शॉवर चालत नाही.
Душ -е-прац--.
Д__ н_ п______
Д-ш н- п-а-у-.
--------------
Душ не працуе.
0
D--- -e pr-t-ue.
D___ n_ p_______
D-s- n- p-a-s-e-
----------------
Dush ne pratsue.
शॉवर चालत नाही.
Душ не працуе.
Dush ne pratsue.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
Н-м- гар---- в-ды.
Н___ г______ в____
Н-м- г-р-ч-й в-д-.
------------------
Няма гарачай вады.
0
N-am--------a- -a-y.
N____ g_______ v____
N-a-a g-r-c-a- v-d-.
--------------------
Nyama garachay vady.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
Няма гарачай вады.
Nyama garachay vady.
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
Вы м--аце г-та а--ама-тава--?
В_ м_____ г___ а_____________
В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь-
-----------------------------
Вы можаце гэта адрамантаваць?
0
V- ----at---get- --r--antav---’?
V_ m_______ g___ a______________
V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-?
--------------------------------
Vy mozhatse geta adramantavats’?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
Вы можаце гэта адрамантаваць?
Vy mozhatse geta adramantavats’?
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
У-н-м--ы н-м--т-ле-он-.
У н_____ н___ т________
У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-.
-----------------------
У нумары няма тэлефона.
0
U--u--r- n--m----l-f--a.
U n_____ n____ t________
U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-.
------------------------
U numary nyama telefona.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
У нумары няма тэлефона.
U numary nyama telefona.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
У нума-ы --м- тэ--віз-ра.
У н_____ н___ т__________
У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-.
-------------------------
У нумары няма тэлевізара.
0
U-num-r- n-a-a -elevі-a--.
U n_____ n____ t__________
U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-.
--------------------------
U numary nyama televіzara.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
У нумары няма тэлевізара.
U numary nyama televіzara.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
У--у--р--няма балк-н-.
У н_____ н___ б_______
У н-м-р- н-м- б-л-о-а-
----------------------
У нумары няма балкона.
0
U-nu-ary --ama -----n-.
U n_____ n____ b_______
U n-m-r- n-a-a b-l-o-a-
-----------------------
U numary nyama balkona.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
У нумары няма балкона.
U numary nyama balkona.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
У н-мары--а-т---ум--.
У н_____ н____ ш_____
У н-м-р- н-д-а ш-м-а-
---------------------
У нумары надта шумна.
0
U--u-ary-n-d-a s-um-a.
U n_____ n____ s______
U n-m-r- n-d-a s-u-n-.
----------------------
U numary nadta shumna.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
У нумары надта шумна.
U numary nadta shumna.
खोली खूप लहान आहे.
Н-ма- -амал-.
Н____ з______
Н-м-р з-м-л-.
-------------
Нумар замалы.
0
Num-r z-----.
N____ z______
N-m-r z-m-l-.
-------------
Numar zamaly.
खोली खूप लहान आहे.
Нумар замалы.
Numar zamaly.
खोली खूप काळोखी आहे.
Н---р --дта -ё--ы.
Н____ н____ ц_____
Н-м-р н-д-а ц-м-ы-
------------------
Нумар надта цёмны.
0
Nu-a--n-dta-ts---y.
N____ n____ t______
N-m-r n-d-a t-e-n-.
-------------------
Numar nadta tsemny.
खोली खूप काळोखी आहे.
Нумар надта цёмны.
Numar nadta tsemny.
हिटर चालत नाही.
Ац------е-н---рац-е.
А________ н_ п______
А-я-л-н-е н- п-а-у-.
--------------------
Ацяпленне не працуе.
0
At--a---n-e-ne-p-a--ue.
A__________ n_ p_______
A-s-a-l-n-e n- p-a-s-e-
-----------------------
Atsyaplenne ne pratsue.
हिटर चालत नाही.
Ацяпленне не працуе.
Atsyaplenne ne pratsue.
वातानुकूलक चालत नाही.
К----цы---р не------е.
К__________ н_ п______
К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-.
----------------------
Кандыцыянер не працуе.
0
Ka----s---ner-n---ra--u-.
K____________ n_ p_______
K-n-y-s-y-n-r n- p-a-s-e-
-------------------------
Kandytsyyaner ne pratsue.
वातानुकूलक चालत नाही.
Кандыцыянер не працуе.
Kandytsyyaner ne pratsue.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
Тэл---зар------а-ны.
Т________ н_________
Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы-
--------------------
Тэлевізар няспраўны.
0
T-le--z----y-sp--u--.
T________ n__________
T-l-v-z-r n-a-p-a-n-.
---------------------
Televіzar nyasprauny.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
Тэлевізар няспраўны.
Televіzar nyasprauny.
मला ते आवडत नाही.
Гэ-а-мне--е-п-д--ае-ц-.
Г___ м__ н_ п__________
Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-.
-----------------------
Гэта мне не падабаецца.
0
Geta-mne-ne-p-d-bae---s-.
G___ m__ n_ p____________
G-t- m-e n- p-d-b-e-s-s-.
-------------------------
Geta mne ne padabaetstsa.
मला ते आवडत नाही.
Гэта мне не падабаецца.
Geta mne ne padabaetstsa.
ते खूप महाग आहे.
Г-т-----ор--- -ля--я-е.
Г___ з_______ д__ м____
Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-.
-----------------------
Гэта задорага для мяне.
0
G------dorag- dl-- -y-ne.
G___ z_______ d___ m_____
G-t- z-d-r-g- d-y- m-a-e-
-------------------------
Geta zadoraga dlya myane.
ते खूप महाग आहे.
Гэта задорага для мяне.
Geta zadoraga dlya myane.
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
В- можаце -рап-на-а---ш-о---буд-- --н--йша-?
В_ м_____ п__________ ш__________ т_________
В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е-
--------------------------------------------
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
0
V----z--t----rap-na---s- --to-n-b-d-’ ta-ney-ha-?
V_ m_______ p___________ s___________ t__________
V- m-z-a-s- p-a-a-a-a-s- s-t---e-u-z- t-n-e-s-a-?
-------------------------------------------------
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
Ці -сц---е-а-ёка------ь --л--зёжна- т-рб-за?
Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а-
--------------------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
0
T-----------ed---ka-------- mal---ez---ya t---aza?
T__ y_____ n_______ a______ m____________ t_______
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ m-l-d-e-h-a-a t-r-a-a-
--------------------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
Ц- -с----е--лёк----сю---п----ян--?
Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т-
----------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
0
T-і-yo--s’-n----------sy-l’----s---n-t?
T__ y_____ n_______ a______ p__________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ p-n-і-a-a-?
---------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
Ці ё--- -е-ал------сюль--эс-ара-?
Ц_ ё___ н_______ а_____ р________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-?
---------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
0
T-----sts’ nedal--- ad---l’ -e--ar--?
T__ y_____ n_______ a______ r________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ r-s-a-a-?
-------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?