სად არის ტურისტული ცენტრი?
Где ј--т-ри--и-ка-----ц--а?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
Gde-je-t--i--i-----g-n-i--?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Им-те л- к--ту гр-да--- -ене?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
I--t---- k--tu-g-a-a--a---n-?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
М--- -- --------рез-р--сати-х--елс-- -об-?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
M-že li-s- ov-- r-ze-v--at- --t--sk- -ob-?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
სად არის ძველი ქალაქი?
Где -- с--р- -р-д?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
G-- je -tar--g--d?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
სად არის ძველი ქალაქი?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
სად არის ტაძარი?
Где-је-кате-р-ла?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
Gde -e ka-ed-ala?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
სად არის ტაძარი?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
სად არის მუზეუმი?
Где--е-м-зеј?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
Gde--e--uz--?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
სად არის მუზეუმი?
Где је музеј?
Gde je muzej?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Гд- с- ---- ку-и-- --шт--ск--марки-е?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
G-- s- -ogu--u-i-i p-š--ns------kice?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
სად იყიდება ყვავილები?
Г-- -е -оже-купити --е--?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
G-e--e--ože k------c-e-́-?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
სად იყიდება ყვავილები?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Г----е-м-г-----ити--оз-е-ка-те?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
Gde--e-m--u-kup----vo--e------?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
სად არის ნავსადგური?
Г-е ј- л--а?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
Gde -e-luk-?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
სად არის ნავსადგური?
Где је лука?
Gde je luka?
სად არის ბაზარი?
Гд- је---јаца?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G---j----ja-a?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
სად არის ბაზარი?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
სად არის სასახლე?
Где--е з--а-?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
Gd---- -am--?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
სად არის სასახლე?
Где је замак?
Gde je zamak?
როდის იწყება ექსკურსია?
Када ---ињ- --ур--т---и--об--а-а-?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички) обилазак?
0
K----p-činje-(--r-s-------o-i-aza-?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
როდის იწყება ექსკურსია?
Када почиње (туристички) обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
К----се-за---ав- (т-рис-ичк-- -б-----к?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
0
K-----e -a-ršav---t------č--)---i-azak?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
К--ико-д----т--је -т-ри-тичкa) об--а---?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
0
Ko---- d--- -raj--(--ris-ič-a)-o-i--za-?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Ј----лим-в-дича--о-и г-во-- н---чки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
Ja-ž-l-m -o--ča-k-j- --vo-- nemački.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Ј- -ели- вод-ч- -о-и -о-ори--та----нск-.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
Ja ž--i--v------koji---v-r---ta-i-an-ki.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Ј--же-им води----оји г---ри--р-----ки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
Ja žel-m--o--č- -oji--o-or- ---n--s--.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.