നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിച്ചത് എവിടെയാണ്? |
И---н--з-р-ты---щ--эбгъ-ш-агъ-?
И_________ т___ щ______________
И-п-н-б-э- т-д- щ-з-б-ъ-ш-а-ъ-?
-------------------------------
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
0
I---nybz-e---y--- -h---jebgj-shIa-a?
I__________ t____ s_________________
I-p-n-b-j-r t-d-e s-h-z-e-g-e-h-a-a-
------------------------------------
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിച്ചത് എവിടെയാണ്?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
|
നിങ്ങൾ പോർച്ചുഗീസും സംസാരിക്കുമോ? |
По-тугалы-з--о-Iа?
П___________ о____
П-р-у-а-ы-з- о-I-?
------------------
Португалыбзи ошIа?
0
P-r--g---bz-----I-?
P___________ o_____
P-r-u-a-y-z- o-h-a-
-------------------
Portugalybzi oshIa?
|
നിങ്ങൾ പോർച്ചുഗീസും സംസാരിക്കുമോ?
Португалыбзи ошIа?
Portugalybzi oshIa?
|
അതെ, എനിക്ക് കുറച്ച് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കാനും കഴിയും. |
Ары, ит---яныб-э-- макIэу.
А___ и____________ м______
А-ы- и-а-ь-н-б-э-и м-к-э-.
--------------------------
Ары, итальяныбзэри макIэу.
0
A--- -tal--a--bz-e-- ---I---.
A___ i______________ m_______
A-y- i-a-'-a-y-z-e-i m-k-j-u-
-----------------------------
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
|
അതെ, എനിക്ക് കുറച്ച് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കാനും കഴിയും.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
|
നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Сыз--э---------кIэ- д-г--у---ъэ-у--Iэ.
С__________________ д_____ у__________
С-з-р-х-п-ъ-р-м-I-, д-г-о- у-ъ-г-щ-I-.
--------------------------------------
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
0
Sy--erj-ha-------m-Ije- --eg-- uk-e----h-Ij-.
S______________________ d_____ u_____________
S-z-e-j-h-p-j-r-e-k-j-, d-e-o- u-j-g-s-h-I-e-
---------------------------------------------
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
|
നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
|
ഭാഷകൾ വളരെ സാമ്യമുള്ളതാണ്. |
Бз-хэр ---э----ае-.
Б_____ з___________
Б-э-э- з-ф-д-к-а-х-
-------------------
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
0
B---h-er z--fj---e--aeh.
B_______ z______________
B-j-h-e- z-e-j-d-e-I-e-.
------------------------
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
|
ഭാഷകൾ വളരെ സാമ്യമുള്ളതാണ്.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
|
എനിക്ക് അവളെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും. |
Ах-р ----о- -ъы--ур-Iох.
А___ д_____ к___________
А-э- д-г-о- к-ы-г-р-I-х-
------------------------
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
0
Ah--r-d-------------eIoh.
A____ d_____ k___________
A-j-r d-e-o- k-z-u-j-I-h-
-------------------------
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
|
എനിക്ക് അവളെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
|
എന്നാൽ സംസാരിക്കാനും എഴുതാനും ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
Ау урыг--ы--ны---к-и-ут---ыр--ь---э.
А_ у___________ ы___ у______ х______
А- у-ы-у-ы-э-ы- ы-I- у-х-н-р х-ы-ъ-.
------------------------------------
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
0
A- u-yg-shh-Ije--r-y--i -thje-yr --y-je.
A_ u______________ y___ u_______ h______
A- u-y-u-h-y-j-n-r y-I- u-h-e-y- h-y-j-.
----------------------------------------
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
|
എന്നാൽ സംസാരിക്കാനും എഴുതാനും ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
|
ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഒരുപാട് തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നു. |
Д---- х----он--ъэ -а-о х-с-шI-х--.
Д____ х__________ б___ х__________
Д-ы-и х-у-ъ-н-г-э б-I- х-с-ш-ы-ь-.
----------------------------------
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
0
D--y-i-----kon-g-e----- -je-je--------.
D_____ h__________ b___ h______________
D-h-r- h-e-k-n-g-e b-I- h-e-j-s-I-h-j-.
---------------------------------------
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
|
ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഒരുപാട് തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നു.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
|
ദയവായി എപ്പോഴും എന്നെ തിരുത്തൂ. |
Сы-л-э-у, --нэу сы-ъ-г---э--зы--з- шIы.
С________ р____ с_________________ ш___
С-о-ъ-I-, р-н-у с-к-э-ъ-т-р-з-ж-з- ш-ы-
---------------------------------------
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
0
S-olj--u,-r----- s-k--gj-tje-je----'-je-sh-y.
