мен – өзімнің
እኔ - የኔ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እኔ – የኔ
0
in- – ---ē
i__ – y___
i-ē – y-n-
----------
inē – yenē
мен – өзімнің
እኔ – የኔ
inē – yenē
Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын.
ቁል-ን--ግኘት አ---ኩ-።
ቁ___ ማ___ አ______
ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
0
k’--if--i--agin---i āli-h-lik-m-.
k________ m________ ā____________
k-u-i-ē-i m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
---------------------------------
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
Мен билетімді таба алмай жатырмын.
ትኬ---------ልቻ-ኩ-።
ት___ ማ___ አ______
ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
0
t-k-t-n- m-giny----ā---ha-ikumi.
t_______ m________ ā____________
t-k-t-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
--------------------------------
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
Мен билетімді таба алмай жатырмын.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
сен – өзіңнің
አ------– --ተ/ቺ
አ___ ቺ – ያ____
አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ
--------------
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
0
ā-i-e/ -hī – ------/chī
ā_____ c__ – y_________
ā-i-e- c-ī – y-n-t-/-h-
-----------------------
ānite/ chī – yanite/chī
сен – өзіңнің
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
ānite/ chī – yanite/chī
Сен өз кілтіңді таптың ба?
ቁል-ህ---- -ገ----ሽ-?
ቁ_______ አ________
ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
k’u---i-in--sh-n------y---wi-s----?
k________________ ā________________
k-u-i-i-i-i-s-i-i ā-e-y-k-w-/-h-w-?
-----------------------------------
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Сен өз кілтіңді таптың ба?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Сен өз билетіңді таптың ба?
ት---ን-ሽ---ገኘከ-/ሽ-?
ት_______ አ________
ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
t-k-tih-----hin---gen-e-ewi--hiwi?
t_______________ ā________________
t-k-t-h-n-/-h-n- ā-e-y-k-w-/-h-w-?
----------------------------------
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Сен өз билетіңді таптың ба?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
ол – оның
እሱ-–--ሱ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እሱ – የሱ
0
i-u-–-ye-u
i__ – y___
i-u – y-s-
----------
isu – yesu
ол – оның
እሱ – የሱ
isu – yesu
Оның кілті қайда екенін білесің бе?
የ--ቁ-ፍ የ--እንዳለ ----ህ/-ለ-?
የ_ ቁ__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
y------ul-f- --ti--nida-----w---al-h-/-----hi?
y___ k______ y___ i______ t___________________
y-s- k-u-i-i y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
----------------------------------------------
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Оның кілті қайда екенін білесің бе?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Оның билеті қайда екенін білесің бе?
የ----ት-የ- እ-ዳለ -ው---/ያ--?
የ_ ት__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ት-ት የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
y-s- tikēt--y-ti-----al- --wik’al--i---lesh-?
y___ t_____ y___ i______ t___________________
y-s- t-k-t- y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
---------------------------------------------
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Оның билеті қайда екенін білесің бе?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
ол – оның
እ- – -እሷ
እ_ – የ__
እ- – የ-ሷ
--------
እሷ – የእሷ
0
i--a - y----wa
i___ – y______
i-w- – y-’-s-a
--------------
iswa – ye’iswa
ол – оның
እሷ – የእሷ
iswa – ye’iswa
Оның ақшасы жоғалды.
የእ- ገንዘ- የለ-።
የ__ ገ___ የ___
የ-ሷ ገ-ዘ- የ-ም-
-------------
የእሷ ገንዘብ የለም።
0
ye--swa g----e-----lem-.
y______ g_______ y______
y-’-s-a g-n-z-b- y-l-m-.
------------------------
ye’iswa genizebi yelemi.
Оның ақшасы жоғалды.
የእሷ ገንዘብ የለም።
ye’iswa genizebi yelemi.
Оның несие картасы да жоқ.
እና-የ-ሷ-የ-ንክ----ም የለም።
እ_ የ__ የ___ ካ___ የ___
እ- የ-ሷ የ-ን- ካ-ድ- የ-ም-
---------------------
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
0
i-- -e--s---ye-a------ari--mi--elem-.
i__ y______ y_______ k_______ y______
i-a y-’-s-a y-b-n-k- k-r-d-m- y-l-m-.
-------------------------------------
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
Оның несие картасы да жоқ.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
біз – біздің
እኛ-– የእኛ
እ_ – የ__
እ- – የ-ኛ
--------
እኛ – የእኛ
0
in-- – y--i-ya
i___ – y______
i-y- – y-’-n-a
--------------
inya – ye’inya
біз – біздің
እኛ – የእኛ
inya – ye’inya
Біздің атамыз ауырып қалды.
የ-ኛ ----አያ- -መምተ--ነው።
የ__ ወ__ አ__ ህ____ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት ህ-ም-ኛ ነ-።
---------------------
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
0
ye-i-ya ---idi --at--him---te-y---ewi.
y______ w_____ ā____ h__________ n____
y-’-n-a w-n-d- ā-a-i h-m-m-t-n-a n-w-.
--------------------------------------
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
Біздің атамыз ауырып қалды.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
Біздің әжеміздің дені сау.
የ---ሴ----ት ጤነ- -ት።
የ__ ሴ_ አ__ ጤ__ ና__
የ-ኛ ሴ- አ-ት ጤ-ኛ ና-።
------------------
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
0
y---nya --ti ā-at- -’ē-en----at-.
y______ s___ ā____ t_______ n____
y-’-n-a s-t- ā-a-i t-ē-e-y- n-t-.
---------------------------------
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
Біздің әжеміздің дені сау.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
сен – сендердің
እናን- –-የ--ንተ
እ___ – የ____
እ-ን- – የ-ና-ተ
------------
እናንተ – የእናንተ
0
i--nit--–--e-in--i-e
i______ – y_________
i-a-i-e – y-’-n-n-t-
--------------------
inanite – ye’inanite
сен – сендердің
እናንተ – የእናንተ
inanite – ye’inanite
Балалар, сендердің әкелерің қайда?
ል-ች- የ-ናን--አ-ት-የ- -ው?
ል___ የ____ አ__ የ_ ነ__
ል-ች- የ-ና-ተ አ-ት የ- ነ-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
0
lijo-h-------na--te-āba-- y-t- n--i?
l_______ y_________ ā____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- ā-a-i y-t- n-w-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
Балалар, сендердің әкелерің қайда?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
Балалар, сендердің аналарың қайда?
ል--- የእናንተ-እ----ት---?
ል___ የ____ እ__ የ_ ና__
ል-ች- የ-ና-ተ እ-ት የ- ና-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
0
l--o-h-! ----n--i---i-a----e-i na--?
l_______ y_________ i____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- i-a-i y-t- n-t-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?
Балалар, сендердің аналарың қайда?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?