ფრაზა წიგნი

ka ყიდვა   »   ro Cumpărături

54 [ორმოცდათოთხმეტი]

ყიდვა

ყიდვა

54 [cincizeci şi patru]

Cumpărături

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული რუმინული თამაში მეტი
საჩუქრის ყიდვა მინდა. Vreau să-----ă- u- --do-. V____ s_ c_____ u_ c_____ V-e-u s- c-m-ă- u- c-d-u- ------------------------- Vreau să cumpăr un cadou. 0
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის. Da- ni-i---r-a-s--m-. D__ n____ p___ s_____ D-r n-m-c p-e- s-u-p- --------------------- Dar nimic prea scump. 0
იქნებ ხელჩანთა? P-a---o--ean-ă? P____ o g______ P-a-e o g-a-t-? --------------- Poate o geantă? 0
რა ფერი გნებავთ? Ce--ulo------r--i? C_ c______ d______ C- c-l-a-e d-r-ţ-? ------------------ Ce culoare doriţi? 0
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი? N---u----r- sa--a--? N_____ m___ s__ a___ N-g-u- m-r- s-u a-b- -------------------- Negru, maro sau alb? 0
დიდი თუ პატარა? U-a -are sa- una-mic-? U__ m___ s__ u__ m____ U-a m-r- s-u u-a m-c-? ---------------------- Una mare sau una mică? 0
შეიძლება ვნახო? Po- s-o v-d-pe ac-a--a? P__ s__ v__ p_ a_______ P-t s-o v-d p- a-e-s-a- ----------------------- Pot s-o văd pe aceasta? 0
ტყავის არის? E--e-din--ie-e? E___ d__ p_____ E-t- d-n p-e-e- --------------- Este din piele? 0
თუ ხელოვნურია? S-- ------in --te--al ---t-ti-? S__ e___ d__ m_______ s________ S-u e-t- d-n m-t-r-a- s-n-e-i-? ------------------------------- Sau este din material sintetic? 0
ტყავის, რა თქმა უნდა. D-- piele, norm--. D__ p_____ n______ D-n p-e-e- n-r-a-. ------------------ Din piele, normal. 0
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია. Este o-ca----t- de-se-it d- bun-. E___ o c_______ d_______ d_ b____ E-t- o c-l-t-t- d-o-e-i- d- b-n-. --------------------------------- Este o calitate deosebit de bună. 0
ხელჩანთა მართლაც იაფია. Şi -ean------ar --rit- p--ţ-l. Ş_ g_____ c____ m_____ p______ Ş- g-a-t- c-i-r m-r-t- p-e-u-. ------------------------------ Şi geanta chiar merită preţul. 0
მომწონს. Acee- îmi--la-e. A____ î__ p_____ A-e-a î-i p-a-e- ---------------- Aceea îmi place. 0
ვიყიდი. P- a---- o --u. P_ a____ o i___ P- a-e-a o i-u- --------------- Pe aceea o iau. 0
გამოცვლა შესაძლებელია? O pot -v--tua- s-hi-ba? O p__ e_______ s_______ O p-t e-e-t-a- s-h-m-a- ----------------------- O pot eventual schimba? 0
რა თქმა უნდა. Bi---nţeles. B___________ B-n-î-ţ-l-s- ------------ Bineînţeles. 0
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს. O-î---che-ăm pe-t-- ---o-. O î_________ p_____ c_____ O î-p-c-e-ă- p-n-r- c-d-u- -------------------------- O împachetăm pentru cadou. 0
იქ არის სალარო. D------ e-t- cas-e---. D______ e___ c________ D-n-o-o e-t- c-s-e-i-. ---------------------- Dincolo este casieria. 0

ვის ვისი ესმის?

მსოფლიოში დაახლოებით 7 მილიარდი ადამიანია. მათ ყველას აქვთ ენა. სამწუხაროდ, ეს ენა ყოველთვის ერთნაირი არ არის. ამიტომ სხვა ერებთან ლაპარაკის მიზნით ჩვენ ენები უნდა ვისწავლოთ. ეს ხშირად ძალიან ძნელია. მაგრამ არსებობს ენები, რომლებიც ძალიან გავს ერთმანეთს. ამ ენებზე მოლაპარაკეებს ესმით ერთმანეთის სხვა ენის შესწავლის გარეშე. ამ მოვლენას ურთიერთგაგებას უწოდებენ. ურთიერთგაგების ორ ვარიანტს გამოყოფენ. პირველი ვარიანტია ზეპირი ურთიერთგაგება. ამ შემთხვევაში მოლაპარაკეებს ესმით ერთმანეთის, როდესაც ერთმანეთს ელაპარაკებიან. მაგრამ მეორე ენის წერილობითი ფორმა მათ არ ესმით. ამის მიზეზი ის არის, რომ ენებს განსხვავებული წერილობითი ფორმები აქვთ. ამის ენების მაგალითია ჰინდი და ურდუ. მეორე ვარიანტია წერილობითი ურთიერთგაგება. ამ შემთხვევაში მეორე ენა გასაგებია წერილობითი ფორმით. მაგრამ მოლაპარაკეებს ერთმანეთის არ ესმით ერთმანეთთან ლაპარაკის დროს. ამის მიზეზი ის არის, რომ მათ ძალიან განსხვავებული გამოთქმა აქვთ. ამის მაგალითია გერმანული და ჰოლანდიური. ერთმანეთთან ყველაზე მეტად დაკავშირებული ენები ორივე ვარიანტს მოიცავს. ანუ ისინი ურთიერთგასაგებია როგორც ზეპირად, ისე წერილობით ფორმით. ამ ენების მაგალითებია რუსული და უკრაინული, ან ტაილანდური და ლაოსური. მაგრამ არსებობს ასევე ურთიერთგაგების ასიმეტრიული ფორმა. ამ შემთხვევაში მოლაპარაკეებს ერთმანეთის სხვადასხვა დონეზე ესმით. პორტუგალიელებს ესპანური უკეთესად ესმით, ვიდრე ესპანელებს პორტუგალიური. ავსტრიელებს ასევე უკეთ ესმით გერმანელების, ვიდრე გერმანელებს ავსტრიელების. ამ მაგალითებში ხელის შემშლელი ფაქტორი გამოთქმა, და დიალექტია. ვისაც სურს კარგად ისაუბროს, უნდა რაღაც ახალი ისწავლოს...