मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
મ-રે---ે--સ-મ--- ફ્-ા-ટ--ુ---રવી-છ-.
મા_ એ___ મા_ ફ્___ બુ_ ક__ છે_
મ-ર- એ-ે-્- મ-ટ- ફ-લ-ઇ- બ-ક ક-વ- છ-.
------------------------------------
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
0
mārē-ēt-ē--a----- --lā&-p-s;-ṭ- -----k----- -h-.
m___ ē______ m___ p____________ b___ k_____ c___
m-r- ē-h-n-a m-ṭ- p-l-&-p-s-i-a b-k- k-r-v- c-ē-
------------------------------------------------
mārē ēthēnsa māṭē phlā'iṭa buka karavī chē.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
mārē ēthēnsa māṭē phlā'iṭa buka karavī chē.
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
શુ---- -ીધ--ફ-લા-ટ-છ-?
શું તે સી_ ફ્___ છે_
શ-ં ત- સ-ધ- ફ-લ-ઇ- છ-?
----------------------
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
0
Ś-- -- s--h- ph-----os-i-a -hē?
Ś__ t_ s____ p____________ c___
Ś-ṁ t- s-d-ī p-l-&-p-s-i-a c-ē-
-------------------------------
Śuṁ tē sīdhī phlā'iṭa chē?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
Śuṁ tē sīdhī phlā'iṭa chē?
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
વ-ન્ડો---ટ----પ- ----ે,--ોન-સ-મો-િંગ.
વિ__ સી__ કૃ_ ક___ નો_______
વ-ન-ડ- સ-ટ- ક-પ- ક-ી-ે- ન-ન-સ-મ-ક-ં-.
-------------------------------------
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
0
Vi-ḍ- -ī--- ---p- k-rīn-,-nō-a-s-ōkiṅ-a.
V____ s____ k___ k______ n_____________
V-n-ō s-ṭ-, k-̥-ā k-r-n-, n-n---m-k-ṅ-a-
----------------------------------------
Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
હું-------રક્ષણ-ી---ષ્ટ---રવા-મા--ુ --ં.
હું મા_ આ_____ પુ__ ક__ માં_ છું_
હ-ં મ-ર- આ-ક-ષ-ન- પ-ષ-ટ- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
----------------------------------------
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
0
Huṁ mā-ā āra-ṣa--nī--uṣṭi-ka--v--m--g- chuṁ.
H__ m___ ā_________ p____ k_____ m____ c____
H-ṁ m-r- ā-a-ṣ-ṇ-n- p-ṣ-i k-r-v- m-ṅ-u c-u-.
--------------------------------------------
Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
હુ---ા--ં -રક્ષ---- -ર-- -ાં----ું.
હું મા_ આ____ ર_ ક__ માં_ છું_
હ-ં મ-ર-ં આ-ક-ષ- ર- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
-----------------------------------
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
0
H-ṁ mār---āra-ṣaṇ- ---a k-rav--m-ṅgu-ch--.
H__ m____ ā_______ r___ k_____ m____ c____
H-ṁ m-r-ṁ ā-a-ṣ-ṇ- r-d- k-r-v- m-ṅ-u c-u-.
------------------------------------------
Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
હું----ું આ-ક્ષ- બ--વ------- -ું.
હું મા_ આ____ બ___ માં_ છું_
હ-ં મ-ર-ં આ-ક-ષ- બ-લ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
---------------------------------
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
0
H-ṁ-m-r-- ār-------bad-la-ā -ā-gu -h-ṁ.
H__ m____ ā_______ b_______ m____ c____
H-ṁ m-r-ṁ ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-v- m-ṅ-u c-u-.
---------------------------------------
Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
રો----ટે-આ-ામ---િમ--------- છે?
રો_ મા_ આ__ વિ__ ક્__ છે_
ર-મ મ-ટ- આ-ા-ી વ-મ-ન ક-ય-ર- છ-?
-------------------------------
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
0
Rō-- māṭ- āgā---vi---a-k-ā-- -h-?
R___ m___ ā____ v_____ k____ c___
R-m- m-ṭ- ā-ā-ī v-m-n- k-ā-ē c-ē-
---------------------------------
Rōma māṭē āgāmī vimāna kyārē chē?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
Rōma māṭē āgāmī vimāna kyārē chē?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
બ- -ગ્ય- બાકી છ-?
બે જ__ બા_ છે_
બ- જ-્-ા બ-ક- છ-?
-----------------
બે જગ્યા બાકી છે?
0
Bē jag---bāk- c--?
B_ j____ b___ c___
B- j-g-ā b-k- c-ē-
------------------
Bē jagyā bākī chē?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
બે જગ્યા બાકી છે?
Bē jagyā bākī chē?
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
ના---મા-- પ-સ---ા--ર એ- જ-જ-----બાકી-છે.
ના_ અ__ પા_ મા__ એ_ જ જ__ બા_ છે_
ન-, અ-ા-ી પ-સ- મ-ત-ર એ- જ જ-્-ા બ-ક- છ-.
----------------------------------------
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
0
N-- a-ār- p-sē mātr--ēk- ja--a--ā--ā-ī --ē.
