Ferheng

ku Li bijîşk   »   uk У лікаря

57 [pêncî û heft]

Li bijîşk

Li bijîşk

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

U likarya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Li cem bijîşk civaneke min heye. У ме-е -ізи- -- лі--ря. У м___ в____ д_ л______ У м-н- в-з-т д- л-к-р-. ----------------------- У мене візит до лікаря. 0
U-m--e-v-zy- do-l-k-r-a. U m___ v____ d_ l_______ U m-n- v-z-t d- l-k-r-a- ------------------------ U mene vizyt do likarya.
Di saet dehan de civana min heye. У ---е ві----на--е-яту-годи-у. У м___ в____ н_ д_____ г______ У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-. ------------------------------ У мене візит на десяту годину. 0
U----- v------a--esyatu------u. U m___ v____ n_ d______ h______ U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-. ------------------------------- U mene vizyt na desyatu hodynu.
Nave we çi ye? Я--Ва----ат-? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-и- ------------- Як Вас звати? 0
Y-k-V-s ---ty? Y__ V__ z_____ Y-k V-s z-a-y- -------------- Yak Vas zvaty?
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. З--міт-,-б----лас-а,-мі-це - прийм-ль-і. З_______ б__________ м____ в п__________ З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-. ---------------------------------------- Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0
Zay̆m-t-- b-dʹ--a-ka---is----v -ryy---lʹ--. Z_______ b__________ m_____ v p__________ Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i- ------------------------------------------- Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
Bijîşk niha tê. Л-к-р за-а--пр--д-. Л____ з____ п______ Л-к-р з-р-з п-и-д-. ------------------- Лікар зараз прийде. 0
Li-ar z--az ---y-de. L____ z____ p______ L-k-r z-r-z p-y-̆-e- -------------------- Likar zaraz pryy̆de.
Sîgortaya we li kû ye? Де В--за-тра--в---? Д_ В_ з____________ Д- В- з-с-р-х-в-н-? ------------------- Де Ви застраховані? 0
D---- z-str------ni? D_ V_ z_____________ D- V- z-s-r-k-o-a-i- -------------------- De Vy zastrakhovani?
Ez dikarim ji bo we çi bikim? Щ- я--о-----я Вас -----т-? Щ_ я м___ д__ В__ з_______ Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и- -------------------------- Що я можу для Вас зробити? 0
Sh--- -a m--h- -l-a---- ---by-y? S____ y_ m____ d___ V__ z_______ S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y- -------------------------------- Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
Êşa we heye? У --- -ос---оли-ь? У в__ щ___ б______ У в-с щ-с- б-л-т-? ------------------ У вас щось болить? 0
U --s--hc--s----ly-ʹ? U v__ s______ b______ U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-? --------------------- U vas shchosʹ bolytʹ?
Kê der diêşe? Де----ить? Д_ б______ Д- б-л-т-? ---------- Де болить? 0
De--o-yt-? D_ b______ D- b-l-t-? ---------- De bolytʹ?
Hertim pişta min diêşê. Я-ма- зав-----о-і - с--ні. Я м__ з_____ б___ в с_____ Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і- -------------------------- Я маю завжди болі в спині. 0
Y- -ayu-z-vz-dy--oli - --yni. Y_ m___ z______ b___ v s_____ Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i- ----------------------------- YA mayu zavzhdy boli v spyni.
Gelek caran serê min diêşê. Я м-ю---с---б----г-лов-. Я м__ ч____ б___ г______ Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-. ------------------------ Я маю часто біль голови. 0
Y- --y- --a--- bil--ho--v-. Y_ m___ c_____ b___ h______ Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-. --------------------------- YA mayu chasto bilʹ holovy.
Hin caran zikê min diêşe. Я--аю --оді б-лі-в---во-і. Я м__ і____ б___ в ж______ Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-. -------------------------- Я маю іноді болі в животі. 0
YA----- i---i b----- -hy-o-i. Y_ m___ i____ b___ v z_______ Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i- ----------------------------- YA mayu inodi boli v zhyvoti.
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. Р--дя--іт---,-будь---ск-,--о-по---! Р____________ б__________ д_ п_____ Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а- ----------------------------------- Роздягніться, будь-ласка, до пояса! 0
R-zdy-hn-tʹsya,---d----s-a,----po-a-a! R______________ b__________ d_ p______ R-z-y-h-i-ʹ-y-, b-d---a-k-, d- p-y-s-! -------------------------------------- Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa!
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. Пр---ж--- -----л--ка, -а-ку--тку! П________ б__________ н_ к_______ П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Приляжте, будь-ласка, на кушетку! 0
Pryl-a-ht-, -ud--la-----n--k-s-e-k-! P__________ b__________ n_ k________ P-y-y-z-t-, b-d---a-k-, n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku!
Tansiyon asayî ye. Т-с- - -ор-дк-. Т___ в п_______ Т-с- в п-р-д-у- --------------- Тиск в порядку. 0
Ty-k --p-----k-. T___ v p________ T-s- v p-r-a-k-. ---------------- Tysk v poryadku.
Ez ê derziyekê li we bixim. Я---облю -ам у-ол. Я з_____ В__ у____ Я з-о-л- В-м у-о-. ------------------ Я зроблю Вам укол. 0
Y- zrob--u Vam-uk--. Y_ z______ V__ u____ Y- z-o-l-u V-m u-o-. -------------------- YA zroblyu Vam ukol.
Ez ê heban bidime we. Я --м В-м --б--тки. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблетки. 0
Y---a- --- --bl-t--. Y_ d__ V__ t________ Y- d-m V-m t-b-e-k-. -------------------- YA dam Vam tabletky.
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. Я-д-м---м---ц--- -л- -птеки. Я д__ В__ р_____ д__ а______ Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-. ---------------------------- Я дам Вам рецепт для аптеки. 0
YA-d-m--a- ---s-pt-d--- ----ky. Y_ d__ V__ r______ d___ a______ Y- d-m V-m r-t-e-t d-y- a-t-k-. ------------------------------- YA dam Vam retsept dlya apteky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -