아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
م--میخوا-م-یک -رواز-به آتن-ر--و----.
__ م______ ی_ پ____ ب_ آ__ ر___ ک____
-ن م--و-ه- ی- پ-و-ز ب- آ-ن ر-ر- ک-م-
---------------------------------------
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
0
man mi-k-aaham yek -ar-az----a-ten ----rv -----.
___ m_________ y__ p_____ b_ a____ r_____ k________
-a- m---h-a-a- y-k p-r-a- b- a-t-n r-z-r- k-n-m--
----------------------------------------------------
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
직항이에요?
ای- یک-پ-وا----تق----س-؟
___ ی_ پ____ م_____ ا____
-ی- ی- پ-و-ز م-ت-ی- ا-ت-
--------------------------
این یک پرواز مستقیم است؟
0
-n --k---r--- -o-ta--im-a----
__ y__ p_____ m________ a______
-n y-k p-r-a- m-s-a-h-m a-t--
--------------------------------
in yek parvaz mostaghim ast?
직항이에요?
این یک پرواز مستقیم است؟
in yek parvaz mostaghim ast?
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
ل-ف-ً--- -ن-ل----ا------ه-بر-- --- س----ی--ا.
____ ی_ ص____ ک___ پ____ ب___ غ__ س_____ ه___
-ط-ا- ی- ص-د-ی ک-ا- پ-ج-ه ب-ا- غ-ر س-گ-ر- ه-.-
-----------------------------------------------
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
0
lotfa-ً y----a-d--- -en-----anje--h-bar--ye--hey--s-g-ar- ------
______ y__ s______ k_____ p_______ b______ g____ s______ h______
-o-f-a- y-k s-n-a-i k-n-a- p-n-e-e- b-r-a-e g-e-r s-g-a-i h-a--
------------------------------------------------------------------
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
예약을 확인하고 싶어요.
م---ی----هم----ط-----م را--أ-ی- --م.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ت____ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
0
--n m--khaa-am-b-l-- -----o---a -ae- kon-m.
___ m_________ b____ r______ r_ t___ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- t-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
예약을 확인하고 싶어요.
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
예약을 취소하고 싶어요.
-- --خواه- بل-ط------ -ا ک-س--کنم.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ک___ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ک-س- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
0
man mi-----ham-----t r-----m-r- k--s----o-am.
___ m_________ b____ r______ r_ k_____ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- k-n-e- k-n-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
예약을 취소하고 싶어요.
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
예약을 변경하고 싶어요.
م----ا-------- ---ا-ت-ب-یط- ر---غی-ر ----
_______ ت____ و س___ ب____ ر_ ت____ د____
-ی-خ-ا-م ت-ر-خ و س-ع- ب-ی-م ر- ت-ی-ر د-م-
-------------------------------------------
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
0
m---ha-ham--a----h va --a&--o-;at-beli-a--ra ---h-- dah-m.-
__________ t______ v_ s__________ b______ r_ t_____ d________
-i-k-a-h-m t-a-i-h v- s-a-a-o-;-t b-l-t-m r- t-g-i- d-h-m--
--------------------------------------------------------------
mi-khaaham taarikh va saa'at belitam ra taghir daham.
예약을 변경하고 싶어요.
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
mi-khaaham taarikh va saa'at belitam ra taghir daham.
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
پ-و-ز -عد- ب--ر---ه زم-ن- ----
_____ ب___ ب_ ر_ چ_ ز____ ا____
-ر-ا- ب-د- ب- ر- چ- ز-ا-ی ا-ت-
--------------------------------
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
0
----a- b-&a---;-i--e---m ----z---a---ast--
______ b_________ b_ r__ c__ z______ a______
-a-v-z b-&-p-s-d- b- r-m c-e z-m-a-i a-t--
---------------------------------------------
parvaz ba'di be rom che zamaani ast?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
parvaz ba'di be rom che zamaani ast?
두 자리를 살 수 있어요?
آ-- د- -ای--ص----) ---ر-خا-- ا-ت؟
___ __ ج__ (______ د___ خ___ ا____
-ی- -و ج-ی (-ن-ل-) د-گ- خ-ل- ا-ت-
------------------------------------
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
0
-aya --- ja-y-----nda-i)------ kh-------t?----
____ __ j____ (________ d____ k_____ a________
-a-a -o j-a-e (-a-d-l-) d-g-r k-a-l- a-t---
------------------------------------------------
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
두 자리를 살 수 있어요?
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
아니요, 한 자리만 있어요.
-ه، م---قط-ی--ج-ی خ--ی--ار-م-
___ م_ ف__ ی_ ج__ خ___ د______
-ه- م- ف-ط ی- ج-ی خ-ل- د-ر-م-
-------------------------------
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
0
---- m--f-g------- --ay--k--a------ri---
____ m_ f_____ y__ j____ k_____ d_________
-e-, m- f-g-a- y-k j-a-e k-a-l- d-a-i-.--
-------------------------------------------
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
아니요, 한 자리만 있어요.
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
언제 착륙해요?
کی--رو--می--ی-م؟
__ ف___ م_______
-ی ف-و- م--ی-م-
------------------
کی فرود میآییم؟
0
k-i fo--o---i-a---m--
___ f_____ m___________
-e- f-r-o- m---a-i-?--
------------------------
kei forood mi-aaiim?
언제 착륙해요?
کی فرود میآییم؟
kei forood mi-aaiim?
언제 도착해요?
کی ---مقصد--ی-س---
__ ب_ م___ م_______
-ی ب- م-ص- م--س-م-
---------------------
کی به مقصد میرسیم؟
0
ke- be -----ad m----sim?--
___ b_ m______ m___________
-e- b- m-g-s-d m---e-i-?--
----------------------------
kei be maghsad mi-resim?
언제 도착해요?
کی به مقصد میرسیم؟
kei be maghsad mi-resim?
언제 버스가 시내로 가요?
کی------- به-مرک- شه-----ر--؟
__ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-ی ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
-------------------------------
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k-- ot-b--s be-m----- -ha-- mi--ood--
___ o______ b_ m_____ s____ m__________
-e- o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
----------------------------------------
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
언제 버스가 시내로 가요?
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
그게 당신의 여행가방이에요?
----چ-د-ن --ا-ت؟
___ چ____ ش______
-ی- چ-د-ن ش-ا-ت-
------------------
این چمدان شماست؟
0
-- -ha--d--n -h-maast--
__ c________ s___________
-n c-a-e-a-n s-o-a-s-?--
--------------------------
in chamedaan shomaast?
그게 당신의 여행가방이에요?
این چمدان شماست؟
in chamedaan shomaast?
그게 당신의 가방이에요?
-ی---یف ش-اس--
___ ک__ ش______
-ی- ک-ف ش-ا-ت-
----------------
این کیف شماست؟
0
in---f--homa-s-?-
__ k__ s___________
-n k-f s-o-a-s-?--
--------------------
in kif shomaast?
그게 당신의 가방이에요?
این کیف شماست؟
in kif shomaast?
그게 당신의 짐이에요?
ای- وس-ی---سف-)--ماس-؟
___ و____ (____ ش______
-ی- و-ا-ل (-ف-) ش-ا-ت-
------------------------
این وسایل (سفر) شماست؟
0
-- --s--ye---s-far)---om--st--
__ v_______ (______ s___________
-n v-s-a-e- (-a-a-) s-o-a-s-?--
---------------------------------
in vasaayel (safar) shomaast?
그게 당신의 짐이에요?
این وسایل (سفر) شماست؟
in vasaayel (safar) shomaast?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
چ--م-دار-ب---می-ت-ان--ب- خود ب-ا--م؟
__ م____ ب__ م______ ب_ خ__ ب_______
-ه م-د-ر ب-ر م--و-ن- ب- خ-د ب-ا-ر-؟-
--------------------------------------
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
0
--e -e---aar ---r ---t--aan-m-ba-k-od ----a-aram?--
___ m_______ b___ m__________ b_ k___ b_____________
-h- m-g-d-a- b-a- m---a-a-n-m b- k-o- b-y-a-a-a-?--
-----------------------------------------------------
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
20킬로요.
-ی-- ک-ل-
____ ک____
-ی-ت ک-ل-
-----------
بیست کیلو
0
bi-t -il-
____ k______
-i-t k-l--
-------------
bist kilo
20킬로요.
بیست کیلو
bist kilo
네? 겨우 20킬로요?
--- -ق---ی------و؟
___ ف__ ب___ ک_____
-ی- ف-ط ب-س- ک-ل-؟-
--------------------
چی، فقط بیست کیلو؟
0
-h--, f---at-b-s--k---?-
_____ f_____ b___ k_______
-h-i- f-g-a- b-s- k-l-?--
---------------------------
chii, faghat bist kilo?
네? 겨우 20킬로요?
چی، فقط بیست کیلو؟
chii, faghat bist kilo?