Тілашар

kk Мейрамханада 4   »   nn På restaurant 4

32 [отыз екі]

Мейрамханада 4

Мейрамханада 4

32 [trettito]

På restaurant 4

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Nynorsk Ойнау Көбірек
Бір фри картобы, кетчуппен. E-- -----s----------d -et--u-. E__ p_____ f_____ m__ k_______ E-n p-m-e- f-i-e- m-d k-t-j-p- ------------------------------ Ein pommes frites med ketsjup. 0
Екі порциясын майонезбен беріңіз. Og -- -ed -a-o--s. O_ t_ m__ m_______ O- t- m-d m-j-n-s- ------------------ Og to med majones. 0
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен. Og-tr- gr-l-p--s-r --d-sen--p. O_ t__ g__________ m__ s______ O- t-e g-i-l-ø-s-r m-d s-n-e-. ------------------------------ Og tre grillpølser med sennep. 0
Көкөністің қандай түрі бар? Kv- g--ns---- -a- -e? K__ g________ h__ d__ K-a g-ø-s-k-r h-r d-? --------------------- Kva grønsaker har de? 0
Үрмебұршақ бар ма? Ha---- b-n--r? H__ d_ b______ H-r d- b-n-e-? -------------- Har de bønner? 0
Гүлді қырыққабат бар ма? Har-d- -lo-k-l? H__ d_ b_______ H-r d- b-o-k-l- --------------- Har de blomkål? 0
Мен жүгеріні сүйіп жеймін. E--l--ar-m--s. E_ l____ m____ E- l-k-r m-i-. -------------- Eg likar mais. 0
Мен қиярды сүйіп жеймін. E- li-a- -gu-k. E_ l____ a_____ E- l-k-r a-u-k- --------------- Eg likar agurk. 0
Мен қызанақты сүйіп жеймін. Eg l--ar t-mat--. E_ l____ t_______ E- l-k-r t-m-t-r- ----------------- Eg likar tomatar. 0
Сізге де көк пияз ұнай ма? Lika- -- ò- -u-r---u-? L____ d_ ò_ p_________ L-k-r d- ò- p-r-e-a-k- ---------------------- Likar du òg purrelauk? 0
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма? Lika- ------surk-l? L____ d_ ò_ s______ L-k-r d- ò- s-r-å-? ------------------- Likar du òg surkål? 0
Сізге де жасымық ұнай ма? Li--r-----g---n-e-? L____ d_ ò_ l______ L-k-r d- ò- l-n-e-? ------------------- Likar du òg linser? 0
Сен де сәбізді ұнатасың ба? L-k-r d--ò- gu-røte-? L____ d_ ò_ g________ L-k-r d- ò- g-l-ø-e-? --------------------- Likar du òg gulrøter? 0
Сен де брокколиді ұнатасың ба? Li-a--d--ò- -r---o--? L____ d_ ò_ b________ L-k-r d- ò- b-o-k-l-? --------------------- Likar du òg brokkoli? 0
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба? Lik---du-ò----pr-k-? L____ d_ ò_ p_______ L-k-r d- ò- p-p-i-a- -------------------- Likar du òg paprika? 0
Мен пиязды ұнатпаймын. Eg l-k-r ik--e -a--. E_ l____ i____ l____ E- l-k-r i-k-e l-u-. -------------------- Eg likar ikkje lauk. 0
Мен зәйтүнді ұнатпаймын. Eg l--ar -kkje--li-en. E_ l____ i____ o______ E- l-k-r i-k-e o-i-e-. ---------------------- Eg likar ikkje oliven. 0
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын. Eg -i-----k-je-sop-. E_ l____ i____ s____ E- l-k-r i-k-e s-p-. -------------------- Eg likar ikkje sopp. 0

Тоникалық тілдер

Әлемдегі тілдердің көбі тоникалық тілдер болып табылады. Тоникалық тілдердегі негізгі мәселенің бірі – тонның биіктігі. Ол сөздердің немесе буындардың мағынасын анықтайды. Осылайша, тон сөзге тікелей қатысты. Азия тілдерінің көпшілігі тоникалық тілдер болып табылады. Мысалы, қытай, тайланд және вьетнам тілдері тоникалыққа жатады. Сондай-ақ, Африкада да тоникалық тілдер бар. Американың көптеген жергілікті тілдері де тоникалық тілдер болып табылады. Үндігерман тілдері негізінен тек тоникалық элементтерден тұрады. Бұл, мысалы, швед немесе серб тілдеріне қатысты. Тон биіктіктерінің саны әр тілде әртүрлі болады. Қытай тілінде төрт түрлі тон бар. Осылайша, ma буыны төрт мағынаға ие бола алады. Ол ана, кенешөп, жылқы және ұрсысу дегенді білдіреді. Бір қызығы, тоникалық тілдер біздің есту қабілетімізге әсер етеді. Абсолютті есту қабілетін зерттеу нәтижелері осыны растап отыр. Абсолютті есту қабілеті дегеніміз - естіген тондарды дәл анықтай білу қабілеті. Еуропа мен Солтүстік Америкада абсолютті есту қабілеті өте сирек кездеседі. 10000 адамның ішінде 1 ғана бұл қабілетке ие. Қытай тілінде сөйлейтіндердің арасында бұл көрсеткіш басқаша. Ондағы бұл қабілетке ие адамдар саны 9 есе көп. Кішкентай кезімізде бәрімізде абсолютті есту қабілеті болады. Ол бізге дұрыс сөйлеуді үйрену үшін қажет. Өкінішке орай, кейін бұл қабілет көпшілік адамдар жоғалтып кетеді. Тон биіктігінің, әрине, музыкада да алатын орны бөлек. Бұл, әсіресе, тоникалық тілде сөйлейтін мәдениеттер үшін өте маңызды. Олар әннің әуенін дәл ұстана білулері керек. Әйтпесе, махаббат туралы әдемі ән мағынасыз әнге айналады.