Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan sama ada   »   lv Palīgteikumi ar vai

93 [sembilan puluh tiga]

Klausa bawahan dengan sama ada

Klausa bawahan dengan sama ada

93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Latvian Main Lagi
Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. E--nez-nu,-v-i v--- m-ni ---. E_ n______ v__ v___ m___ m___ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n- m-l- ----------------------------- Es nezinu, vai viņš mani mīl. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. Es n-zi-u, --i --ņš------at-a-a-. E_ n______ v__ v___ n___ a_______ E- n-z-n-, v-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- --------------------------------- Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. Es-n-z---, -ai--iņš -a- pi---an-s. E_ n______ v__ v___ m__ p_________ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ---------------------------------- Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. 0
Sama ada dia mencintai saya? V-- -i-- -an--mīl? V__ v___ m___ m___ V-i v-ņ- m-n- m-l- ------------------ Vai viņš mani mīl? 0
Sama ada dia akan kembali? V-- -i-š n------p---ļ? V__ v___ n___ a_______ V-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- ---------------------- Vai viņš nāks atpakaļ? 0
Sama ada dia akan menghubungi saya? Vai-viņš man --e-v-n--? V__ v___ m__ p_________ V-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ----------------------- Vai viņš man piezvanīs? 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. Es-jaut-j- sev,--a--vi-š----- -a--ma--? E_ j______ s___ v__ v___ d___ p__ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. Es --u-āju ---, va- -i-a--ir kā-a ci--? E_ j______ s___ v__ v____ i_ k___ c____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. E---autā-u--e---vai --ņ--m--o? E_ j______ s___ v__ v___ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- m-l-? ------------------------------ Es jautāju sev, vai viņš melo? 0
Sama ada dia memikirkan tentang saya? Va-----š----ā p-- -a-i? V__ v___ d___ p__ m____ V-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? ----------------------- Vai viņš domā par mani? 0
Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? Va---iņ-m -r -ā-a-----? V__ v____ i_ k___ c____ V-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? ----------------------- Vai viņam ir kāda cita? 0
Sama ada dia bercakap benar? V----i---s-k- pa----īb-? V__ v___ s___ p_________ V-i v-ņ- s-k- p-t-e-ī-u- ------------------------ Vai viņš saka patiesību? 0
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. E- -aubos--v-i-es ---am -at----m-pat-k-. E_ š______ v__ e_ v____ p_______ p______ E- š-u-o-, v-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-. ---------------------------------------- Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. E- -au--s,---i-viņ- --- -ak-tīs. E_ š______ v__ v___ m__ r_______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n r-k-t-s- -------------------------------- Es šaubos, vai viņš man rakstīs. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. E--ša----- --i--i-š mani----cē-. E_ š______ v__ v___ m___ p______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n- p-e-ē-. -------------------------------- Es šaubos, vai viņš mani precēs. 0
Sama ada dia benar-benar menyukai saya? V-- e--v-ņa- p-t--šām-p---ku? V__ e_ v____ p_______ p______ V-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-? ----------------------------- Vai es viņam patiešām patīku? 0
Sama ada dia akan menulis kepada saya? V------- m-n ---s---? V__ v___ m__ r_______ V-i v-ņ- m-n r-k-t-s- --------------------- Vai viņš man rakstīs? 0
Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? V---v--š-ma-i pre-ēs? V__ v___ m___ p______ V-i v-ņ- m-n- p-e-ē-? --------------------- Vai viņš mani precēs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -