Ferheng

ku Li bijîşk   »   ka ექიმთან

57 [pêncî û heft]

Li bijîşk

Li bijîşk

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet'i]

ექიმთან

ekimtan

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
Li cem bijîşk civaneke min heye. ექ-მთა----რ -ა-ერ--ი. ე______ ვ__ ჩ________ ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
eki-ta--v-- -hats---il-. e______ v__ c___________ e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
Di saet dehan de civana min heye. ათ--აა-ზ- ვ-- -აწ--ი--. ა_ ს_____ ვ__ ჩ________ ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
a-------e -a- --a-s'-rili. a_ s_____ v__ c___________ a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
Nave we çi ye? რა გ-ვ--თ? რ_ გ______ რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
ra g-viat? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. თუ-შე--ლე--- -----დ-- ოთახში დ-ბ-ძ-ნ---! თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
tu--h--d-l--a- mos--sd-l---ak-----da-r---ndi-! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Bijîşk niha tê. ექ-მი -ხ-------ვ-. ე____ ა_____ მ____ ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
ek--- akhl--- -ov-. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Sîgortaya we li kû ye? სად-ხ--თ ----ვ----? ს__ ხ___ დ_________ ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
sad--h--- -a-ghve-li? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Ez dikarim ji bo we çi bikim? რ-თ შ-მიძ-ია დ--ე-მ--ოთ? რ__ შ_______ დ__________ რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
r-t----mi-z-i----g--h-arot? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
Êşa we heye? გტ--ვა-? გ_______ გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
g-'-'----? g_________ g-'-'-v-t- ---------- gt'k'ivat?
Kê der diêşe? სა- გტ--ვ--? ს__ გ_______ ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
s-- -t--'iv--? s__ g_________ s-d g-'-'-v-t- -------------- sad gt'k'ivat?
Hertim pişta min diêşê. ზურ-- მტ--ვ-. ზ____ მ______ ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
zur-i m--k---a. z____ m________ z-r-i m-'-'-v-. --------------- zurgi mt'k'iva.
Gelek caran serê min diêşê. ხში--დ თა-ი-მტ-ივ-. ხ_____ თ___ მ______ ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
k-s-ir-d-t--i m---'iv-. k_______ t___ m________ k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-. ----------------------- khshirad tavi mt'k'iva.
Hin caran zikê min diêşe. ზო--ერ---ცელ- მტ--ვა. ზ_____ მ_____ მ______ ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
z----r mu-sel- --------. z_____ m______ m________ z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-. ------------------------ zogjer mutseli mt'k'iva.
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. თ- შ-იძლ-ბა ზემოთ--ა--ა-ეთ! თ_ შ_______ ზ____ გ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
t- s-e-dz-e-a--e-ot -a-k-a-e-! t_ s_________ z____ g_________ t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t- ------------------------------ tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. თ--შ-იძლება--აწო-ზ- და-ე-ით! თ_ შ_______ ს______ დ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
t------d-------a--'o-z--d-t----i-! t_ s_________ s________ d_________ t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t- ---------------------------------- tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Tansiyon asayî ye. წნ--- ---რ---ი-. წ____ წ_________ წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
t-'-e----s'-srig----. t______ t____________ t-'-e-a t-'-s-i-s-i-. --------------------- ts'neva ts'esrigshia.
Ez ê derziyekê li we bixim. ნემ-- გ---კე---თ. ნ____ გ__________ ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
n-mss-----k-eteb-. n____ g___________ n-m-s g-g-k-e-e-t- ------------------ nemss gagik'etebt.
Ez ê heban bidime we. ტ-ბ--ტებ- -ოგცე-თ. ტ________ მ_______ ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
t'-------b- mo------. t__________ m________ t-a-l-t-e-s m-g-s-m-. --------------------- t'ablet'ebs mogtsemt.
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. რ-ც-პტ- -ა--გ-წერ- -ფთიაქ-ს-ვი-. რ______ გ_________ ა____________ რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
retse-'t-- --mo--t----t--p----is---s. r_________ g___________ a____________ r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-. ------------------------------------- retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -