სად არის ტურისტული ცენტრი?
Г-е-је т--ист-ч---а-е--и-а?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
G----e -u---tička-agencija?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Има-е л----рт- -рад- з--ме-е?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
I-at- l----rtu -r----za --ne?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
М--е-----е--вд- -езер-и-ати х--е-с-а-соб-?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
M-ž---i ---ov-e r-zerv-------ot----a-so-a?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
სად არის ძველი ქალაქი?
Г-- ј---тар- --а-?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
G-e j- st------ad?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
სად არის ძველი ქალაქი?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
სად არის ტაძარი?
Г-- -- -ат--рал-?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
G-e-j- -ate-ra--?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
სად არის ტაძარი?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
სად არის მუზეუმი?
Гд- је -----?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
G-e -e -u-ej?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
სად არის მუზეუმი?
Где је музеј?
Gde je muzej?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Г---с--мог--к-п-т----шта-с-- м-----е?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gd--s--mogu -upiti-p---a-s-e--a-ki-e?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
სად იყიდება ყვავილები?
Гд- се----е куп-ти -в--е?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
G-e-s-----e ---i-i----c--?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
სად იყიდება ყვავილები?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Гд- се м-г- купит--в--не-к----?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
G-- -- m-g- -u---- --zn---ar--?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
სად არის ნავსადგური?
Где-----у-а?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
G----e ---a?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
სად არის ნავსადგური?
Где је лука?
Gde je luka?
სად არის ბაზარი?
Гд--ј- -----а?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G-e-j--pija-a?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
სად არის ბაზარი?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
სად არის სასახლე?
Г-- ј--з--а-?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
G-- -e----ak?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
სად არის სასახლე?
Где је замак?
Gde je zamak?
როდის იწყება ექსკურსია?
Када -очи-- (-урис-и---) о----з-к?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички) обилазак?
0
Ka---------e-(-ur-s-ič--)-o--la---?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
როდის იწყება ექსკურსია?
Када почиње (туристички) обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Кад---- за---а-- --ур-с--чкa) --ил--а-?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
0
Kada--e -a---a---(tu--stič-a- obil-zak?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
К-л-ко---го-тр--е--т---с-ичк-)--б-л---к?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
0
Kol-k- ------ra-e---ur-st---a)--b--az--?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Ја -е-им вод-ч--ко---г-в-ри -е-а---.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
J- --l-m---d--a-k-ji--ov-r---em-čki.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Ј- ж---м-водича к-------о-и--тал-ј--ск-.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
Ja -e-im v---ča-ko-i ---------ali-ans--.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Ј-----им -о-и---ко----------ф------ки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
Ja ---im--odič--koj- -o-o-i-f--nc-s--.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.