Buku frasa

ms besar – kecil   »   el μεγάλο – μικρό

68 [enam puluh lapan]

besar – kecil

besar – kecil

68 [εξήντα οκτώ]

68 [exḗnta oktṓ]

μεγάλο – μικρό

megálo – mikró

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
besar dan kecil με-ά-ο-κα--μ--ρό μ_____ κ__ μ____ μ-γ-λ- κ-ι μ-κ-ό ---------------- μεγάλο και μικρό 0
m--á-o-ka----k-ó m_____ k__ m____ m-g-l- k-i m-k-ó ---------------- megálo kai mikró
Gajah itu besar. Ο-ελ-φ--τ-ς ε--α- -εγ-λ-ς. Ο ε________ ε____ μ_______ Ο ε-έ-α-τ-ς ε-ν-ι μ-γ-λ-ς- -------------------------- Ο ελέφαντας είναι μεγάλος. 0
O-e-é------s---n-i -e--l-s. O e_________ e____ m_______ O e-é-h-n-a- e-n-i m-g-l-s- --------------------------- O eléphantas eínai megálos.
Tikus itu kecil. Το-π-ν-ί-ι-ε---- -ι-ρό. Τ_ π______ ε____ μ_____ Τ- π-ν-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό- ----------------------- Το ποντίκι είναι μικρό. 0
To p-ntíki-e-nai-mi---. T_ p______ e____ m_____ T- p-n-í-i e-n-i m-k-ó- ----------------------- To pontíki eínai mikró.
gelap dan cerah σ-ο----ό- -α- φ-----ός σ________ κ__ φ_______ σ-ο-ε-ν-ς κ-ι φ-τ-ι-ό- ---------------------- σκοτεινός και φωτεινός 0
sko------ -a--------nós s________ k__ p________ s-o-e-n-s k-i p-ō-e-n-s ----------------------- skoteinós kai phōteinós
Malam itu gelap. Η-ν-χ-α-------σκο-ει-ή. Η ν____ ε____ σ________ Η ν-χ-α ε-ν-ι σ-ο-ε-ν-. ----------------------- Η νύχτα είναι σκοτεινή. 0
Ē-nýc-t- -í--- s----inḗ. Ē n_____ e____ s________ Ē n-c-t- e-n-i s-o-e-n-. ------------------------ Ē nýchta eínai skoteinḗ.
Hari itu cerah. Η-μέ-α----αι φ--ει--. Η μ___ ε____ φ_______ Η μ-ρ- ε-ν-ι φ-τ-ι-ή- --------------------- Η μέρα είναι φωτεινή. 0
Ē---r- e-nai phō--i-ḗ. Ē m___ e____ p________ Ē m-r- e-n-i p-ō-e-n-. ---------------------- Ē méra eínai phōteinḗ.
tua dan muda με-ά-ο---αι -ι--ός-(-- ------) μ______ κ__ μ_____ (__ η______ μ-γ-λ-ς κ-ι μ-κ-ό- (-ε η-ι-ί-) ------------------------------ μεγάλος και μικρός (σε ηλικία) 0
m-g--os k-i ---ró---se ēli-ía) m______ k__ m_____ (__ ē______ m-g-l-s k-i m-k-ó- (-e ē-i-í-) ------------------------------ megálos kai mikrós (se ēlikía)
Datuk kami sudah sangat tua. Ο π--π----μας---ν---π-λύ--------. Ο π______ μ__ ε____ π___ μ_______ Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι π-λ- μ-γ-λ-ς- --------------------------------- Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος. 0
O---ppoús---s -ína- -olý m--á--s. O p______ m__ e____ p___ m_______ O p-p-o-s m-s e-n-i p-l- m-g-l-s- --------------------------------- O pappoús mas eínai polý megálos.
70 tahun dahulu dia masih muda. Πριν -- χ--ν-α-ή--ν-ακό-η ν---. Π___ 7_ χ_____ ή___ α____ ν____ Π-ι- 7- χ-ό-ι- ή-α- α-ό-η ν-ο-. ------------------------------- Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος. 0
P--n--- chrónia ḗt-n a--m--né--. P___ 7_ c______ ḗ___ a____ n____ P-i- 7- c-r-n-a ḗ-a- a-ó-ē n-o-. -------------------------------- Prin 70 chrónia ḗtan akómē néos.
