Сен неге келмедің?
ለ-ን-------/ -ም?
ለ__ አ______ ሽ__
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
l-m-n- āli-et-ah---/ s----?
l_____ ā____________ s_____
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
Сен неге келмедің?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
Мен ауырдым.
አሞ-----።
አ__ ነ___
አ-ኝ ነ-ረ-
--------
አሞኝ ነበረ።
0
ā----i -e-ere.
ā_____ n______
ā-o-y- n-b-r-.
--------------
āmonyi nebere.
Мен ауырдым.
አሞኝ ነበረ።
āmonyi nebere.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
ያልመ-ሁ- ----ስለነበ- -ው።
ያ_____ አ__ ስ____ ነ__
ያ-መ-ሁ- አ-ኝ ስ-ነ-ር ነ-።
--------------------
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
0
y-li-et--hut- ām---- -ile-ebe-i new-.
y____________ ā_____ s_________ n____
y-l-m-t-a-u-i ā-o-y- s-l-n-b-r- n-w-.
-------------------------------------
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
Ол неге келмеді?
እሷ-------መጣችም?
እ_ ለ__ አ______
እ- ለ-ን አ-መ-ች-?
--------------
እሷ ለምን አልመጣችም?
0
i-wa-l--i---āl--e----h-mi?
i___ l_____ ā_____________
i-w- l-m-n- ā-i-e-’-c-i-i-
--------------------------
iswa lemini ālimet’achimi?
Ол неге келмеді?
እሷ ለምን አልመጣችም?
iswa lemini ālimet’achimi?
Ол шаршады.
ደ-ሟ- -በረ።
ደ___ ነ___
ደ-ሟ- ነ-ረ-
---------
ደክሟት ነበረ።
0
de--mwa-i-------.
d________ n______
d-k-m-a-i n-b-r-.
-----------------
dekimwati nebere.
Ол шаршады.
ደክሟት ነበረ።
dekimwati nebere.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
ያልመጣችው---ሟት--------ው።
ያ_____ ደ___ ስ____ ነ__
ያ-መ-ች- ደ-ሟ- ስ-ነ-ር ነ-።
---------------------
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
0
y-l---t-achi-i -e--mwat- --l-n---ri-n-w-.
y_____________ d________ s_________ n____
y-l-m-t-a-h-w- d-k-m-a-i s-l-n-b-r- n-w-.
-----------------------------------------
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
Ол неге келмеді?
እ- -ምን አ--ጣም?
እ_ ለ__ አ_____
እ- ለ-ን አ-መ-ም-
-------------
እሱ ለምን አልመጣም?
0
i-u-----ni āl-met’-mi?
i__ l_____ ā__________
i-u l-m-n- ā-i-e-’-m-?
----------------------
isu lemini ālimet’ami?
Ол неге келмеді?
እሱ ለምን አልመጣም?
isu lemini ālimet’ami?
Оның зауқы болмады.
ፍ-ጎት--ለውም
ፍ___ የ___
ፍ-ጎ- የ-ው-
---------
ፍላጎት የለውም
0
fila--t--yelewi-i
f_______ y_______
f-l-g-t- y-l-w-m-
-----------------
filagoti yelewimi
Оның зауқы болмады.
ፍላጎት የለውም
filagoti yelewimi
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
ፍ--------በ-- አልመጣም።
ፍ___ ስ______ አ_____
ፍ-ጎ- ስ-ል-በ-ው አ-መ-ም-
-------------------
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
0
f--a--t---i-a--ne-e---i ā---et----.
f_______ s_____________ ā__________
f-l-g-t- s-l-l-n-b-r-w- ā-i-e-’-m-.
-----------------------------------
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
Сендер неге келмедіңдер?
እና-ተ --- አል-----?
እ___ ለ__ አ_______
እ-ን- ለ-ን አ-መ-ች-ም-
-----------------
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
0
in--i-e l-m-ni---imet-ach-----?
i______ l_____ ā_______________
i-a-i-e l-m-n- ā-i-e-’-c-i-u-i-
-------------------------------
inanite lemini ālimet’achihumi?
Сендер неге келмедіңдер?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
inanite lemini ālimet’achihumi?
Біздің көлігіміз сынып қалды.
መ-ናችን--በላሽ--ነ-።
መ____ ተ____ ነ__
መ-ና-ን ተ-ላ-ቶ ነ-።
---------------
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
0
me--n-chi-- -eb-la-hito n-wi.
m__________ t__________ n____
m-k-n-c-i-i t-b-l-s-i-o n-w-.
-----------------------------
mekīnachini tebelashito newi.
Біздің көлігіміз сынып қалды.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
mekīnachini tebelashito newi.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
ያ-መጣ-ው -ኪና-- -ለ-በላሸ --።
ያ_____ መ____ ስ_____ ነ__
ያ-መ-ነ- መ-ና-ን ስ-ተ-ላ- ነ-።
-----------------------
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
0
y-lim--’---w- --kī---h--- s-l----e-a-h- n-w-.
y____________ m__________ s____________ n____
y-l-m-t-a-e-i m-k-n-c-i-i s-l-t-b-l-s-e n-w-.
---------------------------------------------
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
Адамдар неге келмеді?
ለምን----ው -ዎች ያ-መጡ-?
ለ____ ነ_ ሰ__ ያ_____
ለ-ን-ን ነ- ሰ-ች ያ-መ-ት-
-------------------
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
0
l--i-i---i new---ew-------lim-t-ut-?
l_________ n___ s______ y___________
l-m-n-d-n- n-w- s-w-c-i y-l-m-t-u-i-
------------------------------------
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
Адамдар неге келмеді?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
Олар пойызға кешігіп қалды.
ባቡር-አመ-ጣቸው
ባ__ አ_____
ባ-ር አ-ለ-ቸ-
----------
ባቡር አመለጣቸው
0
babur--ām---t’ac---i
b_____ ā____________
b-b-r- ā-e-e-’-c-e-i
--------------------
baburi āmelet’achewi
Олар пойызға кешігіп қалды.
ባቡር አመለጣቸው
baburi āmelet’achewi
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
እነ- --መ---ባ-ር አምልጣቸው ነው-።
እ__ ያ____ ባ__ አ_____ ነ_ ።
እ-ሱ ያ-መ-ት ባ-ር አ-ል-ቸ- ነ- ።
-------------------------
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
0
inesu y-l--e--u-i ---uri ām-li-’a--e-i--e---.
i____ y__________ b_____ ā____________ n___ .
i-e-u y-l-m-t-u-i b-b-r- ā-i-i-’-c-e-i n-w- .
---------------------------------------------
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
Сен неге келмедің?
ለ-ን--ልመ-ህ-/ --?
ለ__ አ______ ሽ__
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
le-ini --ime----i----s-i--?
l_____ ā____________ s_____
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
Сен неге келмедің?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
Маған баруға рұқсат болмады.
አ-ተ--ደ--ም
አ________
አ-ተ-ቀ-ል-ም
---------
አልተፈቀደልኝም
0
āl-tefe-’----in--mi
ā__________________
ā-i-e-e-’-d-l-n-i-i
-------------------
ālitefek’edelinyimi
Маған баруға рұқсат болмады.
አልተፈቀደልኝም
ālitefek’edelinyimi
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
ያ-መጣሁት----ተፈ-----ነበረ።
ያ_____ ስ________ ነ___
ያ-መ-ሁ- ስ-ል-ፈ-ደ-ኝ ነ-ረ-
---------------------
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
0
ya-i-e-’-h--i ---a--tefe-’--el---- n-bere.
y____________ s___________________ n______
y-l-m-t-a-u-i s-l-l-t-f-k-e-e-i-y- n-b-r-.
------------------------------------------
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.