आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
શ-ં---------સે --મ ઉ-લબ્ધ---?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
a--- am--uṁ --a------.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
મ-ં-એ---ૂમ-આરક--િ- ---યો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
U--r- ch-t-----.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
माझे नाव म्युलर आहे.
મા--ં-નામ મ--- -ે.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N--- -hō--aruṁ---ē.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
माझे नाव म्युलर आहे.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
મ-રે -ક-------જર----ે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
G------ -ā---ḷa -ka-bag-cō --ē.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
મારે--------ની ---ર-છે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
G---an- s-m- k---po--ī r-----n-th-.
G______ s___ k________ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-&-p-s-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------------
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
રા-્-િ દ-ઠ-રૂમ ક--લ--છ-?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
Ghara-ī-b-jum---jhā-a ---.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
મન- બ-થ સા---- ર-મ જોઈ----.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ahīṁ mār-ṁ ē-ār----n-- --ē.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
મ---શાવર સાથ--ો ર-મ--ોઈએ છે.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
A--ṁ-r--ō--- --ē b--harū----hē.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
શુ---ુ--ર-મ જ-- શ-ુ-?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
T-ā--l-v-ṅga-rū-- ----bēḍ--ū-- c--.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
इथे गॅरेज आहे का?
શ----હ-ં---રેજ છ-?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Ā-aḷ-n----rav--ō bandh---h-.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
इथे गॅरेज आहे का?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
इथे तिजोरी आहे का?
શુ- અ-ીં---- સ--મત---?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
Pa-a b----apo--ō k--llī ---.
P___ b__________ k_____ c___
P-ṇ- b-r-&-p-s-ō k-u-l- c-ē-
----------------------------
Paṇa bārī'ō khullī chē.
इथे तिजोरी आहे का?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārī'ō khullī chē.
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
શ-ં----ં---ઈ ----- --?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā---gar-----hē.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
સાર-ં----- -ૂમ લ- જ--.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
Amē liviṅg----mamāṁ -a&--o---&a--s---ch------;ē.
A__ l______ r______ j_______________ c__________
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
ह्या किल्ल्या.
આ --- ચાવ--.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T-ā---k- -ōphā ------m--ēra--h-.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
ह्या किल्ल्या.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
हे माझे सामान.
આ ---ય- --રો--ા-ા-.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
Ta-ē bēs-!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
हे माझे सामान.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
ન--્તો ક-ટલા----ે-છ-?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
K---yā--m--u- -a---u-a-a---ē.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
બપ--ના-કેટ-ા વાગ----?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
K- --āṁ mā-- s-ī---- -h-.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
રાત--િભ----ક--લો--મ--છે?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭ--ī--k--ama-n------hē.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.