტერმიტებიც კი ურთიერთობენ. საფრთხის დროს ისინი სხეულით მიწაზე ეხეთქებიან. ეს მათთვის ერთმანეთის გაფრთხილების საშუალებაა. სხვა სახეობის ცხოველები მტერთან მიახლოებისას უსტვენენ. ფუტკრები ერთმანეთს ცეკვის საშუალებით ესაუბრებიან. ამ გზით ისინი უჩვენებენ სხვა ფუტკრებს, თუ სად არის საკვები. ვეშაპები გამოსცემენ ბგერებს, რომლებიც 5,000 კილომეტრის დაშორებით ისმის. ისინი ერთმანეთთან განსაკუთრებული სიმღერების საშუალებით ურთიერთობენ. სპილოები ასევე უგზავნიან ერთმანეთს სხვადასხვა სახის აკუსტიკურ სიგნალებს. მაგრამ ადამიანებს ისინი არ ესმით. ცხოველთა ენების უმრავლესობა ძალიან რთულია. ისინი სხვადასხვა ნიშნების კომბინაციისგან შედგება. გამოიყენება აკუსტიკური, ქიმიური და ოპტიკური სიგნალები. გარდა ამისა, ცხოველები სხვადასხვა სახის ჟესტებს იყენებენ. დღესდღეობით ადამიანს შესწავლილი აქვს საყვარელი შინაური ცხოველების ენა. მათ იციან, თუ როდის არის ძაღლი კმაყოფილი. და შეუძლიათ მიხვდნენ, თუ როდის უნდა კატას მარტო დარჩენა. თუმცა, კატების და ძაღლების ენა ძალიან განსხვავებულია. ბევრი სიგნალი ერთმანეთის სრულიად საპირისპიროც კია. დიდი ხნის განმავლობაში ფიქრობდნენ, რომ ამ ორ ცხოველს უბრალოდ არ უყვარდა ერთმანეთი. მაგრამ მათ ერთმანეთის არასწორად ესმით. ეს იწვევს პრობლემებს ძაღლებსა და კატებს შორის. ასე რომ, ცხოველებიც კი ჩხუბობენ გაუგებრობების გამო...