Тілашар

kk Тәулік үақыты / Сағат   »   am ጊዜው

8 [Сегіз]

Тәулік үақыты / Сағат

Тәулік үақыты / Сағат

8 [ስምንት]

8 [siminiti]

ጊዜው

se‘ati

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Amharic Ойнау Көбірек
Кешіріңіз! ይ-ርታ--! ይ______ ይ-ር-ዎ-! ------- ይቅርታዎን! 0
yik’i--taw-n-! y_____________ y-k-i-i-a-o-i- -------------- yik’iritawoni!
Сағат неше болды? እባ--/ሽ ሰ---ስን- ነ-? እ_____ ሰ__ ስ__ ነ__ እ-ክ-/- ሰ-ት ስ-ት ነ-? ------------------ እባክህ/ሽ ሰዓት ስንት ነው? 0
ib-kih--s-- --‘-t- --ni-----wi? i__________ s_____ s_____ n____ i-a-i-i-s-i s-‘-t- s-n-t- n-w-? ------------------------------- ibakihi/shi se‘ati siniti newi?
Көп рахмет. እጅ--------ሰግ-ለ-። እ__ በ__ አ_______ እ-ግ በ-ም አ-ሰ-ና-ው- ---------------- እጅግ በጣም አመሰግናለው። 0
ij-gi -e-’--i --es-gin--e--. i____ b______ ā_____________ i-i-i b-t-a-i ā-e-e-i-a-e-i- ---------------------------- ijigi bet’ami āmeseginalewi.
Сағат бір. አ----ዓ--ነው። አ__ ሰ__ ነ__ አ-ድ ሰ-ት ነ-። ----------- አንድ ሰዓት ነው። 0
ān-d-----a-i---w-. ā____ s_____ n____ ā-i-i s-‘-t- n-w-. ------------------ ānidi se‘ati newi.
Сағат екі. ሁ----ዓ--ነ-። ሁ__ ሰ__ ነ__ ሁ-ት ሰ-ት ነ-። ----------- ሁለት ሰዓት ነው። 0
h--eti---‘a-i -ew-. h_____ s_____ n____ h-l-t- s-‘-t- n-w-. ------------------- huleti se‘ati newi.
Сағат үш. ሶስት ሰዓ- -ው። ሶ__ ሰ__ ነ__ ሶ-ት ሰ-ት ነ-። ----------- ሶስት ሰዓት ነው። 0
so---i s--a-i ne-i. s_____ s_____ n____ s-s-t- s-‘-t- n-w-. ------------------- sositi se‘ati newi.
Сағат төрт. አራ- -----ው። አ__ ሰ__ ነ__ አ-ት ሰ-ት ነ-። ----------- አራት ሰዓት ነው። 0
ārat----‘a----ewi. ā____ s_____ n____ ā-a-i s-‘-t- n-w-. ------------------ ārati se‘ati newi.
Сағат бес. አምስት -ዓ---ው። አ___ ሰ__ ነ__ አ-ስ- ሰ-ት ነ-። ------------ አምስት ሰዓት ነው። 0
āmisiti-s-‘ati -ew-. ā______ s_____ n____ ā-i-i-i s-‘-t- n-w-. -------------------- āmisiti se‘ati newi.
Сағат алты. ስድ-ት-ሰ-ት--ው። ስ___ ሰ__ ነ__ ስ-ስ- ሰ-ት ነ-። ------------ ስድስት ሰዓት ነው። 0
sid--i-----‘a-i newi. s_______ s_____ n____ s-d-s-t- s-‘-t- n-w-. --------------------- sidisiti se‘ati newi.
Сағат жеті. ሰባ- ሰዓ- -ው። ሰ__ ሰ__ ነ__ ሰ-ት ሰ-ት ነ-። ----------- ሰባት ሰዓት ነው። 0
s-b-t--se‘-ti ne--. s_____ s_____ n____ s-b-t- s-‘-t- n-w-. ------------------- sebati se‘ati newi.
Сағат сегіз. ስ-ንት--ዓት -ው። ስ___ ሰ__ ነ__ ስ-ን- ሰ-ት ነ-። ------------ ስምንት ሰዓት ነው። 0
sim------se-at- -e-i. s_______ s_____ n____ s-m-n-t- s-‘-t- n-w-. --------------------- siminiti se‘ati newi.
Сағат тоғыз. ዘጠ- -ዓ- -ው። ዘ__ ሰ__ ነ__ ዘ-ኝ ሰ-ት ነ-። ----------- ዘጠኝ ሰዓት ነው። 0
z-t--ny--se--t--ne-i. z_______ s_____ n____ z-t-e-y- s-‘-t- n-w-. --------------------- zet’enyi se‘ati newi.
Сағат он. አስ----ት ነው። አ__ ሰ__ ነ__ አ-ር ሰ-ት ነ-። ----------- አስር ሰዓት ነው። 0
ā---i-s-‘--i n---. ā____ s_____ n____ ā-i-i s-‘-t- n-w-. ------------------ āsiri se‘ati newi.
Сағат он бір. አ-- -ንድ --- ነ-። አ__ አ__ ሰ__ ነ__ አ-ራ አ-ድ ሰ-ት ነ-። --------------- አስራ አንድ ሰዓት ነው። 0
ās-ra ā-i-i se‘-t- -ew-. ā____ ā____ s_____ n____ ā-i-a ā-i-i s-‘-t- n-w-. ------------------------ āsira ānidi se‘ati newi.
Сағат он екі. አስ- --ት ሰዓት -ው። አ__ ሁ__ ሰ__ ነ__ አ-ራ ሁ-ት ሰ-ት ነ-። --------------- አስራ ሁለት ሰዓት ነው። 0
ās--a--u--ti -e‘a-i-n---. ā____ h_____ s_____ n____ ā-i-a h-l-t- s-‘-t- n-w-. ------------------------- āsira huleti se‘ati newi.
Бір минутта алпыс секунд бар. አን- --ቃ ስ-ሳ---ንዶች-አ--። አ__ ደ__ ስ__ ሰ____ አ___ አ-ድ ደ-ቃ ስ-ሳ ሰ-ን-ች አ-ት- ---------------------- አንድ ደቂቃ ስልሳ ሰከንዶች አሉት። 0
āni-i----’ī-’a --lisa----enidoc-------i. ā____ d_______ s_____ s__________ ā_____ ā-i-i d-k-ī-’- s-l-s- s-k-n-d-c-i ā-u-i- ---------------------------------------- ānidi dek’īk’a silisa sekenidochi āluti.
Бір сағатта алпыс минут бар. አ-- --- -ልሳ-ደቂቃዎች----። አ__ ሰ__ ስ__ ደ____ አ___ አ-ድ ሰ-ት ስ-ሳ ደ-ቃ-ች አ-ት- ---------------------- አንድ ሰዓት ስልሳ ደቂቃዎች አሉት። 0
ā-idi -e‘a-i--ili-- --k’ī-’awo-h--āluti. ā____ s_____ s_____ d____________ ā_____ ā-i-i s-‘-t- s-l-s- d-k-ī-’-w-c-i ā-u-i- ---------------------------------------- ānidi se‘ati silisa dek’īk’awochi āluti.
Бір тәулікте жиырма төрт сағат бар. አንድ----ሃያ አራት----- -ሉት። አ__ ቀ_ ሃ_ አ__ ሰ___ አ___ አ-ድ ቀ- ሃ- አ-ት ሰ-ቶ- አ-ት- ----------------------- አንድ ቀን ሃያ አራት ሰዓቶች አሉት። 0
ā-------eni ha-a-āra-i--e--tochi--luti. ā____ k____ h___ ā____ s________ ā_____ ā-i-i k-e-i h-y- ā-a-i s-‘-t-c-i ā-u-i- --------------------------------------- ānidi k’eni haya ārati se‘atochi āluti.

Тілдік семьялар

Жер бетінде 7000 миллионға жуық адам өмір сүреді. Олар шамамен 7000 түрлі тілде сөйлейді! Адамдар секілді, тілдер де бір-бірімен туыстас болуы мүмкін. Бұл олардың арғы тегі бір тілден шыққандығын білдіреді. Бірақ, мүлдем оқшауланған тілдер де кездеседі. Олар ешқандай да тілмен туыстас емес. Мысалы, Еуропадағы баск тілі оқшауланған тіл болып саналады. Дегенмен, көптеген тілдің ата-анасы , балалары немесе бауырлары мен әпкелері болады. Яғни, олар бір тілдік семьяға жатады. Тілдердің бір-біріне қаншалықты ұқсас екендігін салыстыру арқылы білуге болады. Тіл мамандары, бүгінгі таңда, 300 жуық генетикалық бірлік бар деп есептейді. Олардың қатарына бірнеше тілден тұратын 180 тілдік семья кіреді. Қалғаны - 120 оқшауланған тіл. Ең үлкені үндігерман тілдері болып табылады. Оған шамамен 280 тіл кіреді. Оған роман, герман және славян тілдері жатады. Бұл - барлық құрлықтардағы 3000 миллионнан астам сөйлеуші! Азияда сино-тибет тілдік семьясы басым. Бұл тілдерде 1300 миллионнан астам адам сөйлейді. Ең маңызды сино-тибеттік тіл - қытай тілі. Үшінші ең үлкен тілдік семья Африкада орналасқан. Ол таралу аймағына байланысты нигер-конголез тілдері деп аталады. Ол тілдерде “тек қана” 350 миллионға жуық адам сөйлейді. Бұл семьядағы ең маңызды тіл - суахили тілі. Әдетте, жақын туысқандық жақсы түсіністік дегенді білдіреді. Туыстас тілдерде сөйлейтін адамдар бір-бірін жақсы түсінеді. Олар басқа тілді салыстырмалы түрде тез меңгере алады. Тіл үйреніңіздер - туысқандардың кездесуі - әрқашан да қуанышқа толы шара!