N__ a____ p___ m____ ē__ j_ j____ b___ c___
N-, a-ā-ī p-s- m-t-a ē-a j- j-g-ā b-k- c-ē-
-------------------------------------------
Nā, amārī pāsē mātra ēka ja jagyā bākī chē.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
Nā, amārī pāsē mātra ēka ja jagyā bākī chē.
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
અ-ે---ય-રે-ઉ-રીએ---એ
અ_ ક્__ ઉ___ છી_
અ-ે ક-ય-ર- ઉ-ર-એ છ-એ
--------------------
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
0
A-ē ----- --a--&-po----c-ī&a-os;ē
A__ k____ u___________ c_________
A-ē k-ā-ē u-a-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-
---------------------------------
Amē kyārē utarī'ē chī'ē
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
Amē kyārē utarī'ē chī'ē
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
આપ-ે--્------ય--ે છ-એ
આ__ ત્_ ક્__ છી_
આ-ણ- ત-ય-ં ક-ય-ર- છ-એ
---------------------
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
0
ā-aṇ- --āṁ---------------;ē
ā____ t___ k____ c_________
ā-a-ē t-ā- k-ā-ē c-ī-a-o-;-
---------------------------
āpaṇē tyāṁ kyārē chī'ē
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
āpaṇē tyāṁ kyārē chī'ē
शहरात बस कधी जाते?
બ--શ--રના-કેન-દ--મ-ં ક-યા-ે --ય-છે?
બ_ શ___ કે____ ક્__ જા_ છે_
બ- શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- ક-ય-ર- જ-ય છ-?
-----------------------------------
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
0
basa----ē--n- k-------ṁ-----ē -ā------?
b___ ś_______ k________ k____ j___ c___
b-s- ś-h-r-n- k-n-r-m-ṁ k-ā-ē j-y- c-ē-
---------------------------------------
basa śahēranā kēndramāṁ kyārē jāya chē?
शहरात बस कधी जाते?
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
basa śahēranā kēndramāṁ kyārē jāya chē?
ही सुटकेस आपली आहे का?
શુ--ત- ત-----સુ-ક---છે?
શું તે ત__ સુ___ છે_
શ-ં ત- ત-ા-ી સ-ટ-ે- છ-?
-----------------------
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
0
Ś---tē ---ā-ī --ṭ-k-sa-chē?
Ś__ t_ t_____ s_______ c___
Ś-ṁ t- t-m-r- s-ṭ-k-s- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tē tamārī suṭakēsa chē?
ही सुटकेस आपली आहे का?
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
Śuṁ tē tamārī suṭakēsa chē?
ही बॅग आपली आहे का?
શ---આ ત---ી-બ-----?
શું આ ત__ બે_ છે_
શ-ં આ ત-ા-ી બ-ગ છ-?
-------------------
શું આ તમારી બેગ છે?
0
Śuṁ - ta---- bē-a--hē?
Ś__ ā t_____ b___ c___
Ś-ṁ ā t-m-r- b-g- c-ē-
----------------------
Śuṁ ā tamārī bēga chē?
ही बॅग आपली आहे का?
શું આ તમારી બેગ છે?
Śuṁ ā tamārī bēga chē?
हे सामान आपले आहे का?
શું-ત- -મ-રો----ા- છે?
શું તે ત__ સા__ છે_
શ-ં ત- ત-ા-ો સ-મ-ન છ-?
----------------------
શું તે તમારો સામાન છે?
0
Ś-ṁ t--t-m--ō s--ān- c--?
Ś__ t_ t_____ s_____ c___
Ś-ṁ t- t-m-r- s-m-n- c-ē-
-------------------------
Śuṁ tē tamārō sāmāna chē?
हे सामान आपले आहे का?
શું તે તમારો સામાન છે?
Śuṁ tē tamārō sāmāna chē?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
હું ક-ટ-ો-સ--ા---ઈ -કુ-?
હું કે__ સા__ લ_ શ__
હ-ં ક-ટ-ો સ-મ-ન લ- શ-ુ-?
------------------------
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
0
Huṁ -ēṭalō-sām-n- la&a-os;- śa---?
H__ k_____ s_____ l________ ś_____
H-ṁ k-ṭ-l- s-m-n- l-&-p-s-ī ś-k-ṁ-
----------------------------------
Huṁ kēṭalō sāmāna la'ī śakuṁ?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
Huṁ kēṭalō sāmāna la'ī śakuṁ?
वीस किलो.
વી- પા-ન--.
વી_ પા____
વ-સ પ-ઉ-્-.
-----------
વીસ પાઉન્ડ.
0
V--a-pā-a----un-a.
V___ p____________
V-s- p-&-p-s-u-ḍ-.
------------------
Vīsa pā'unḍa.
वीस किलो.
વીસ પાઉન્ડ.
Vīsa pā'unḍa.
काय! फक्त वीस किलो!
શુ-,--ાત----ી- --લો?
શું_ મા__ વી_ કિ__
શ-ં- મ-ત-ર વ-સ ક-લ-?
--------------------
શું, માત્ર વીસ કિલો?
0
Ś--- -ā--- v--a -i--?
Ś___ m____ v___ k____
Ś-ṁ- m-t-a v-s- k-l-?
---------------------
Śuṁ, mātra vīsa kilō?
काय! फक्त वीस किलो!
શું, માત્ર વીસ કિલો?
Śuṁ, mātra vīsa kilō?