cantik dan hodoh όμ-ρ--ς κα- ----μος ό______ κ__ ά______ ό-ο-φ-ς κ-ι ά-χ-μ-ς ------------------- όμορφος και άσχημος 0
ó--r--o---ai á-c-ēmos ó_______ k__ á_______ ó-o-p-o- k-i á-c-ē-o- --------------------- ómorphos kai áschēmos
Rama-rama itu cantik. Η--ετα-ού-α ε-ναι όμ-ρφ-. Η π________ ε____ ό______ Η π-τ-λ-ύ-α ε-ν-ι ό-ο-φ-. ------------------------- Η πεταλούδα είναι όμορφη. 0
Ē peta-oúd--e-nai --or--ē. Ē p________ e____ ó_______ Ē p-t-l-ú-a e-n-i ó-o-p-ē- -------------------------- Ē petaloúda eínai ómorphē.
Labah-labah itu hodoh. Η αράχ-η --να- ---ημ-. Η α_____ ε____ ά______ Η α-ά-ν- ε-ν-ι ά-χ-μ-. ---------------------- Η αράχνη είναι άσχημη. 0
Ē-ar----ē---n---á-ch-mē. Ē a______ e____ á_______ Ē a-á-h-ē e-n-i á-c-ē-ē- ------------------------ Ē aráchnē eínai áschēmē.
gemuk dan kurus χ--τ-ό- και--δύ--τ-ς χ______ κ__ α_______ χ-ν-ρ-ς κ-ι α-ύ-α-ο- -------------------- χοντρός και αδύνατος 0
ch-ntró--k---adý--t-s c_______ k__ a_______ c-o-t-ó- k-i a-ý-a-o- --------------------- chontrós kai adýnatos
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. Μία -υναί-- --ρ--ς--0- κι-ώ- ε-ν-- -ον-ρ-. Μ__ γ______ β_____ 1__ κ____ ε____ χ______ Μ-α γ-ν-ί-α β-ρ-υ- 1-0 κ-λ-ν ε-ν-ι χ-ν-ρ-. ------------------------------------------ Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή. 0
M-- g--aíka---rous-100--i-ṓn-----i c---t--. M__ g______ b_____ 1__ k____ e____ c_______ M-a g-n-í-a b-r-u- 1-0 k-l-n e-n-i c-o-t-ḗ- ------------------------------------------- Mía gynaíka bárous 100 kilṓn eínai chontrḗ.
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. Έν-ς -ν-ρας --ρ--- -- -ι--- είν-ι αδύν--ο-. Έ___ ά_____ β_____ 5_ κ____ ε____ α________ Έ-α- ά-τ-α- β-ρ-υ- 5- κ-λ-ν ε-ν-ι α-ύ-α-ο-. ------------------------------------------- Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος. 0
Éna--á-tra---á--u- 50 k------í--- -d---tos. É___ á_____ b_____ 5_ k____ e____ a________ É-a- á-t-a- b-r-u- 5- k-l-n e-n-i a-ý-a-o-. ------------------------------------------- Énas ántras bárous 50 kilṓn eínai adýnatos.
mahal dan murah α--ιβ--κ-ι -τ--ό α_____ κ__ φ____ α-ρ-β- κ-ι φ-η-ό ---------------- ακριβό και φτηνό 0
a--i-- --i p-t-nó a_____ k__ p_____ a-r-b- k-i p-t-n- ----------------- akribó kai phtēnó
Kereta itu mahal. Τ- α-το----τ----ναι--κρ-β-. Τ_ α_________ ε____ α______ Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-. --------------------------- Το αυτοκίνητο είναι ακριβό. 0
T- a--o-----o----ai---rib-. T_ a_________ e____ a______ T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-. --------------------------- To autokínēto eínai akribó.
Surat khabar itu murah. Η--φημε-ί-α ----ι --ην-. Η ε________ ε____ φ_____ Η ε-η-ε-ί-α ε-ν-ι φ-η-ή- ------------------------ Η εφημερίδα είναι φτηνή. 0
Ē--p--me-íd---í--i -ht---. Ē e_________ e____ p______ Ē e-h-m-r-d- e-n-i p-t-n-. -------------------------- Ē ephēmerída eínai phtēnḗ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -