Ferheng

ku At the doctor   »   tl At the doctor

57 [pêncî û heft]

At the doctor

At the doctor

57 [limampu’t pito]

At the doctor

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tagalogî Bazî Zêde
Li cem bijîşk civaneke min heye. May a--oi-tme-- a-- -- -o-tor. May appointment ako sa doktor. M-y a-p-i-t-e-t a-o s- d-k-o-. ------------------------------ May appointment ako sa doktor. 0
Di saet dehan de civana min heye. Ala- -iy-s--ng app-i-tm--t-k-. Alas diyes ang appointment ko. A-a- d-y-s a-g a-p-i-t-e-t k-. ------------------------------ Alas diyes ang appointment ko. 0
Nave we çi ye? An- a-g------ -ang--an? Ano ang iyong pangalan? A-o a-g i-o-g p-n-a-a-? ----------------------- Ano ang iyong pangalan? 0
Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. U-u---p- m--- -a ---g--pan. Umupo po muna sa tanggapan. U-u-o p- m-n- s- t-n-g-p-n- --------------------------- Umupo po muna sa tanggapan. 0
Bijîşk niha tê. P--unt---a-a-- -okt-r. Papunta na ang doktor. P-p-n-a n- a-g d-k-o-. ---------------------- Papunta na ang doktor. 0
Sîgortaya we li kû ye? A--ng -o-pany- ka-n-ka-insu---? Anong kompanya ka naka-insured? A-o-g k-m-a-y- k- n-k---n-u-e-? ------------------------------- Anong kompanya ka naka-insured? 0
Ez dikarim ji bo we çi bikim? A-o --g--ag-gaw- -o----a-s- --o? Ano ang magagawa ko para sa iyo? A-o a-g m-g-g-w- k- p-r- s- i-o- -------------------------------- Ano ang magagawa ko para sa iyo? 0
Êşa we heye? M-y-m-s--i- ba s- iyo? May masakit ba sa iyo? M-y m-s-k-t b- s- i-o- ---------------------- May masakit ba sa iyo? 0
Kê der diêşe? Saa- -a--a-m-sak--? Saan banda masakit? S-a- b-n-a m-s-k-t- ------------------- Saan banda masakit? 0
Hertim pişta min diêşê. L--i-----sak-t--n- li-o- ko. Laging masakit ang likod ko. L-g-n- m-s-k-t a-g l-k-d k-. ---------------------------- Laging masakit ang likod ko. 0
Gelek caran serê min diêşê. Mad-l-- s-ma-it-a-- ul---o. Madalas sumakit ang ulo ko. M-d-l-s s-m-k-t a-g u-o k-. --------------------------- Madalas sumakit ang ulo ko. 0
Hin caran zikê min diêşe. Sum-sa-it m---a --g---ya- --. Sumasakit minsa ang tiyan ko. S-m-s-k-t m-n-a a-g t-y-n k-. ----------------------------- Sumasakit minsa ang tiyan ko. 0
Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. P-ki---g----a-- --on--pa-g-i---- -a -----. Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. P-k-t-n-g-l a-g i-o-g p-n---t-a- n- d-m-t- ------------------------------------------ Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. 0
Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. Hu-ig-----s- --s--g pa-s-------. Humiga ka sa mesang pagsusurian. H-m-g- k- s- m-s-n- p-g-u-u-i-n- -------------------------------- Humiga ka sa mesang pagsusurian. 0
Tansiyon asayî ye. M-ay-s a-g -re-----n- -ug-. Maayos ang presyon ng dugo. M-a-o- a-g p-e-y-n n- d-g-. --------------------------- Maayos ang presyon ng dugo. 0
Ez ê derziyekê li we bixim. Tu------n ki-a----h-ri------a. Tuturukan kita ng hiringgilya. T-t-r-k-n k-t- n- h-r-n-g-l-a- ------------------------------ Tuturukan kita ng hiringgilya. 0
Ez ê heban bidime we. B----y-n-ki-- -g t-ble-a. Bibigyan kita ng tableta. B-b-g-a- k-t- n- t-b-e-a- ------------------------- Bibigyan kita ng tableta. 0
Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. Bi-ig--n --ta n- res-t- pa-a s- -arm--ya. Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. B-b-g-a- k-t- n- r-s-t- p-r- s- p-r-a-y-. ----------------------------------------- Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -