(ಅವಶ್ಯ) ಬೇಕು.
መ-- -ይም-መደረ- -ለ-ት
መ__ ወ__ መ___ ያ___
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
me-on- we-imi -e--r--i---l-b-ti
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
(ಅವಶ್ಯ) ಬೇಕು.
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
mehoni weyimi mederegi yalebeti
ನಾನು ಆ ಕಾಗದವನ್ನು ಕಳುಹಿಸ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ፖስታው--መላ- አለ--።
ፖ____ መ__ አ____
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
p-s-taw-n-----a-i-----in--.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
ನಾನು ಆ ಕಾಗದವನ್ನು ಕಳುಹಿಸ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
positawini melaki ālebinyi.
ನಾನು ಆ ವಸತಿಗೃಹಕ್ಕೆ ಹಣ ಕೊಡ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ሆቴል-መክፈ- --ብኝ።
ሆ__ መ___ አ____
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
h--ē-i--ekife-i-ā-ebiny-.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
ನಾನು ಆ ವಸತಿಗೃಹಕ್ಕೆ ಹಣ ಕೊಡ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
hotēli mekifeli ālebinyi.
ನೀನು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬೇಗ ಏಳ(ಲೇ)ಬೇಕು.
በጠ-ት-መነሳት አ--ህ--።
በ___ መ___ አ______
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
bet-ew--i men--a-- -l----i--hi.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
ನೀನು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬೇಗ ಏಳ(ಲೇ)ಬೇಕು.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ብ- መስ---አለብ--ሽ።
ብ_ መ___ አ______
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
bi-- mesir-ti ā-eb--i-sh-.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡ(ಲೇ)ಬೇಕು.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
ನೀನು ಕಾಲನಿಷ್ಠನಾಗಿರ(ಲೇ)ಬೇಕು.
በሰኣቱ-መገ-ት-አለብ-/ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
b---’----me-e-ye-i-āl-bi---s-i.
b_______ m________ ā___________
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
ನೀನು ಕಾಲನಿಷ್ಠನಾಗಿರ(ಲೇ)ಬೇಕು.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
ಅವನು ಪೆಟ್ರೋಲ್ ತುಂಬಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እ--ነዳጅ-መ-ላ----በ-።
እ_ ነ__ መ___ አ____
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
isu nedaj- memu---i-āl--eti.
i__ n_____ m_______ ā_______
i-u n-d-j- m-m-l-t- ā-e-e-i-
----------------------------
isu nedaji memulati ālebeti.
ಅವನು ಪೆಟ್ರೋಲ್ ತುಂಬಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
isu nedaji memulati ālebeti.
ಅವನು ತನ್ನ ಕಾರನ್ನು ರಿಪೇರಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እ- -ኪና-- መ--- አ---።
እ_ መ____ መ___ አ____
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
i-u-m-k--a-i----et-egen--ā-e-e-i.
i__ m_________ m________ ā_______
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-e-i ā-e-e-i-
---------------------------------
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
ಅವನು ತನ್ನ ಕಾರನ್ನು ರಿಪೇರಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
ಅವನು ತನ್ನ ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕು.
እሱ -ኪናው- ማ-- -ለ--።
እ_ መ____ ማ__ አ____
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
is--m---n-wini ma---b--āl-be-i.
i__ m_________ m______ ā_______
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-i ā-e-e-i-
-------------------------------
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
ಅವನು ತನ್ನ ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕು.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
ಅವಳು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እሷ---- መገብ-ት--ለ--።
እ_ ገ__ መ____ አ____
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
is-- g-be-a m-g-b--eti-ā----ti.
i___ g_____ m_________ ā_______
i-w- g-b-y- m-g-b-y-t- ā-e-a-i-
-------------------------------
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
ಅವಳು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
ಅವಳು ಮನೆಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಚಗೊಳಿಸಬೇಕು.
እሷ-መ-ሪ----ማ-ዳት-----።
እ_ መ_____ ማ___ አ____
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
iswa menorī-----i --t--’--a-- āl-ba--.
i___ m___________ m_________ ā_______
i-w- m-n-r-y-w-n- m-t-s-i-a-i ā-e-a-i-
--------------------------------------
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
ಅವಳು ಮನೆಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಚಗೊಳಿಸಬೇಕು.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
ಅವಳು ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಒಗೆಯಬೇಕು.
እሷ -ብሶ----ጠብ----ት።
እ_ ል____ ማ__ አ____
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
i-w- -ib--o-h-n----t’e---āl----i.
i___ l__________ m______ ā_______
i-w- l-b-s-c-u-i m-t-e-i ā-e-a-i-
---------------------------------
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
ಅವಳು ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಒಗೆಯಬೇಕು.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕು
እ- -ደ-ት--ር- ቤ---ድያ- --ድ ---ን።
እ_ ወ_ ት____ ቤ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
iny--w--e ti----r-t---ē---wed-------e--d--ā----ni.
i___ w___ t_________ b___ w_______ m_____ ā_______
i-y- w-d- t-m-h-r-t- b-t- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
--------------------------------------------------
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕು
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
እ- ወ- ስ--------ሄድ -ለብን።
እ_ ወ_ ስ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
inya we-e -ira -e---a-i ---ēd- ā--b--i.
i___ w___ s___ w_______ m_____ ā_______
i-y- w-d- s-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
---------------------------------------
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ವೈದ್ಯರ ಬಳಿ ಹೋಗಬೇಕು.
እ- ወ-----ር -ድያው-መሄድ -ለብ-።
እ_ ወ_ ዶ___ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
i-ya -e---------r- -e--ya-- m-hē-i---eb---.
i___ w___ d_______ w_______ m_____ ā_______
i-y- w-d- d-k-t-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
-------------------------------------------
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
ನಾವು ಈ ಕೂಡಲೆ ವೈದ್ಯರ ಬಳಿ ಹೋಗಬೇಕು.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
ನೀವು ಬಸ್ ಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እና-ተ-አ-ቶ-ስ መ-በ- አለባ--።
እ___ አ____ መ___ አ_____
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i----t- ā--tobīsi ----ebek’- -l-b--hih-.
i______ ā________ m_________ ā__________
i-a-i-e ā-i-o-ī-i m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
----------------------------------------
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
ನೀವು ಬಸ್ ಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
ನೀವು ರೈಲು ಗಾಡಿಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እ--- -ቡር መ-በ----ባች-።
እ___ ባ__ መ___ አ_____
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
i--n--e --bu-i ----ebe--i--l-b-c---u.
i______ b_____ m_________ ā__________
i-a-i-e b-b-r- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
ನೀವು ರೈಲು ಗಾಡಿಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
ನೀವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እና-- ታ-- መጠ-ቅ -ለ--ሁ።
እ___ ታ__ መ___ አ_____
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-ani-- tak-s--m-t’e-ek-i-ā-----h-hu.
i______ t_____ m_________ ā__________
i-a-i-e t-k-s- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.
ನೀವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಗೆ ಕಾಯಬೇಕು.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.