സ്ഫടികങ്ങൾ |
н-г-----эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nje----zh-er
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
സ്ഫടികങ്ങൾ
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
അവൻ കണ്ണട മറന്നു. |
А-------ъ-ы-ъ)----гъ---жэ--ъ-щыг-уп----.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
A--h-(hu-------n-e----zhj- -yshhyg-ps-a-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ? |
А--(--у--ф-гъ) ин--ъ----э--------I?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
As-- -hul-yg)--nj-gu--zh----y-je --h-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
ഘടികാരം |
сыхьат-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh----r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
ഘടികാരം
сыхьатыр
syh'atyr
|
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു. |
И--х-ат къут-г-э.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
I--h-----ut-g--.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു. |
С-х-ат-- д--к-ы- -ы---г-.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Sy-'--yr dj-p----p---g.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
പാസ്പോർട്ട് |
п--п-рт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pas---t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
പാസ്പോർട്ട്
паспорт
pasport
|
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
Ащ-(х-у-ъф---)--п-с-о-- къ---инагъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ashh -h-l--g- -p-spor---ych--n-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ? |
Ащ (х-----ы-ъ----ас-о-т тыд----I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-h-(-ul-y-- -pa---rt-tydj--shhy-?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
അവൾ - അവൾ |
ах-------э--яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ah--- – -hje- -aj
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
അവൾ - അവൾ
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
К--лэц---Iу--м -н--я----- -г-о--жьрэ-.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIj-l--cIy-Iu-j-m j-n------j--jer--go---h'r-e-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു! |
Марыб- ----э -нэ-ятэ--р -ъ--I-ж-ы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Ma---- --j-m-e-j--j----t-e--er-kj--Io----h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ |
о - оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - o-j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
о – оуй
o – ouj
|
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ? |
Уиз--I---сыдэущ-эу---бгъэ-I-к--------и-схьа-э- Мюллер?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-z-k-on sydje---ht----re------ok-y-a,-----h-a--e- Mju--er?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ? |
Уи-ъ--аг-----т--э ---, з--с-ьа-эу ---лер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-s----g-sje -y-je -hhyI,-z---h----e---juller?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ |
о-- оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - -uj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
о – оуй
o – ouj
|
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്? |
У----I-- сыдэущтэ--ре-гъэкIо-I---а----а-э--Ш--дт?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Uize-I-n -y--e-sh-tj-- r--gj-k-okIyga, -u--hhj-u-S----t?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ? |
Уи--х-агъ-с-------щыI,--у-щэу -мидт?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
U--h---g-s-e-t--j--sh---,--u---h--u------t?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|