Li cem bijîşk civaneke min heye. |
ನ--- ವೈ----ೊಡನ- -ೇ-ಿ ನ-ಗದಿಯ-ಗ--ೆ
ನನಗ- ವ-ದ-ಯರ-ಡನ- ಭ-ಟ- ನ-ಗದ-ಯ-ಗ-ದ-
ನ-ಗ- ವ-ದ-ಯ-ೊ-ನ- ಭ-ಟ- ನ-ಗ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ
--------------------------------
ನನಗೆ ವೈದ್ಯರೊಡನೆ ಭೇಟಿ ನಿಗದಿಯಾಗಿದೆ
0
N-n-ge --i-yaroḍa---b--ṭ- -ig-diy-g--e
Nanage vaidyaroḍane bhēṭi nigadiyāgide
N-n-g- v-i-y-r-ḍ-n- b-ē-i n-g-d-y-g-d-
--------------------------------------
Nanage vaidyaroḍane bhēṭi nigadiyāgide
|
Li cem bijîşk civaneke min heye.
ನನಗೆ ವೈದ್ಯರೊಡನೆ ಭೇಟಿ ನಿಗದಿಯಾಗಿದೆ
Nanage vaidyaroḍane bhēṭi nigadiyāgide
|
Di saet dehan de civana min heye. |
ನಾನು ---್ಯ--್ನು -ತ್ತು--ಂಟೆ-ೆ----- ಮ---ತ್-ೇ-ೆ.
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯರನ-ನ- ಹತ-ತ- ಗ-ಟ-ಗ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಹ-್-ು ಗ-ಟ-ಗ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಹತ್ತು ಗಂಟೆಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
n--u----d-ar-nn- ha--- -aṇ-eg- b-ēṭi---ḍ--tēn-.
nānu vaidyarannu hattu gaṇṭege bhēṭi māḍuttēne.
n-n- v-i-y-r-n-u h-t-u g-ṇ-e-e b-ē-i m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------
nānu vaidyarannu hattu gaṇṭege bhēṭi māḍuttēne.
|
Di saet dehan de civana min heye.
ನಾನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಹತ್ತು ಗಂಟೆಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
nānu vaidyarannu hattu gaṇṭege bhēṭi māḍuttēne.
|
Nave we çi ye? |
ನ--್ಮ --ಸರ---?
ನ-ಮ-ಮ ಹ-ಸರ-ನ-?
ನ-ಮ-ಮ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
--------------
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು?
0
N-m'ma--e---ē--?
Nim'ma hesarēnu?
N-m-m- h-s-r-n-?
----------------
Nim'ma hesarēnu?
|
Nave we çi ye?
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು?
Nim'ma hesarēnu?
|
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. |
ದ-ವಿ-್-ು-ನ--ೀಕ-ಷಣಾ ಕ------ಲ---ುಳಿತು--ಳ-ಳಿ.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ನ-ರ-ಕ-ಷಣ- ಕ-ಣ-ಯಲ-ಲ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಾ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-.
------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಣಾ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ.
0
D--a-i-ṭ--nir-k--ṇ--k-ṇ-y-lli -uḷit-k--ḷi.
Dayaviṭṭu nirīkṣaṇā kōṇeyalli kuḷitukoḷḷi.
D-y-v-ṭ-u n-r-k-a-ā k-ṇ-y-l-i k-ḷ-t-k-ḷ-i-
------------------------------------------
Dayaviṭṭu nirīkṣaṇā kōṇeyalli kuḷitukoḷḷi.
|
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin.
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಣಾ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ.
Dayaviṭṭu nirīkṣaṇā kōṇeyalli kuḷitukoḷḷi.
|
Bijîşk niha tê. |
ವೈದ--ರ- -----ಲ-ಲ-----ತ್ತಾರೆ.
ವ-ದ-ಯರ- ಇಷ-ಟರಲ-ಲ- ಬರ-ತ-ತ-ರ-.
ವ-ದ-ಯ-ು ಇ-್-ರ-್-ೇ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ-
----------------------------
ವೈದ್ಯರು ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಬರುತ್ತಾರೆ.
