실례합니다!
Прабач-е!
П________
П-а-а-ц-!
---------
Прабачце!
0
P--b-----e!
P__________
P-a-a-h-s-!
-----------
Prabachtse!
실례합니다!
Прабачце!
Prabachtse!
좀 도와주시겠어요?
Не--аг---б -ы---е --ма--ы?
Н_ м____ б В_ м__ п_______
Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы-
--------------------------
Не маглі б Вы мне памагчы?
0
Ne magl--b--- mn- ----g-hy?
N_ m____ b V_ m__ p________
N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-?
---------------------------
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
좀 도와주시겠어요?
Не маглі б Вы мне памагчы?
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
Д-е --т ё-ц---о-ры р-с---а-?
Д__ т__ ё___ д____ р________
Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-?
----------------------------
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
0
Dz----- y----’ do-r--res-ara-?
D__ t__ y_____ d____ r________
D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-?
------------------------------
Dze tut yosts’ dobry restaran?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
Dze tut yosts’ dobry restaran?
저 코너에서 좌회전 하세요.
Па-ярніц--з- -о- н---в-.
П________ з_ р__ н______
П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-.
------------------------
Павярніце за рог налева.
0
P--yarn--se z----g-nal--a.
P__________ z_ r__ n______
P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-.
--------------------------
Pavyarnіtse za rog naleva.
저 코너에서 좌회전 하세요.
Павярніце за рог налева.
Pavyarnіtse za rog naleva.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
По-ы- тр-хі п---д---- пр---.
П____ т____ п________ п_____
П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а-
----------------------------
Потым трохі прайдзіце прама.
0
Pot-- --o------a-d---se--r--a.
P____ t_____ p_________ p_____
P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a-
------------------------------
Potym trokhі praydzіtse prama.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
Потым трохі прайдзіце прама.
Potym trokhі praydzіtse prama.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
По-ым зв---іц- на-р-------ра------ сто метраў.
П____ з_______ н______ і п________ с__ м______
П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-.
----------------------------------------------
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
0
P--y- zvy---іt-----pr--a і pr--d--tse -----etr-u.
P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______
P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-.
-------------------------------------------------
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
버스를 타도 돼요.
Та-с-м--Вы мо-аце--е-ці-на-аўто--с.
Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
0
T-k-ama -- --z-at-- sestsі -- ---obus.
T______ V_ m_______ s_____ n_ a_______
T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- a-t-b-s-
--------------------------------------
Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
버스를 타도 돼요.
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
전철을 타도 돼요.
Так-а-а-В- м--аце-се--- н--т------.
Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
0
Ta-s--a--y-m-z--ts- -----і na-t--mvay.
T______ V_ m_______ s_____ n_ t_______
T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- t-a-v-y-
--------------------------------------
Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
전철을 타도 돼요.
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
제 차를 따라와도 돼요.
Та-са----ы -о----------- --аех--ь-за--ной.
Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____
Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-.
------------------------------------------
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
0
T--sa---Vy -oz-a-s----ost- pr--k--t-’ -- -no-.
T______ V_ m_______ p_____ p_________ z_ m____
T-k-a-a V- m-z-a-s- p-o-t- p-a-k-a-s- z- m-o-.
----------------------------------------------
Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
제 차를 따라와도 돼요.
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
축구장에 어떻게 가요?
Як ----пр--с-- да--у-----н--а--т------?
Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________
Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-?
---------------------------------------
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
0
Y-k mne-p-ayst-і-----ut-----a-a-st----na?
Y__ m__ p_______ d_ f__________ s________
Y-k m-e p-a-s-s- d- f-t-o-’-a-a s-a-y-n-?
-----------------------------------------
Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
축구장에 어떻게 가요?
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
다리를 건너세요!
Пе-а--з--е ---з -ост!
П_________ п___ м____
П-р-й-з-ц- п-а- м-с-!
---------------------
Перайдзіце праз мост!
0
Pe-a---і-se -raz-most!
P__________ p___ m____
P-r-y-z-t-e p-a- m-s-!
----------------------
Peraydzіtse praz most!
다리를 건너세요!
Перайдзіце праз мост!
Peraydzіtse praz most!
터널을 지나세요!
П-ае-зь-- -р-з-т-н-л-!
П________ п___ т______
П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-!
----------------------
Праедзьце праз тунэль!
0
P-a----t-e-p-a- ---el’!
P_________ p___ t______
P-a-d-’-s- p-a- t-n-l-!
-----------------------
Praedz’tse praz tunel’!
터널을 지나세요!
Праедзьце праз тунэль!
Praedz’tse praz tunel’!
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
Праед-ь------тр--яг---в--л----а.
П________ д_ т______ с__________
П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-.
--------------------------------
Праедзьце да трэцяга святлафора.
0
Pr------se -a--re-s-a-a -v--tla---a.
P_________ d_ t________ s___________
P-a-d-’-s- d- t-e-s-a-a s-y-t-a-o-a-
------------------------------------
Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
Праедзьце да трэцяга святлафора.
Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
Пот---з-я-ні---н- -е------а--ро----ап---а.
П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______
П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а-
------------------------------------------
Потым звярніце на першым павароце направа.
0
Poty- -vya-------------s-ym-p-varots- na--av-.
P____ z_________ n_ p______ p________ n_______
P-t-m z-y-r-і-s- n- p-r-h-m p-v-r-t-e n-p-a-a-
----------------------------------------------
Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
Потым звярніце на першым павароце направа.
Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
П-тым --ае-з-це -а--р--т --ст-пнае с-р---в--не.
П____ п________ н_______ н________ с___________
П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е-
-----------------------------------------------
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
0
Po----pra---’ts----upr--t-n-s-upn---sk--zha---n-.
P____ p_________ n_______ n________ s____________
P-t-m p-a-d-’-s- n-u-r-s- n-s-u-n-e s-r-z-a-a-n-.
-------------------------------------------------
Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
П---у-пр-бач--н-,--к-мн--т-а-іць у-аэрапорт?
П____ п__________ я_ м__ т______ у а________
П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-?
--------------------------------------------
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
0
Pra--u pra--ch-nn-a------m-----apі-s- --a--aport?
P_____ p____________ y__ m__ t_______ u a________
P-a-h- p-a-a-h-n-y-, y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-?
-------------------------------------------------
Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
На-л-------едзь-- -- м----.
Н______ п________ н_ м_____
Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о-
---------------------------
Найлепш праедзьце на метро.
0
N--l-p---praedz--s--na--et-o.
N_______ p_________ n_ m_____
N-y-e-s- p-a-d-’-s- n- m-t-o-
-----------------------------
Naylepsh praedz’tse na metro.
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
Найлепш праедзьце на метро.
Naylepsh praedz’tse na metro.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
Прос-- пра--з--е-да-ка---вой с--н---.
П_____ п________ д_ к_______ с_______
П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і-
-------------------------------------
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
0
Pr---- p--ed----e--- k-n--av-y----nts-і.
P_____ p_________ d_ k________ s________
P-o-t- p-a-d-’-s- d- k-n-s-v-y s-a-t-y-.
----------------------------------------
Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.