Jineke pîr |
ಒ-್- ವ-ಸ-ಸಾ- ಮ-ಿ--.
ಒ__ ವ____ ಮ___
ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
0
O-b- --yas----- -a--ḷe.
O___ v_________ m______
O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-.
-----------------------
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
Jineke pîr
ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ.
Obba vayas'sāda mahiḷe.
|
Jineke qelew |
ಒ-್ಬ ದಪ್- ಮಹ-ಳೆ.
ಒ__ ದ__ ಮ___
ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ-
----------------
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
0
Ob---dap----a-iḷ-.
O___ d____ m______
O-b- d-p-a m-h-ḷ-.
------------------
Obba dappa mahiḷe.
|
Jineke qelew
ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ.
Obba dappa mahiḷe.
|
Jineke meraqdar |
ಒಬ-- ಕ---ಹ-ವ--್- -----.
ಒ__ ಕು______ ಮ___
ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
0
O-ba k---ha-av--ḷa -a-i-e.
O___ k____________ m______
O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-.
--------------------------
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Jineke meraqdar
ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ.
Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
|
Tirimpêlekê nû |
ಒ-ದು---ಸ ಗಾ--.
ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-.
--------------
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
0
Ond---o-- --ḍ-.
O___ h___ g____
O-d- h-s- g-ḍ-.
---------------
Ondu hosa gāḍi.
|
Tirimpêlekê nû
ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ.
Ondu hosa gāḍi.
|
Tirimpêleke bilez |
ಒ-ದ----ಗವಾ----ಡಿ.
ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__
ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-----------------
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
0
O-du--ēg--ād- g---.
O___ v_______ g____
O-d- v-g-v-d- g-ḍ-.
-------------------
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Tirimpêleke bilez
ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ.
Ondu vēgavāda gāḍi.
|
Tirimpêleke rihet |
ಒ-ದ- -ಿತ--ವಾದ-ಗಾ-ಿ.
ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__
ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-.
-------------------
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
0
On-u-h-t-kar--ād------.
O___ h___________ g____
O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-.
-----------------------
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Tirimpêleke rihet
ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ.
Ondu hitakaravāda gāḍi.
|
Fîstanekî şîn |
ಒಂ-ು -ೀಲ--ಅಂ--.
ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-.
---------------
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
0
O--- n-l- --gi.
O___ n___ a____
O-d- n-l- a-g-.
---------------
Ondu nīli aṅgi.
|
Fîstanekî şîn
ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ.
Ondu nīli aṅgi.
|
Fîstanekî sor |
ಒ-ದು--ೆಂಪ- ಅಂಗ-.
ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
0
Ond- kem-u--ṅ--.
O___ k____ a____
O-d- k-m-u a-g-.
----------------
Ondu kempu aṅgi.
|
Fîstanekî sor
ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ.
Ondu kempu aṅgi.
|
Fîstanekî kesk |
ಒಂದ--ಹ---ು ಅಂ--.
ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__
ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-.
----------------
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
0
On---h-s--u---g-.
O___ h_____ a____
O-d- h-s-r- a-g-.
-----------------
Ondu hasiru aṅgi.
|
Fîstanekî kesk
ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ.
Ondu hasiru aṅgi.
|
Çenteyekî reş |
ಒಂ---ಕಪ-ಪ----ಲ.
ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ-
---------------
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
0
Ond--kap----īla.
O___ k____ c____
O-d- k-p-u c-l-.
----------------
Ondu kappu cīla.
|
Çenteyekî reş
ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ.
Ondu kappu cīla.
|
Çenteyekî qehweyî |
ಒಂ-ು ಕಂದ--ಚೀ-.
ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
0
On-- k--d- --la.
O___ k____ c____
O-d- k-n-u c-l-.
----------------
Ondu kandu cīla.
|
Çenteyekî qehweyî
ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ.
Ondu kandu cīla.
|
Çaeteyekî spî |
ಒ-ದು--ಿಳ---ೀ-.
ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__
ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ-
--------------
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
0
On---b-ḷi c-l-.
O___ b___ c____
O-d- b-ḷ- c-l-.
---------------
Ondu biḷi cīla.
|
Çaeteyekî spî
ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ.
Ondu biḷi cīla.
|
Mirovên baş |
ಒ--ಳ-----.
ಒ___ ಜ__
ಒ-್-ೆ- ಜ-.
----------
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
0
Oḷḷe-- --na.
O_____ j____
O-ḷ-y- j-n-.
------------
Oḷḷeya jana.
|
Mirovên baş
ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
Oḷḷeya jana.
|
Mirovên bi hurmet |
ವ-ನ-- ಜನ.
ವಿ__ ಜ__
ವ-ನ-ತ ಜ-.
---------
ವಿನೀತ ಜನ.
0
V----a jan-.
V_____ j____
V-n-t- j-n-.
------------
Vinīta jana.
|
Mirovên bi hurmet
ವಿನೀತ ಜನ.
Vinīta jana.
|
Mirovên balkêş |
ಸ-ವಾ-ಸ-----ಜನ.
ಸ್______ ಜ__
ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-.
--------------
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
0
Sv-ra---k--a -a--.
S___________ j____
S-ā-a-y-k-r- j-n-.
------------------
Svārasyakara jana.
|
Mirovên balkêş
ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
Svārasyakara jana.
|
Zarokên xwînşîrîn |
ಮುದ್ದು----ಕಳ-.
ಮು__ ಮ____
ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
0
M-ddu -a-ka--.
M____ m_______
M-d-u m-k-a-u-
--------------
Muddu makkaḷu.
|
Zarokên xwînşîrîn
ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು.
Muddu makkaḷu.
|
Zarokên bêar |
ನ-ರ್ಲ----ಮ-್-ಳು
ನಿ____ ಮ___
ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ-
---------------
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
0
N-r----a -a--aḷu
N_______ m______
N-r-a-j- m-k-a-u
----------------
Nirlajja makkaḷu
|
Zarokên bêar
ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು
Nirlajja makkaḷu
|
Zarokên tebitî |
ಒಳ್----ಮ-್ಕಳ-.
ಒ___ ಮ____
ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-.
--------------
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
0
oḷḷey--------u.
o_____ m_______
o-ḷ-y- m-k-a-u-
---------------
oḷḷeya makkaḷu.
|
Zarokên tebitî
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು.
oḷḷeya makkaḷu.
|