0
Vai--a-u --ṭarall- b---ttāre.
Vaidyaru iṣṭarallē baruttāre.
V-i-y-r- i-ṭ-r-l-ē b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Vaidyaru iṣṭarallē baruttāre.
|
Bijîşk niha tê.
ವೈದ್ಯರು ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಬರುತ್ತಾರೆ.
Vaidyaru iṣṭarallē baruttāre.
|
Sîgortaya we li kû ye? |
ನ--- -ಲ್-ಿ -ಿ-- -----ಿದ್----?
ನ-ವ- ಎಲ-ಲ- ವ-ಮ- ಮ-ಡ-ಸ-ದ-ದ-ರ-?
ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ವ-ಮ- ಮ-ಡ-ಸ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಿಮೆ ಮಾಡಿಸಿದ್ದೀರಿ?
0
Nīvu-------ime -ā-----d---?
Nīvu elli vime māḍisiddīri?
N-v- e-l- v-m- m-ḍ-s-d-ī-i-
---------------------------
Nīvu elli vime māḍisiddīri?
|
Sîgortaya we li kû ye?
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಿಮೆ ಮಾಡಿಸಿದ್ದೀರಿ?
Nīvu elli vime māḍisiddīri?
|
Ez dikarim ji bo we çi bikim? |
ನನ-ನ--ದ-ನ--ಗೆ-ಏ-ು -ಹ-ಯ----ಹ--ು?
ನನ-ನ--ದ ನ-ಮಗ- ಏನ- ಸಹ-ಯ ಆಗಬಹ-ದ-?
ನ-್-ಿ-ದ ನ-ಮ-ೆ ಏ-ು ಸ-ಾ- ಆ-ಬ-ು-ು-
-------------------------------
ನನ್ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಏನು ಸಹಾಯ ಆಗಬಹುದು?
0
N--n--da --m-----------ā-a ā-ab-h---?
Nanninda nimage ēnu sahāya āgabahudu?
N-n-i-d- n-m-g- ē-u s-h-y- ā-a-a-u-u-
-------------------------------------
Nanninda nimage ēnu sahāya āgabahudu?
|
Ez dikarim ji bo we çi bikim?
ನನ್ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಏನು ಸಹಾಯ ಆಗಬಹುದು?
Nanninda nimage ēnu sahāya āgabahudu?
|
Êşa we heye? |
ನಿಮ-ೆ ನೋ-- -ದೆ-ೆ?
ನ-ಮಗ- ನ-ವ- ಇದ-ಯ-?
ನ-ಮ-ೆ ನ-ವ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ನಿಮಗೆ ನೋವು ಇದೆಯೆ?
0
Ni---- -ōvu-i-ey-?
Nimage nōvu ideye?
N-m-g- n-v- i-e-e-
------------------
Nimage nōvu ideye?
|
Êşa we heye?
ನಿಮಗೆ ನೋವು ಇದೆಯೆ?
Nimage nōvu ideye?
|
Kê der diêşe? |
ಎಲ್-ಿ --ವು ---?
ಎಲ-ಲ- ನ-ವ- ಇದ-?
ಎ-್-ಿ ನ-ವ- ಇ-ೆ-
---------------
ಎಲ್ಲಿ ನೋವು ಇದೆ?
0
El-i----- id-?
Elli nōvu ide?
E-l- n-v- i-e-
--------------
Elli nōvu ide?
|
Kê der diêşe?
ಎಲ್ಲಿ ನೋವು ಇದೆ?
Elli nōvu ide?
|
Hertim pişta min diêşê. |
ನನ-ೆ -----ೆನ್-ುನ-ವು ಇ---್-ದ-.
ನನಗ- ಸದ- ಬ-ನ-ನ-ನ-ವ- ಇರ-ತ-ತದ-.
ನ-ಗ- ಸ-ಾ ಬ-ನ-ನ-ನ-ವ- ಇ-ು-್-ದ-.
-----------------------------
ನನಗೆ ಸದಾ ಬೆನ್ನುನೋವು ಇರುತ್ತದೆ.
0
N---ge---d- -e---nōvu-iru----e.
Nanage sadā bennunōvu iruttade.
N-n-g- s-d- b-n-u-ō-u i-u-t-d-.
-------------------------------
Nanage sadā bennunōvu iruttade.
|
Hertim pişta min diêşê.
ನನಗೆ ಸದಾ ಬೆನ್ನುನೋವು ಇರುತ್ತದೆ.
Nanage sadā bennunōvu iruttade.
|
Gelek caran serê min diêşê. |
ನ-ಗೆ ಅ--- ಬ-ರ---ಲೆ ನ--- --ು---ದ-.
ನನಗ- ಅನ-ಕ ಬ-ರ- ತಲ- ನ-ವ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ನ-ಗ- ಅ-ೇ- ಬ-ರ- ತ-ೆ ನ-ವ- ಬ-ು-್-ದ-.
---------------------------------
ನನಗೆ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ತಲೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
0
Nan-g- -n--- b--i ---e-n--u-b-r--t-de.
Nanage anēka bāri tale nōvu baruttade.
N-n-g- a-ē-a b-r- t-l- n-v- b-r-t-a-e-
--------------------------------------
Nanage anēka bāri tale nōvu baruttade.
|
Gelek caran serê min diêşê.
ನನಗೆ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ತಲೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage anēka bāri tale nōvu baruttade.
|
Hin caran zikê min diêşe. |
ನ-ಗೆ-ಕೆಲವ- -ಾ-- -ೊ---ೆ ನ-ವು-ಬ---್--ೆ.
ನನಗ- ಕ-ಲವ- ಬ-ರ- ಹ-ಟ-ಟ- ನ-ವ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ನ-ಗ- ಕ-ಲ-ು ಬ-ರ- ಹ-ಟ-ಟ- ನ-ವ- ಬ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಹೊಟ್ಟೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
0
N------k----u--ār- h--ṭ- n-v--b--uttad-.
Nanage kelavu bāri hoṭṭe nōvu baruttade.
N-n-g- k-l-v- b-r- h-ṭ-e n-v- b-r-t-a-e-
----------------------------------------
Nanage kelavu bāri hoṭṭe nōvu baruttade.
|
Hin caran zikê min diêşe.
ನನಗೆ ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಹೊಟ್ಟೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage kelavu bāri hoṭṭe nōvu baruttade.
|
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. |
ದ--ಿ--ಟು-ನ-----ಮ--ಂ-ಿಯ--ನ- ಬ-----ರಿ!
ದಯವ-ಟ-ಟ- ನ-ಮ-ಮ ಮ-ಲ-ಗ-ಯನ-ನ- ಬ-ಚ-ಚ-ರ-!
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಮ-ಮ ಮ-ಲ-ಗ-ಯ-್-ು ಬ-ಚ-ಚ-ರ-!
------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಂಗಿಯನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿರಿ!
0
Day---ṭṭ- ni-'----ē-a-gi----- ----i-i!
Dayaviṭṭu nim'ma mēlaṅgiyannu bicciri!
D-y-v-ṭ-u n-m-m- m-l-ṅ-i-a-n- b-c-i-i-
--------------------------------------
Dayaviṭṭu nim'ma mēlaṅgiyannu bicciri!
|
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin.
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಂಗಿಯನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿರಿ!
Dayaviṭṭu nim'ma mēlaṅgiyannu bicciri!
|
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. |
ದಯ----ಟು ಹಾ--ಗ-- ಮೇ-ೆ -ಲಗ---ಳ್ಳ-.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ ಮ-ಲ- ಮಲಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ ಮ-ಲ- ಮ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
---------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
0
D-y----ṭ- h-s-ge-- mē-e-mal-gi-oḷḷi.
Dayaviṭṭu hāsigeya mēle malagikoḷḷi.
D-y-v-ṭ-u h-s-g-y- m-l- m-l-g-k-ḷ-i-
------------------------------------
Dayaviṭṭu hāsigeya mēle malagikoḷḷi.
|
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin.
ದಯವಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
Dayaviṭṭu hāsigeya mēle malagikoḷḷi.
|
Tansiyon asayî ye. |
ರಕ-ತ- ಒತ-ತ--ಸರ--ಾ---ೆ.
ರಕ-ತದ ಒತ-ತಡ ಸರ-ಯ-ಗ-ದ-.
ರ-್-ದ ಒ-್-ಡ ಸ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------------
ರಕ್ತದ ಒತ್ತಡ ಸರಿಯಾಗಿದೆ.
0
R-kta-a-o--aḍa -ari-āgi--.
Raktada ottaḍa sariyāgide.
R-k-a-a o-t-ḍ- s-r-y-g-d-.
--------------------------
Raktada ottaḍa sariyāgide.
|
Tansiyon asayî ye.
ರಕ್ತದ ಒತ್ತಡ ಸರಿಯಾಗಿದೆ.
Raktada ottaḍa sariyāgide.
|
Ez ê derziyekê li we bixim. |
ನ-ನು-ನ-ಮ----ಂ-----ಚ----ಮದ್ದ----ಡ-ತ್ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮಗ- ಒ-ದ- ಚ-ಚ-ಚ- ಮದ-ದ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಚ-ಚ-ಚ- ಮ-್-ು ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಚುಚ್ಚು ಮದ್ದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu-ni-age -n----uc-u-maddu-koḍ---ēne.
Nānu nimage ondu cuccu maddu koḍuttēne.
N-n- n-m-g- o-d- c-c-u m-d-u k-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu nimage ondu cuccu maddu koḍuttēne.
|
Ez ê derziyekê li we bixim.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಚುಚ್ಚು ಮದ್ದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage ondu cuccu maddu koḍuttēne.
|
Ez ê heban bidime we. |
ನ-ನು -ಿ-ಗ- ಕ-ಲವ---ು-ಿ---ಳನ--ು ---ು-್ತೇ--.
ನ-ನ- ನ-ಮಗ- ಕ-ಲವ- ಗ-ಳ-ಗ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಕ-ಲ-ು ಗ-ಳ-ಗ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೆಲವು ಗುಳಿಗೆಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā---nim-g--kel--u ---ig-g-ḷa-n- k-ḍ---ē-e.
Nānu nimage kelavu guḷigegaḷannu koḍuttēne.
N-n- n-m-g- k-l-v- g-ḷ-g-g-ḷ-n-u k-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------
Nānu nimage kelavu guḷigegaḷannu koḍuttēne.
|
Ez ê heban bidime we.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೆಲವು ಗುಳಿಗೆಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage kelavu guḷigegaḷannu koḍuttēne.
|
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. |
ನ--ು -ಿ-ಗ--ಔಷಧದ-ಅಂಗಡ---ಗಿ-ಒಂ-ು ಔ--ದ ಚೀ-ಿ --ೆ-ು ಕೊ-ು-್ತ-ನೆ.
ನ-ನ- ನ-ಮಗ- ಔಷಧದ ಅ-ಗಡ-ಗ-ಗ- ಒ-ದ- ಔಷಧದ ಚ-ಟ- ಬರ-ದ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಔ-ಧ- ಅ-ಗ-ಿ-ಾ-ಿ ಒ-ದ- ಔ-ಧ- ಚ-ಟ- ಬ-ೆ-ು ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಔಷಧದ ಅಂಗಡಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಔಷಧದ ಚೀಟಿ ಬರೆದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- -i-a-- au-a-h--a-a--a-igāgi -nd----ṣ-dha-a-c-ṭ--b--e-u k--ut-ē-e.
Nānu nimage auṣadhada aṅgaḍigāgi ondu auṣadhada cīṭi baredu koḍuttēne.
N-n- n-m-g- a-ṣ-d-a-a a-g-ḍ-g-g- o-d- a-ṣ-d-a-a c-ṭ- b-r-d- k-ḍ-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------------
Nānu nimage auṣadhada aṅgaḍigāgi ondu auṣadhada cīṭi baredu koḍuttēne.
|
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಔಷಧದ ಅಂಗಡಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಔಷಧದ ಚೀಟಿ ಬರೆದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage auṣadhada aṅgaḍigāgi ondu auṣadhada cīṭi baredu koḍuttēne.
|