Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
ያ--ቡ- ወ--በር-ን---?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
ya --bu----e-- be-i-īn-----i?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
ya baburi wede berilīni newi?
Бұл пойыз қашан жүреді?
ባ-ሩ መ- -ው --ነ--?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
b---ru --c-ē--e-----m---s-wi?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Бұл пойыз қашан жүреді?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
ባቡሩ-መቼ--ር-ን ይደ---?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
b-buru --chē b-ril-ni -ide---a-i?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
ይ---፤ --- -ፈቀ-ልኛል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
yik’-ri-a---ale---yif--’edilin--l-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Меніңше, бұл — менің орным.
ይ- -- -ቀ-ጫ---ደ----ም-ለ-።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
yi----e---m---e-e-h’a ini-eh-n- ām--a-e--.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Меніңше, бұл — менің орным.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
የ---ጡ- የ-ኔ ወ-በር-ላይ እ-ደ-- አምና--።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
y---k’e-et--t- -e---ē--e-iberi-la----ni---one-āmi-a--wi.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Ұйықтайтын вагон қайда?
የመተኛ--ር---ት -ው?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
y----enya----i-o-ye----e--?
y________ f_____ y___ n____
y-m-t-n-a f-r-g- y-t- n-w-?
---------------------------
yemetenya furigo yeti newi?
Ұйықтайтын вагон қайда?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
yemetenya furigo yeti newi?
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
መ--ው -----ባ-- መጨ-- ላይ -ው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
m-t-ny-wi-y---w- yeb-bu-- m-----r-s----a-i--ewi
m________ y_____ y_______ m__________ l___ n___
m-t-n-a-i y-l-w- y-b-b-r- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-
-----------------------------------------------
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
እ- እ-ት --ገ-ያው -ርጎ የት---- ---- ላይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
in---rat- me-----ī-aw-----igo y-t--new-? - f-ti-l--i
i__ i____ m___________ f_____ y___ n____ - f___ l___
i-a i-a-i m-m-g-b-y-w- f-r-g- y-t- n-w-? - f-t- l-y-
----------------------------------------------------
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Мен астына жатсам бола ма?
ከ---መተኛ----ላ-ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
ke--ch- me--n-a-- -c-ila-e--?
k______ m________ i__________
k-t-c-i m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------
ketachi metenyati ichilalewi?
Мен астына жатсам бола ма?
ከታች መተኛት እችላለው?
ketachi metenyati ichilalewi?
Мен ортасына жатсам бола ма?
መሃከ--ላ--መተኛ--እች--ው?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
me--k-li ---i-m-ten-a-i-ic-il-l-wi?
m_______ l___ m________ i__________
m-h-k-l- l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------------
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Мен ортасына жатсам бола ма?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Мен үстіне жатсам бола ма?
ከ-- -ተ----ች---?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
ke-ay---ete--at- ic-i---ewi?
k_____ m________ i__________
k-l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
----------------------------
kelayi metenyati ichilalewi?
Мен үстіне жатсам бола ма?
ከላይ መተኛት እችላለው?
kelayi metenyati ichilalewi?
Шекарада қашан боламыз?
መ- ነው ወደ--ንበ--የ-ን-ርሰ-?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
m-------w- --de----iber- -e----d-ris---?
m____ n___ w___ d_______ y______________
m-c-ē n-w- w-d- d-n-b-r- y-m-n-d-r-s-w-?
----------------------------------------
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Шекарада қашан боламыз?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
በ--ን ----ስ ምን-ያ-- ጊዜ--ፈጃል?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
be-i-ī-- l-me-i-esi-m--- ----li gī-ē-y-----li?
b_______ l_________ m___ y_____ g___ y________
b-r-l-n- l-m-d-r-s- m-n- y-k-l- g-z- y-f-j-l-?
----------------------------------------------
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Пойыз кешіге ме?
ባቡሩ--ግይታል?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
babur- -e---i-a-i?
b_____ z__________
b-b-r- z-g-y-t-l-?
------------------
baburu zegiyitali?
Пойыз кешіге ме?
ባቡሩ ዘግይታል?
baburu zegiyitali?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
የሚነበ- ነ-- --ዎት?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
ye-ī---e-- neg-ri -le-oti?
y_________ n_____ ā_______
y-m-n-b-b- n-g-r- ā-e-o-i-
--------------------------
yemīnebebi negeri ālewoti?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yemīnebebi negeri ālewoti?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
እ-- ሰው የሚ-ላና--ሚ-ጣ ማግ-- -ች--?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
izī-i-s--i--emī-el-na-yem---et-- -a--n-e-- y--h--al-?
i____ s___ y_________ y_________ m________ y_________
i-ī-i s-w- y-m-b-l-n- y-m-t-e-’- m-g-n-e-i y-c-i-a-i-
-----------------------------------------------------
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
እባክዎ-7--0 ሰኣ--ላይ ---ቅሱኝ ይ-ላ-?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
i--kiw- -;-0 -----i -ayi-līk’e----is-------chi-a--?
i______ 7___ s_____ l___ l______________ y_________
i-a-i-o 7-0- s-’-t- l-y- l-k-e-e-’-s-n-i y-c-i-a-u-
---------------------------------------------------
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?