S________ r_____ s_____________________ s____
S-o-j-I-, r-n-e- s-k-e-j-t-e-j-z-z-'-j- s-I-.
---------------------------------------------
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
|
ദയവായി എപ്പോഴും എന്നെ തിരുത്തൂ.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
|
നിങ്ങളുടെ ഉച്ചാരണം വളരെ നല്ലതാണ്. |
Уи---Iуа-I- -э-ъу-I-й.
У__________ д_________
У-к-э-у-к-э д-г-у-I-й-
----------------------
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
0
Ui-j-I-----e---e---I--.
U___________ d_________
U-k-e-u-k-j- d-e-u-I-j-
-----------------------
UikjeIuakIje djegukIaj.
|
നിങ്ങളുടെ ഉച്ചാരണം വളരെ നല്ലതാണ്.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
UikjeIuakIje djegukIaj.
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉച്ചാരണമുണ്ട്. |
Ак---т --экIу-у----ыIэп.
А_____ т_____ у__ н_____
А-ц-н- т-э-I- у-I н-I-п-
------------------------
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
0
A--ent t-jek-u-u-- nyIj--.
A_____ t______ u__ n______
A-c-n- t-j-k-u u-I n-I-e-.
--------------------------
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉച്ചാരണമുണ്ട്.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
|
നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും. |
Укъ--д----р-р-къ-о-Iэ.
У____________ к_______
У-ъ-з-э-I-р-р к-э-ш-э-
----------------------
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
0
U-yzdje------r------h-je.
U_____________ k_________
U-y-d-e-I-r-e- k-e-s-I-e-
-------------------------
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
|
നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
|
നിങ്ങളുടെ മാതൃഭാഷ ഏതാണ്? |
Т--а у--ы-эл-ф-б-эр?
Т___ у______________
Т-р- у-н-д-л-ф-б-э-?
--------------------
Тара уиныдэлъфыбзэр?
0
Ta--------jel---z--r?
T___ u_______________
T-r- u-n-d-e-f-b-j-r-
---------------------
Tara uinydjelfybzjer?
|
നിങ്ങളുടെ മാതൃഭാഷ ഏതാണ്?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Tara uinydjelfybzjer?
|
നിങ്ങൾ ഒരു ഭാഷാ കോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? |
Бзэр-з--а-агъашIэ-э к-рс--м о-I--?
Б___ з_____________ к______ о_____
Б-э- з-щ-р-г-а-I-р- к-р-х-м о-I-а-
----------------------------------
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
0
Bz--r z-----r-ga-hIj---- ---s---m ok-u-?
B____ z_________________ k_______ o_____
B-j-r z-s-h-r-g-s-I-e-j- k-r-h-e- o-I-a-
----------------------------------------
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
|
നിങ്ങൾ ഒരു ഭാഷാ കോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
|
ഏത് പാഠപുസ്തകമാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്? |
С-д--эд--тхы-ъа ---э-е-эрэ-?
С__ ф___ т_____ б___________
С-д ф-д- т-ы-ъ- б-ъ-ф-д-р-р-
----------------------------
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
0
Syd f-ed-e--hyla bg-e-e-jerjer?
S__ f_____ t____ b_____________
S-d f-e-j- t-y-a b-j-f-d-e-j-r-
-------------------------------
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
|
ഏത് പാഠപുസ്തകമാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
|
ഇപ്പോൾ അതിനെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
Д-ы---эм---Iэ к-э-Iон---с--э-эп.
Д_______ ы___ к________ с_______
Д-ы-э-э- ы-I- к-э-I-н-у с-I-р-п-
--------------------------------
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
0
D--yd-ed--- ycIje---e-Io-j---s--Ijer-ep.
D__________ y____ k_________ s__________
D-h-d-e-j-m y-I-e k-e-I-n-e- s-h-j-r-e-.
----------------------------------------
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
|
ഇപ്പോൾ അതിനെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
|
തലക്കെട്ട് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല. |
ЫцIэ------э----ш-с-ж--эп.
Ы___ к___________________
Ы-I- к-ы-ф-у-у-ш-с-ж-р-п-
-------------------------
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
0
Yc--- ---fje---ps-ys-zh'rj-p.
Y____ k______________________
Y-I-e k-s-j-u-u-s-y-y-h-r-e-.
-----------------------------
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
|
തലക്കെട്ട് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
|
ഞാൻ അത് മറന്നു. |
С-ыгъ-п----.
С___________
С-ы-ъ-п-а-ъ-
------------
Сщыгъупшагъ.
0
S-hh-g-pshag.
S____________
S-h-y-u-s-a-.
-------------
Sshhygupshag.
|
ഞാൻ അത് മറന്നു.
Сщыгъупшагъ.
Sshhygupshag.
|